Singerboy - Bright Lights - перевод текста песни на немецкий

Bright Lights - Singerboyперевод на немецкий




Bright Lights
Helle Lichter
Under the bright lights
Unter den hellen Lichtern
It had me up all night
Es hielt mich die ganze Nacht wach
Wonder if I'm right
Frage mich, ob ich richtig liege
I didn't come here to fight
Ich bin nicht hierher gekommen, um zu kämpfen
I know that you might
Ich weiß, dass du vielleicht
Be the one to come here tonight
Diejenige bist, die heute Abend hierher kommt
And see you's a hell of a sight
Und dich zu sehen ist ein höllischer Anblick
See you from across the room
Sehe dich von der anderen Seite des Raumes
I had to call you over
Ich musste dich herüberrufen
I'm tryna spread the word
Ich versuche, es zu verbreiten
I ain't talking Jehovah
Ich rede nicht von Jehova
I need you in my bed tonight
Ich brauche dich heute Nacht in meinem Bett
And that's all I want
Und das ist alles, was ich will
I don't know where to start
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Blood, guts spilling out all over the place
Blut, Eingeweide, die überall verstreut sind
How did we get this far, it's a murder case
Wie sind wir so weit gekommen, es ist ein Mordfall
We go to Daytona, I don't wanna be stuck in the race
Wir fahren nach Daytona, ich will nicht im Rennen stecken bleiben
Seeing the wind blow your hair
Sehe, wie der Wind dein Haar weht
It's all over your face
Es ist überall in deinem Gesicht
I need, I need, I need, I need, I need you
Ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche dich
I need, I need, I need, I need, I need you
Ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche dich
Under the bright lights
Unter den hellen Lichtern
It had me up all night
Es hielt mich die ganze Nacht wach
Wonder if I'm right
Frage mich, ob ich richtig liege
I didn't come here to fight
Ich bin nicht hierher gekommen, um zu kämpfen
I know that you might
Ich weiß, dass du vielleicht
Be the one to come here tonight
Diejenige bist, die heute Abend hierher kommt
And see you's a hell of a sight
Und dich zu sehen ist ein höllischer Anblick
Under the bright lights
Unter den hellen Lichtern
It had me up all night
Es hielt mich die ganze Nacht wach
Wonder if I'm right
Frage mich, ob ich richtig liege
I didn't come here to fight
Ich bin nicht hierher gekommen, um zu kämpfen
I know that you might
Ich weiß, dass du vielleicht
Be the one to come here tonight
Diejenige bist, die heute Abend hierher kommt
And see you's a hell of a sight
Und dich zu sehen ist ein höllischer Anblick
(Ah, yeah)
(Ah, ja)
I need, I need, I need, I need, I need you
Ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche dich
(Oh, I need)
(Oh, ich brauche)
I need, I need, I need, I need, I need you
Ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche dich
(Baby what are we?)
(Baby, was sind wir?)
I need, I need, I need, I need, I need you
Ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche dich
(Oh, I need)
(Oh, ich brauche)
I need, I need, I need, I need, I need you
Ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche dich
Under the bright lights
Unter den hellen Lichtern
It had me up all night
Es hielt mich die ganze Nacht wach
Wonder if I'm right
Frage mich, ob ich richtig liege
I didn't come here to fight
Ich bin nicht hierher gekommen, um zu kämpfen
I know that you might
Ich weiß, dass du vielleicht
Be the one to come here tonight
Diejenige bist, die heute Abend hierher kommt
And see you's a hell of a sight
Und dich zu sehen ist ein höllischer Anblick
Under the bright lights
Unter den hellen Lichtern
It had me up all night
Es hielt mich die ganze Nacht wach
Wonder if I'm right
Frage mich, ob ich richtig liege
I didn't come here to fight
Ich bin nicht hierher gekommen, um zu kämpfen
I know that you might
Ich weiß, dass du vielleicht
Be the one to come here tonight
Diejenige bist, die heute Abend hierher kommt
And see you's a hell of a sight
Und dich zu sehen ist ein höllischer Anblick






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.