Текст и перевод песни Sinful El Pecador - Siempre en Mi Mente
Siempre en Mi Mente
Always on My Mind
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(siempre
en
mi
mente
como
te
olvido)
You
are
always
on
my
mind
(always
on
my
mind,
how
can
I
forget
you?)
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(eres
atraccion
fatal
deja
te
explico)
You
are
always
on
my
mind
(you
are
a
fatal
attraction,
let
me
explain)
Te
conoci
desde
nueve
ahora
tienes
22
con
un
calibre
que
a
cualquiera
I
met
you
when
you
were
nine,
now
you're
22
with
a
caliber
that
anyone
Mueves
tienes
mas
de
tres
ochenta
personalidades
y
mas
de
treinte
y
You
move,
you
have
more
than
three
hundred
and
eighty
personalities
and
more
than
thirty-
Ocho
maneras
especiales
tu
figura
y
tus
curvas
a
mi
me
laten
de
dia
y
Eight
special
ways,
your
figure
and
your
curves
make
my
heart
beat
day
and
De
noche
me
pegan
ancias
de
tocarte
tuuuu
me
das
calambres
cuando
yo
Night
you
give
me
cravings
to
touch
you,
you
give
me
cramps
when
I
Te
miro
tuuu
y
yo
vivimos
en
el
puro
peligro
tuuu
eres
sin
igual
por
I
look
at
you,
you
and
I
live
in
pure
danger,
you
are
without
equal
that's
Eso
te
admiro
como
te
olvido
si
tu
pura
prescenecia
es
conocido
hay
Why
I
admire
you,
how
can
I
forget
you
if
your
mere
presence
is
known,
there
is
Mucha
envidia
pero
ati
no
te
importa
nada
tu
te
les
pones
en
la
cara
A
lot
of
envy
but
you
don't
care,
you
put
yourself
in
their
face
Y
les
exiges
lana
siempre
hicimos
tranzas
sin
dejar
evidencias
pues
And
you
demand
wool,
we
always
made
braids
without
leaving
evidence
because
Tu
alta
potencia
que
calmo
mi
paciencia
donde
tu
me
necesites
Your
high
potency
calmed
my
patience,
wherever
you
need
me
Yo
estare
presente
me
vale
madre
lo
que
diga
la
gente
por
que
I'll
be
there,
I
don't
care
what
people
say
because
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(por
ti
tengo
una
tremenda
pasion)
You
are
always
on
my
mind
(I
have
a
tremendous
passion
for
you)
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(eres
fria
en
cada
situacion)
You
are
always
on
my
mind
(you
are
cold
in
every
situation)
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(tu
no
hablas
eres
pura
accion)
You
are
always
on
my
mind
(you
don't
talk,
you
are
pure
action)
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(aveces
causas
daño
sin
aver
razon)
You
are
always
on
my
mind
(sometimes
you
cause
damage
without
reason)
Siempre
te
vistes
de
negro
todos
te
toman
enserio
se
que
tu
no
You
always
wear
black
everyone
takes
you
seriously
I
know
you
don't
Conoces
el
miedo
estoy
en
buenas
manos
cuando
ando
con
tigo
he
You
know
fear,
I'm
in
good
hands
when
I'm
with
you
I
Surgido
y
tu
has
mirado
lo
que
yo
hee
vivido
me
diste
paz
y
batallas
Arisen
and
you
have
seen
what
I
have
lived,
you
gave
me
peace
and
battles
Esperanza
y
penas
siempre
me
tenias
en
problemas
eres
otra
cosa
eres
Hope
and
sorrows,
you
always
had
me
in
trouble,
you
are
something
else,
you
are
Peligrosa
tus
besoso
matan
tu
mirada
es
muy
sospechosa
pero
encontre
Dangerous,
your
kisses
kill,
your
look
is
very
suspicious,
but
I
found
Que
tenias
buen
voltaje
por
que
en
las
calle
todos
te
pagan
un
gran
That
you
had
a
good
voltage
because
on
the
streets
everyone
pays
you
a
great
Homenaje
juntos
aprendimos
hacer
jales
