Sinful El Pecador - Mi Padre Mi Amigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sinful El Pecador - Mi Padre Mi Amigo




Mi Padre Mi Amigo
My Father My Friend
Por años mi padre fue el paño de mis lagrimas
For years, my father was the one who wiped away my tears
Por que siempre se rajo la madre para darnos de comer
Because he always worked his butt off to feed us
Cuando a veces sentia que ya no podia tu me alivianabas
When sometimes I felt like I couldn't go on, you would comfort me
Me voy aventar un trago por ti pa ahora eligo ser el
I'm going to have a drink for you, Pa, now I choose to be the
Borrego de la familia
Black sheep of the family
Fuiste el que me diste mi primer abrazo, tu me viste caminar
You were the one who gave me my first hug, you saw me walk
Mi primer paso, tu me viste anotar mi primer golazo
My first step, you saw me score my first goal
Tu me viste ganar mi primer campeonato, tu siempre creiste
You saw me win my first championship, you always believed
En mi y en mi sueño y me dejaste lograrlo desde pequeño
In me and in my dream, and you let me achieve it since I was little
Por qué la vida es prestada todavia no entiendo, Dios
Why life is borrowed I still don't understand, God
Hazme entender la mente estoy perdiendo, apa te acuerdas
Make me understand, I'm losing my mind, hey Pa, remember
Esa vez que discutimos, te acuerdas esa vez que no nos entendimos
That time we argued, remember that time we didn't understand each other
Ahora te pido perdón nunca es tarde tu sabes que el orgullo
Now I ask your forgiveness, it's never too late, you know that pride
Corre en nuestra sangre, yo siempre te compare con Dios
Runs in our blood, I always compared you to God
Sin faltarle el respeto pero en mi corazon lo siento que tu
With all due respect, but in my heart, I feel that you
Caiste del cielo como un angelito y que saliste por la puerta
Fell from the sky like a little angel and that you came out of the door
Del paraíso
Of paradise
Tu eres mi padre mi amigo y mi santo, con orgullo te canto
You are my father, my friend, and my saint, I sing to you with pride
Hiciste todo por mi te juro que lo vi por eso ahora todo
You did everything for me, I swear I saw it, that's why now the whole
El mundo te lo debo a ti
World I owe to you
Tu eres mi padre mi amigo y mi santo, con orgullo te canto
You are my father, my friend, and my saint, I sing to you with pride
Hiciste todo por mi te juro que lo vi por eso ahora todo
You did everything for me, I swear I saw it, that's why now the whole
El mundo te lo debo a ti
World I owe to you
Desde lejos te extraño sufro tu ausencia aunque tu no estas
From afar I miss you, I suffer your absence, although you are not
Presente siento tu presencia, tu me enseñaste a ser hombre
Present, I feel your presence, you taught me to be a man
Ahora el mundo te lo debo a ti gracias por darme mi nombre
Now the world I owe to you, thank you for giving me my name
Mi querido viejo ya caminas lento tus palabras y consejos
My dear old man, you already walk slowly, your words and advice
Nunca se los lleva el viento, ahora siento que no aprecie
The wind never takes them away, now I feel that I don't appreciate
Tu valor no se si todo lo que me diste fue un error, oye pa
Your worth, I don't know if everything you gave me was a mistake, hey Pa
Si sera cierto lo que dicen, que hay otro mundo después de
If it will be true what they say, that there is another world after
Este que es mas simple, via a dos palomas blancas una era el sol
This one that is simpler, I saw two white doves, one was the sun
Otra era la luna, fue una bendicion, mi corazon esta dañado por
The other was the moon, it was a blessing, my heart is damaged from
Dentro lleno de soledad, lo pienso si pudiera regresar el tiempo
Within full of loneliness, I think about it, if I could turn back time
Yo hablo de las cosas parciales de la vida, mis lagrimas de la
I speak of the partial things in life, my tears from the
Lluvia desde el cielo mira
Rain from heaven look
Tu eres mi padre mi amigo y mi sangre, con orgullo te canto
You are my father, my friend, and my blood, I sing to you with pride
Hiciste todo por mi te juro que lo vi por eso ahora todo
You did everything for me, I swear I saw it, that's why now the whole
El mundo te lo debo a ti
World I owe to you
Tu eres mi padre mi amigo y mi sangre, con orgullo te canto
You are my father, my friend, and my blood, I sing to you with pride
Hiciste todo por mi te juro que lo vi por eso ahora todo
You did everything for me, I swear I saw it, that's why now the whole
El mundo te lo debo a ti
World I owe to you
Eres un ojo del señor en vela siempre estuviste alerta detras
You are an eye of the Lord on watch, you were always alert behind
La puerta con la .380, siempre protegiendo a la familia, y tu
The door with the .380, always protecting the family, and you
No hablas de nadie por que en tu corazon no hay envidia,
Don't talk about anyone because there is no envy in your heart,
Siempre seras mi mejor amigo y tus dos hermanas siempre me dicen
You will always be my best friend, and your two sisters always tell me
Que te quieren un chingo, muchos me dicen que me paresco identico
That they love you a lot, many tell me that I look identical
A ti, claro que si es un orgullo y un honor pa mi, ojala si algun
To you, of course, it is a pride and an honor for me, I hope that someday
Dia llegue a tu edad me miere como tu, tu nunca te acabas esa
If I reach your age, I will look like you, you never run out, that
Es la verdad, antes no comprendia tu vida y te respeto por que
Is the truth, before I didn't understand your life and I respect you because
Nunca me pusiste una mano encima, tengo amigos que me tienen
You never laid a hand on me, I have friends who are jealous of me,
Celos, dicen que no saben lo que es tener un padre siempre poder
They say that they don't know what it is to have a father always be able
Verlo, todo hombre puede hacer niño sin conocerlo, pero pa ser un
To see him, any man can make a child without knowing him, but to be a
Padre real se necesitan huevos
Real father it takes balls
Tu eres mi padre mi amigo y mi santo, con orgullo te canto
You are my father, my friend, and my saint, I sing to you with pride
Hiciste todo por mi te juro que lo vi por eso ahora todo
You did everything for me, I swear I saw it, that's why now the whole
El mundo te lo debo a ti
World I owe to you
Tu eres mi padre mi amigo y mi santo, con orgullo te canto
You are my father, my friend, and my saint, I sing to you with pride
Hiciste todo por mi te juro que lo vi por eso ahora todo
You did everything for me, I swear I saw it, that's why now the whole
El mundo te lo debo a ti
World I owe to you
Tu eres mi padre mi amigo y mi santo, con orgullo te canto
You are my father, my friend, and my saint, I sing to you with pride
Hiciste todo por mi te juro que lo vi por eso ahora todo
You did everything for me, I swear I saw it, that's why now the whole
El mundo te lo debo a ti
World I owe to you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.