Текст и перевод песни Sinfonia Australis feat. David Hobson - Where Do I Begin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do I Begin
С чего мне начать?
Where
do
I
begin?
С
чего
мне
начать?
To
tell
the
story
of
how
great
a
love
can
be
Чтобы
рассказать
историю
о
том,
насколько
велика
может
быть
любовь,
The
sweet,
love
story
that
is
older
than
the
sea
Нежную
историю
любви,
которая
древнее
моря,
The
simple
truth
about
the
love
she
brings
to
me
Простую
правду
о
той
любви,
что
ты
мне
даришь.
Where
do
I
start?
С
чего
начать?
With
her
first
hello
С
твоего
первого
"здравствуй"?
She
gave
a
meaning
to
this
empty
world
of
mine
Ты
наполнила
смыслом
мой
пустой
мир,
There'd
never
be
another
love,
another
time
Другой
любви,
другого
раза
не
будет,
She
came
into
my
life
and
made
the
living
fine
Ты
вошла
в
мою
жизнь
и
сделала
ее
прекрасной.
She
fills
my
heart
Ты
наполняешь
мое
сердце
She
fills
my
heart
with
very
special
things
Ты
наполняешь
мое
сердце
чем-то
особенным,
With
angels'
songs,
with
wild
imaginings
Песнями
ангелов,
безудержными
фантазиями,
She
fills
my
soul
with
so
much
love
Ты
наполняешь
мою
душу
такой
любовью,
That
anywhere
I
go,
I'm
never
lonely
Что
куда
бы
я
ни
шел,
мне
не
бывает
одиноко.
With
her
along,
who
could
be
lonely?
С
тобой
рядом,
разве
можно
быть
одиноким?
I
reach
for
her
hand,
it's
always
there
Я
тянусь
к
твоей
руке,
и
она
всегда
рядом.
How
long
does
it
last?
Как
долго
это
продлится?
Can
love
be
measured
by
the
hours
in
a
day?
Можно
ли
измерить
любовь
часами
в
сутках?
I
have
no
answers
now,
but
this
much
I
can
say
У
меня
пока
нет
ответов,
но
одно
я
знаю
точно:
I
know
I'll
need
her
till
the
stars
all
burn
away
Ты
будешь
нужна
мне,
пока
не
погаснут
все
звезды.
And
she'll
be
there,
she'll
be
there
И
ты
будешь
рядом,
ты
будешь
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.