en
forma
desonesta
a
pie
carro
Tribute,
together
we
learned
to
make
pulls
in
a
dishonest
way,
walking,
driving
Y
hasta
bicicleta
me
siento
despreciado
he
traicionado
raro
perdido
And
even
bicycle
I
feel
despised
I
have
betrayed
weird
lost
Como
un
dueño
sin
su
botella
asu
lado
mi
mundo
no
es
completo
y
ya
Like
an
owner
without
his
bottle
by
his
side
my
world
is
not
complete
and
I
already
Lo
he
notado
son
veinti
cuatro
horas
que
han
pasado
y
ya
la
extraño
I've
noticed
it's
been
twenty-four
hours
that
have
passed
and
I
already
miss
it
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(por
ti
tengo
una
tremenda
pasion)
You
are
always
on
my
mind
(I
have
a
tremendous
passion
for
you)
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(eres
fria
en
cada
situacion)
You
are
always
on
my
mind
(you
are
cold
in
every
situation)
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(tu
no
habalas
eres
pura
accion)
You
are
always
on
my
mind
(you
don't
talk
you
are
pure
action)
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(aveces
causas
daño
sin
aver
razon)
You
are
always
on
my
mind
(sometimes
you
cause
damage
without
reason)
Me
advertian
de
ti
no
lo
crei
me
enamore
de
ti
desde
la
primera
vez
They
warned
me
about
you,
I
didn't
believe
it,
I
fell
in
love
with
you
from
the
first
time
Que
yo
te
vi
eras
muy
delicada
todos
mis
camaradas
siempre
me
decian
That
I
saw
you,
you
were
very
delicate,
all
my
comrades
always
told
me
Que
te
mandara
a
la
chingada
ellos
me
contestaban
mira
no
es
por
nada
That
you
send
her
to
the
chingada
they
answered
me
look
it's
not
for
nothing
Pero
en
el
barrio
esa
vieja
ya
esta
muy
quemada
muy
silenciosa
no
But
in
the
neighborhood
that
old
woman
is
already
very
burned
very
silent
no
Entendia
por
que
ella
no
hablaba
solo
respondia
cuando
yo
la
I
understood
why
she
didn't
speak,
she
only
answered
when
I
Acariciaba
ella
es
muy
controversial
una
atraccion
fatal
se
que
con
I
caressed
her,
she
is
very
controversial,
a
fatal
attraction,
I
know
that
with
Ella
es
imposible
poder
jugar
la
quise
dominar
ella
me
ha
vuelto
loco
It
is
impossible
for
her
to
play,
I
wanted
to
dominate
her,
she
has
driven
me
crazy
Jamas
la
puedo
imaginar
en
las
manos
de
otro
cuando
estaba
bajo
de
I
can
never
imagine
her
in
the
hands
of
another
when
I
was
under
Presion
ella
me
besaba
en
la
cien
y
murmuraba
hazlo
por
tu
bien
ya
no
Pressure
she
kissed
me
on
the
forehead
and
murmured
do
it
for
your
own
good
you
no
longer
Tienes
nada
que
perder
pero
el
señor
You
have
nothing
to
lose
but
the
lord
Siempre
me
salvaba
y
rechazaba
sin
poder
He
always
saved
me
and
rejected
without
power
Tomado
de
Album
Taken
from
Album
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(por
ti
tengo
una
tremenda
pasion)
You
are
always
on
my
mind
(I
have
a
tremendous
passion
for
you)
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(eres
fria
en
cada
situacion)
You
are
always
on
my
mind
(you
are
cold
in
every
situation)
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(tu
no
habalas
eres
pura
accion)
You
are
always
on
my
mind
(you
don't
talk
you
are
pure
action)
Tu
estas
siempre
en
mi
mente(aveces
causas
daño
sin
aver
razon)
You
are
always
on
my
mind
(sometimes
you
cause
damage
without
reason)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.