Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Eye Stare
Starren Blickes
You
keep
telling
me
I'm
wrong
Du
sagst
mir
immer,
ich
liege
falsch
Never
do
the
same
things
I
want
Mache
nie
die
Dinge,
die
ich
will
All
the
things
we
ever
done
All
die
Dinge,
die
wir
je
getan
haben
Down
the
drain
on
the
count
of
one,
two
Den
Bach
runter,
auf
eins,
zwei
I
wanna
be
with
you,
but
I
can't
be
there
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
aber
ich
kann
nicht
da
sein
You
always
looked
at
me
with
a
dead
eye
stare
Du
hast
mich
immer
mit
starrem
Blick
angesehen
You
tried
to
call
me
every
night,
but
I
couldn't
even
care
Du
hast
versucht,
mich
jede
Nacht
anzurufen,
aber
es
war
mir
egal
Now
all
that's
left
of
us
is
nothing
even
there
Jetzt
ist
alles,
was
von
uns
übrig
ist,
nicht
einmal
mehr
da
I
try
to
reach
out,
try
to
speak
out
Ich
versuche,
mich
zu
melden,
versuche,
mich
auszusprechen
But
there's
no
one
out
there
Aber
da
ist
niemand
Give
me
peace
now,
give
me
sleep
now
Gib
mir
jetzt
Frieden,
gib
mir
jetzt
Schlaf
I
don't
want
you
in
here
Ich
will
dich
nicht
hier
haben
It's
so
deep
now,
out
of
reach
now
Es
ist
jetzt
so
tief,
außer
Reichweite
I
can't
even
be
that
serious
Ich
kann
nicht
mal
so
ernst
sein
I'm
getting
beat
down,
I
can't
eat
now
Ich
werde
fertiggemacht,
ich
kann
jetzt
nicht
essen
Can
you
leave
me
alone
Kannst
du
mich
in
Ruhe
lassen
I'm
so
sorry
I
can't
be
what
you
want
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
nicht
das
sein
kann,
was
du
willst
I
was
never
always
out
front
Ich
war
nie
immer
ganz
vorne
dabei
Talk
to
me
when
I'm
the
one
for
you
Sprich
mit
mir,
wenn
ich
der
Richtige
für
dich
bin
You
keep
telling
me
I'm
wrong
Du
sagst
mir
immer,
ich
liege
falsch
(Always
tell
me
when
I
am
wrong)
(Sagst
mir
immer,
wenn
ich
falsch
liege)
Never
do
the
same
things
I
want
Mache
nie
die
Dinge,
die
ich
will
(Never
do
the
same
things
I
want)
(Mache
nie
die
Dinge,
die
ich
will)
All
the
things
we
ever
done
All
die
Dinge,
die
wir
je
getan
haben
(All
the
things
we
ever
done)
(All
die
Dinge,
die
wir
je
getan
haben)
Down
the
drain
on
the
count
of
one,
two
Den
Bach
runter,
auf
eins,
zwei
I
wanna
be
with
you,
but
I
can't
be
there
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
aber
ich
kann
nicht
da
sein
You
always
looked
at
me
with
a
dead
eye
stare
Du
hast
mich
immer
mit
starrem
Blick
angesehen
You
tried
to
call
me
every
night,
but
I
couldn't
even
care
Du
hast
versucht,
mich
jede
Nacht
anzurufen,
aber
es
war
mir
egal
Now
all
that's
left
of
us
is
nothing
even
there
Jetzt
ist
alles,
was
von
uns
übrig
ist,
nicht
einmal
mehr
da
You
keep
telling
me
I'm
wrong
Du
sagst
mir
immer,
ich
liege
falsch
(Always
tell
me
when
I
am
wrong)
(Sagst
mir
immer,
wenn
ich
falsch
liege)
Never
do
the
same
things
I
want
Mache
nie
die
Dinge,
die
ich
will
(Never
do
the
same
things
I
want)
(Mache
nie
die
Dinge,
die
ich
will)
All
the
things
we
ever
done
All
die
Dinge,
die
wir
je
getan
haben
(All
the
things
we
ever
done)
(All
die
Dinge,
die
wir
je
getan
haben)
Down
the
drain
on
the
count
of
one,
two
Den
Bach
runter,
auf
eins,
zwei
I
wanna
be
with
you,
but
I
can't
be
there
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
aber
ich
kann
nicht
da
sein
You
always
looked
at
me
with
a
dead
eye
stare
Du
hast
mich
immer
mit
starrem
Blick
angesehen
You
tried
to
call
me
every
night,
but
I
couldn't
even
care
Du
hast
versucht,
mich
jede
Nacht
anzurufen,
aber
es
war
mir
egal
Now
all
that's
left
of
us
is
nothing
even
there
Jetzt
ist
alles,
was
von
uns
übrig
ist,
nicht
einmal
mehr
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.