Sinead Harnett - Living - перевод текста песни на немецкий

Living - Sinead Harnettперевод на немецкий




Living
Leben
Ooh
Ooh
'Cause livin' ain't livin' without you
Denn Leben ist kein Leben ohne dich
I'm here, but I'm not really here
Ich bin hier, aber nicht wirklich hier
And if lovin' will be lovin' without you
Und wenn Lieben ohne dich so sein wird
Then I know I don't wanna love again
Dann weiß ich, dass ich nicht wieder lieben will
'Cause nothing ever feels the same
Denn nichts fühlt sich jemals gleich an
And I'm sure as hell I'm the one to blame
Und ich bin verdammt sicher, dass ich diejenige bin, die schuld ist
All I know is I tried my best to love
Alles, was ich weiß, ist, ich habe mein Bestes versucht, dich zu lieben
Well I've been playin' 'round
Nun, ich habe herumgespielt
Situationshippin', still can't figure out
Stecke in unverbindlichen Beziehungen fest, kann immer noch nicht herausfinden
Why I'm feelin' nothing since you've been gone
Warum ich nichts fühle, seit du weg bist
I'm so far from myself (From myself)
Ich bin so weit von mir selbst entfernt (Von mir selbst)
But I've had real good times
Aber ich hatte wirklich gute Zeiten
It's liberating when you're so free to fly
Es ist befreiend, wenn man so frei fliegen kann
But when the day is endin', I remember you
Aber wenn der Tag endet, erinnere ich mich an dich
And how I truly felt (Truly felt)
Und wie ich mich wirklich gefühlt habe (Wirklich gefühlt)
'Cause livin' ain't livin' without you
Denn Leben ist kein Leben ohne dich
I'm here, but I'm not really here
Ich bin hier, aber nicht wirklich hier
And if lovin' will be lovin' without you
Und wenn Lieben ohne dich so sein wird
Then I know I don't wanna love again
Dann weiß ich, dass ich nicht wieder lieben will
'Cause nothing ever feels the same
Denn nichts fühlt sich jemals gleich an
And I'm sure as hell I'm the one to blame
Und ich bin verdammt sicher, dass ich diejenige bin, die schuld ist
All I know is I tried my best to love
Alles, was ich weiß, ist, ich habe mein Bestes versucht, dich zu lieben
You (Tried, tried)
Dich (Versucht, versucht)
You (I tried my best to love you)
Dich (Ich habe mein Bestes versucht, dich zu lieben)
Went to the cinema to take my mind off thinkin' 'bout
Ging ins Kino, um nicht daran zu denken
Where you are
Wo du bist
But every storyline is like a memory
Aber jede Handlung ist wie eine Erinnerung
Of you and me, back then (Us back then)
An dich und mich, damals (Uns damals)
And I've been tryin' hard as hell to fill my head
Und ich habe verdammt hart versucht, meinen Kopf zu füllen
Tryna chase away the words you said
Versuche die Worte zu vertreiben, die du gesagt hast
But like a ferris wheel, it's goin' 'round instead
Aber wie ein Riesenrad dreht es sich stattdessen im Kreis
Don't go, oh
Geh nicht, oh
'Cause livin' ain't livin' without you
Denn Leben ist kein Leben ohne dich
I'm here, but I'm not really here
Ich bin hier, aber nicht wirklich hier
And if lovin' will be lovin' without you
Und wenn Lieben ohne dich so sein wird
Then I know I don't wanna love again
Dann weiß ich, dass ich nicht wieder lieben will
'Cause nothing ever feels the same
Denn nichts fühlt sich jemals gleich an
And I'm sure as hell I'm the one to blame
Und ich bin verdammt sicher, dass ich diejenige bin, die schuld ist
All I know is I tried my best to love
Alles, was ich weiß, ist, ich habe mein Bestes versucht, dich zu lieben
You (Tried, tried)
Dich (Versucht, versucht)
You (I tried my best to love you)
Dich (Ich habe mein Bestes versucht, dich zu lieben)
You (Tried, tried)
Dich (Versucht, versucht)
You (I tried my best to love you)
Dich (Ich habe mein Bestes versucht, dich zu lieben)
You
Dich
You
Dich





Авторы: Kurtis Mckenzie, Jonathan Mills, Sinead Harnett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.