Текст и перевод песни Singh Viki - Katonák
Békétlen,
vérző
világ-,
Мирный,
истекающий
кровью
мир-,
Vak
idők...
nincs
élő
virág...
Времена
слепоты...
здесь
нет
живого
цветка...
Nincs
nyár,
se
fény-,
Ни
лета,
ни
света-,
Nincs
már
remény...
Нет
никакой
надежды...
Csak
a
csönd
és
a
néma
imák.
Только
тишина
и
безмолвные
молитвы.
Nincs
hős
legény-,
Здесь
нет
героя-,
Nincs
"ő
meg
én..."
Нет
никаких
"он
и
я..."
Csak
a
csönd
és
a
néma
imák.
Только
тишина
и
безмолвные
молитвы.
Félnek
a
félholt
utcák,
Боишься
полумертвых
улиц,
Összebújnak
a
szétszórt
ruhák
Разбросанная
одежда
Nincs
már
zenénk-,
У
нас
больше
нет
музыки-,
Nincs
már
mesénk...
У
нас
больше
нет
истории...
Csak
a
füst,
és
a
könnyes
homály.
Только
дым
и
слезливый
мрак.
Katonák,
katonák,
Солдаты,
солдаты,
Hova
mentek,
katonák?!
Куда
вы
идете,
солдаты?!
Árva
lány
a
világ-,
Девочка-сирота
в
этом
мире-,
Együtt
sírnak
az
anyák...
Матери
плачут
вместе...
Katonák,
katonák...
Солдаты,
солдаты...
Lángban
kunyhók,
paloták...
Охваченные
пламенем
хижины,
дворцы...
Térdre
hullnak,
elmúlnak
a
fák.
Они
падают
на
колени,
деревья
опадают.
Katonák,
katonák,
Солдаты,
солдаты,
Hova
mentek,
katonák?!
Куда
вы
идете,
солдаты?!
Árva
lány
a
világ-,
Девочка-сирота
в
этом
мире-,
Együtt
sírnak
az
anyák...
Матери
плачут
вместе...
Katonák,
katonák...
Солдаты,
солдаты...
Lángban
kunyhók,
paloták...
Охваченные
пламенем
хижины,
дворцы...
Térdre
hullnak,
elmúlnak
a
fák
Они
падают
на
колени,
деревья
исчезают
Vesztettünk...
elvesztettél...
Мы
проиграли...
ты
потерял
меня...
S
veled
elvesztem
én...
И
с
тобой
я
потерян...
Vesztes
vagy,
veszett
világ!
Ты
неудачник,
бешеный
мир!
Nézd,
elvesztünk
mind-,
Послушайте,
мы
все
заблудились-,
Nincs
győztes
katonád!
У
вас
нет
солдата-победителя!
Vesztes
vagy,
veszett
világ...
Ты
неудачник,
бешеный
мир...
Katonák,
katonák,
Солдаты,
солдаты,
Hova
bújjunk,
katonák?!
Где
спрятаться,
солдаты?!
Máglyaláng
a
világ-,
Костер
мира-,
Hova
bújtok,
katonák?!
Где
вы
прячетесь,
солдаты?!
Katonák,
katonák...
Солдаты,
солдаты...
Hova
tűntek
a
Hazák?!
Куда
подевались
родные
края?!
Pokol
mélyén
Fiúk
és
Apák...
В
глубинах
ада,
мальчики
и
отцы...
...oda
juttok,
ha
mentek
tovább...
...
ты
доберешься
туда,
если
будешь
продолжать
идти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fitos Viktor, Valla Attila
Альбом
Katonák
дата релиза
06-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.