Sindy - Seras-tu là ? - перевод текста песни на немецкий

Seras-tu là ? - Sindyперевод на немецкий




Seras-tu là ?
Wirst du da sein?
Quand je serais seule au monde
Wenn ich allein auf der Welt sein werde
Aucun sourire à la ronde
Kein Lächeln weit und breit
Quand mes rêves auront perdu leur voix
Wenn meine Träume ihre Stimme verloren haben
Quand j′aurais le cœur en hiver
Wenn mein Herz im Winter ist
Quand je n'saurai plus comment faire
Wenn ich nicht mehr weiß, wie ich es machen soll
Pour affonter les démons en moi
Um den Dämonen in mir zu begegnen
Si je tangue comme un bâteau ivre
Wenn ich schwanke wie ein betrunkenes Schiff
Si je me noie, que rien ne me fait vivre
Wenn ich ertrinke, wenn nichts mich leben lässt
Si je reste déçue et quand j′aurais tout perdu
Wenn ich enttäuscht bleibe und wenn ich alles verloren habe
Tout perdu, l'amour et la foi
Alles verloren, die Liebe und den Glauben
Seras-tu, seras-tu près d'moi?
Wirst du, wirst du bei mir sein?
Si je n′ai plus la confiance en moi
Wenn ich kein Vertrauen mehr in mich habe
Seras-tu, seras-tu près d′moi?
Wirst du, wirst du bei mir sein?
On brille pour quelques secondes
Wir leuchten für ein paar Sekunden
Puis l'obscurité nous inonde
Dann überflutet uns die Dunkelheit
Ephémère comme le jour qui s′en va
Vergänglich wie der Tag, der vergeht
On se consume, on renaît
Wir verzehren uns, wir werden wiedergeboren
Au destin on se remet
Dem Schicksal ergeben wir uns
Non, je n'sais pas de quoi demain sera fait
Nein, ich weiß nicht, was morgen sein wird
Mais si je tangue comme un bateau ivre
Aber wenn ich schwanke wie ein betrunkenes Schiff
Si je m′enferme en croyant être libre
Wenn ich mich einschließe und glaube, frei zu sein
Si je reste déçue, et quand j'aurais tout perdu
Wenn ich enttäuscht bleibe, und wenn ich alles verloren habe
Tout perdu, l′amour et la foi
Alles verloren, die Liebe und den Glauben
Seras-tu, seras-tu près d'moi?
Wirst du, wirst du bei mir sein?
Si je n'ai plus la confiance en moi
Wenn ich kein Vertrauen mehr in mich habe
Seras-tu près d′moi?
Wirst du bei mir sein?
Et si tu tombes, c′est moi qui serai
Und wenn du fällst, werde ich da sein
Parmi les ombres pour te rendre ton éclat
Inmitten der Schatten, um dir deinen Glanz zurückzugeben
Et si tu tombes, je marcherais pour toi
Und wenn du fällst, werde ich für dich gehen
Quand l'espoir ne sera plus
Wenn die Hoffnung nicht mehr da ist
Quand on aura tout perdu
Wenn wir alles verloren haben
Tout perdu, l′amour et la foi
Alles verloren, die Liebe und den Glauben
Seras-tu, seras-tu près de moi?
Wirst du, wirst du bei mir sein?
Si je n'ai plus la confiance en moi
Wenn ich kein Vertrauen mehr in mich habe
Seras-tu, seras-tu près d′moi?
Wirst du, wirst du bei mir sein?





Авторы: Sindy Auvity, Nazim Khaled


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.