Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bright Lights
Helle Lichter
Under
the
bright
lights
Unter
den
hellen
Lichtern
It
had
me
up
all
night
Es
hielt
mich
die
ganze
Nacht
wach
Wonder
if
I'm
right
Frage
mich,
ob
ich
richtig
liege
I
didn't
come
here
to
fight
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
zu
kämpfen
I
know
that
you
might
Ich
weiß,
dass
du
vielleicht
Be
the
one
to
come
here
tonight
Diejenige
bist,
die
heute
Abend
hierher
kommt
And
see
you's
a
hell
of
a
sight
Und
dich
zu
sehen
ist
ein
höllischer
Anblick
See
you
from
across
the
room
Sehe
dich
von
der
anderen
Seite
des
Raumes
I
had
to
call
you
over
Ich
musste
dich
herüberrufen
I'm
tryna
spread
the
word
Ich
versuche,
es
zu
verbreiten
I
ain't
talking
Jehovah
Ich
rede
nicht
von
Jehova
I
need
you
in
my
bed
tonight
Ich
brauche
dich
heute
Nacht
in
meinem
Bett
And
that's
all
I
want
Und
das
ist
alles,
was
ich
will
I
don't
know
where
to
start
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Blood,
guts
spilling
out
all
over
the
place
Blut,
Eingeweide,
die
überall
verstreut
sind
How
did
we
get
this
far,
it's
a
murder
case
Wie
sind
wir
so
weit
gekommen,
es
ist
ein
Mordfall
We
go
to
Daytona,
I
don't
wanna
be
stuck
in
the
race
Wir
fahren
nach
Daytona,
ich
will
nicht
im
Rennen
stecken
bleiben
Seeing
the
wind
blow
your
hair
Sehe,
wie
der
Wind
dein
Haar
weht
It's
all
over
your
face
Es
ist
überall
in
deinem
Gesicht
I
need,
I
need,
I
need,
I
need,
I
need
you
Ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche
dich
I
need,
I
need,
I
need,
I
need,
I
need
you
Ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche
dich
Under
the
bright
lights
Unter
den
hellen
Lichtern
It
had
me
up
all
night
Es
hielt
mich
die
ganze
Nacht
wach
Wonder
if
I'm
right
Frage
mich,
ob
ich
richtig
liege
I
didn't
come
here
to
fight
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
zu
kämpfen
I
know
that
you
might
Ich
weiß,
dass
du
vielleicht
Be
the
one
to
come
here
tonight
Diejenige
bist,
die
heute
Abend
hierher
kommt
And
see
you's
a
hell
of
a
sight
Und
dich
zu
sehen
ist
ein
höllischer
Anblick
Under
the
bright
lights
Unter
den
hellen
Lichtern
It
had
me
up
all
night
Es
hielt
mich
die
ganze
Nacht
wach
Wonder
if
I'm
right
Frage
mich,
ob
ich
richtig
liege
I
didn't
come
here
to
fight
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
zu
kämpfen
I
know
that
you
might
Ich
weiß,
dass
du
vielleicht
Be
the
one
to
come
here
tonight
Diejenige
bist,
die
heute
Abend
hierher
kommt
And
see
you's
a
hell
of
a
sight
Und
dich
zu
sehen
ist
ein
höllischer
Anblick
I
need,
I
need,
I
need,
I
need,
I
need
you
Ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche
dich
(Oh,
I
need)
(Oh,
ich
brauche)
I
need,
I
need,
I
need,
I
need,
I
need
you
Ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche
dich
(Baby
what
are
we?)
(Baby,
was
sind
wir?)
I
need,
I
need,
I
need,
I
need,
I
need
you
Ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche
dich
(Oh,
I
need)
(Oh,
ich
brauche)
I
need,
I
need,
I
need,
I
need,
I
need
you
Ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche
dich
Under
the
bright
lights
Unter
den
hellen
Lichtern
It
had
me
up
all
night
Es
hielt
mich
die
ganze
Nacht
wach
Wonder
if
I'm
right
Frage
mich,
ob
ich
richtig
liege
I
didn't
come
here
to
fight
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
zu
kämpfen
I
know
that
you
might
Ich
weiß,
dass
du
vielleicht
Be
the
one
to
come
here
tonight
Diejenige
bist,
die
heute
Abend
hierher
kommt
And
see
you's
a
hell
of
a
sight
Und
dich
zu
sehen
ist
ein
höllischer
Anblick
Under
the
bright
lights
Unter
den
hellen
Lichtern
It
had
me
up
all
night
Es
hielt
mich
die
ganze
Nacht
wach
Wonder
if
I'm
right
Frage
mich,
ob
ich
richtig
liege
I
didn't
come
here
to
fight
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
zu
kämpfen
I
know
that
you
might
Ich
weiß,
dass
du
vielleicht
Be
the
one
to
come
here
tonight
Diejenige
bist,
die
heute
Abend
hierher
kommt
And
see
you's
a
hell
of
a
sight
Und
dich
zu
sehen
ist
ein
höllischer
Anblick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.