Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
in
my
finest
hour
Ich
bin
in
meiner
besten
Stunde
Recently
emerged
from
increasingly
submerged
Kürzlich
aufgetaucht
aus
zunehmend
Untergetauchtem
Head
full
of
junk
and
nothin'
Kopf
voller
Plunder
und
Nichts
Where
junk
is
not
worth
its
weight
in
time
Wo
Plunder
sein
Gewicht
in
Zeit
nicht
wert
ist
Or
conversation
Oder
Gespräch
So
I
do
not
Also
tue
ich
es
nicht
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
Picture
a
portrait
of
yourself
Stell
dir
ein
Porträt
von
dir
selbst
vor
And
that
is
what
you
are
Und
das
ist
es,
was
du
bist
Master
the
edit
Meistere
die
Bearbeitung
The
length
and
get
the
whole
head
in
Die
Länge
und
bekomm
den
ganzen
Kopf
hinein
Not
only
a
mouth
talking
Nicht
nur
ein
Mund,
der
spricht
Not
again
Nicht
schon
wieder
We
are
not
ready
for
that
yet
Wir
sind
dafür
noch
nicht
bereit
Not
again
Nicht
schon
wieder
Spend
time
on
it
Verbringe
Zeit
damit
Meditate
a
ring
around
the
sun
Meditiere
einen
Ring
um
die
Sonne
Not
to
leave
until
I
know
it
Nicht
gehen,
bis
ich
es
kenne
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
Choose
shoes
only
for
reinforcement
Wähle
Schuhe
nur
zur
Verstärkung
Unnecessary
accessories
Unnötige
Accessoires
For
the
portrait
Für
das
Porträt
But
the
beautiful
booming
pony
sound
Aber
der
schöne,
dröhnende
Ponylaut
The
spirit
of
a
horse
following
me
out
Der
Geist
eines
Pferdes,
der
mir
hinaus
folgt
Up
and
down
stark
pavement
slates
Auf
und
ab
über
kahle
Bürgersteigplatten
Riding
over
scattered
shadows
Reitend
über
verstreute
Schatten
That
I
am
still
on
the
run
Dass
ich
immer
noch
auf
der
Flucht
bin
That
which
is
not
lost
is
not
gone
Was
nicht
verloren
ist,
ist
nicht
weg
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
Which
waiting
gracefully
for
me
Welcher
anmutig
auf
mich
wartet
In
dusky
evening
Am
dämmrigen
Abend
In
late
night
reverie
In
spätnächtlicher
Träumerei
Now
waiting
in
the
light
of
day
Jetzt
wartend
im
Tageslicht
At
my
garden
gate
An
meinem
Gartentor
The
second
wave
coming
Die
zweite
Welle
kommt
That
I
am
still
on
the
run
Dass
ich
immer
noch
auf
der
Flucht
bin
That
which
is
not
lost
Was
nicht
verloren
ist
Is
not
gone
Ist
nicht
weg
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
We
are
the
public
eye
and
mouth
and
hand
Wir
sind
das
öffentliche
Auge
und
Mund
und
Hand
Watching
over
landscape
Die
Landschaft
überwachend
From
which
we
have
been
extracted
Aus
der
wir
extrahiert
wurden
Smoked
out
of
the
streets
Aus
den
Straßen
ausgeräuchert
We
watch
nothing
Wir
beobachten
nichts
Go
around
and
around
Im
Kreis
herumgehen
We
are
on
a
dangerous
wind
Wir
sind
auf
einem
gefährlichen
Wind
Of
changing
pace
Von
wechselndem
Tempo
Shadow
walking
to
the
future
Schattenwandelnd
in
die
Zukunft
Watching
clocks,
kettles
Uhren,
Kessel
beobachtend
Sunset
after
sunset
Sonnenuntergang
nach
Sonnenuntergang
For
a
sign
of
change
Nach
einem
Zeichen
der
Veränderung
Washing
lines
heavy
with
cargo
Wäscheleinen
schwer
mit
Fracht
I
do
not
need
Die
ich
nicht
brauche
Hanging
from
my
lines
Hängend
an
meinen
Leinen
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
The
conversations
sound
like
interviews
Die
Gespräche
klingen
wie
Interviews
From
cool
blue
screens
Von
kühlen
blauen
Bildschirmen
An
impression
of
a
soul
you
once
knew
Ein
Eindruck
einer
Seele,
die
du
einst
kanntest
Through
filter
and
distorted
interview
Durch
Filter
und
verzerrtes
Interview
And
you
talk
and
you
talk
Und
du
redest
und
du
redest
Of
Kid
Stuff
and
all
of
that
Von
Kinderkram
und
all
dem
Zeug
Someone
quiet
and
important
told
me
Jemand
Stilles
und
Wichtiges
sagte
mir
To
turn
my
mind
toward
Meinen
Geist
hinzuwenden
zu
That
which
I
ignore
Dem,
was
ich
ignoriere
To
spend
time
on
it
Zeit
damit
zu
verbringen
To
meditate
a
ring
around
the
sun
Einen
Ring
um
die
Sonne
zu
meditieren
Not
to
leave
until
I
know
it
Nicht
zu
gehen,
bis
ich
es
kenne
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
Someone
quiet
said
that
Jemand
Stilles
sagte
das
Someone
that
I
forgot
Jemand,
den
ich
vergaß
Someone
I
ignore
Jemand,
den
ich
ignoriere
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
Which
waiting
gracefully
for
me
Welcher
anmutig
auf
mich
wartet
In
dusky
evening
Am
dämmrigen
Abend
In
late
night
reverie
In
spätnächtlicher
Träumerei
Now
waiting
in
the
light
of
day
Jetzt
wartend
im
Tageslicht
At
my
garden
gate
An
meinem
Gartentor
The
second
wave
coming
Die
zweite
Welle
kommt
That
I
am
still
on
the
run
Dass
ich
immer
noch
auf
der
Flucht
bin
That
which
is
not
lost
Was
nicht
verloren
ist
Is
not
gone
Ist
nicht
weg
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
Someone
quiet
and
important
told
me
Jemand
Stilles
und
Wichtiges
sagte
mir
To
spend
time
on
it
Zeit
damit
zu
verbringen
To
meditate
a
ring
around
the
sun
Einen
Ring
um
die
Sonne
zu
meditieren
Not
to
leave
until
I
know
it
Nicht
zu
gehen,
bis
ich
es
kenne
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
That
which
I
ignore
Das,
was
ich
ignoriere
Someone
quiet
said
that
Jemand
Stilles
sagte
das
Someone
that
I
forgot
Jemand,
den
ich
vergaß
Someone
young
Jemand
Junges
Someone
I
ignore
Jemand,
den
ich
ignoriere
And
all
of
that
Und
all
das
Zeug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Hanson, Oscar Robertson, Sinead O Brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.