Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Costilla de Adán
Ребро Адама
No
me
des
a
elegir
que
prefiero
soñar
Не
заставляй
меня
выбирать,
я
предпочитаю
мечтать,
No
me
basta
este
mundo
real
Мне
недостаточно
этого
реального
мира.
Dices
bien,
es
verdad
que
prefiero
volar
Ты
права,
это
правда,
я
предпочитаю
летать
Entre
el
parpadeo
de
estrellas
de
mar
Среди
мерцания
морских
звезд.
Déjame
imaginar,
que
me
siente
a
inventar
Позволь
мне
воображать,
позволь
мне
выдумывать
Otra
historia
de
la
humanidad
Другую
историю
человечества.
Déjame
ir,
visitar
otro
tiempo
y
lugar
Позволь
мне
уйти,
посетить
другое
время
и
место,
Vivir
fantasías,
volar,
despegar
Жить
фантазиями,
летать,
взлетать.
Y
después
cocinar
la
costilla
de
Adán
А
потом
приготовлю
ребро
Адама,
Y
de
cena
tendrás
tu
costilla
de
Adán
И
на
ужин
у
тебя
будет
ребро
Адама.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teresa Iturrioz Aguirre, Ibon Errazkin Leiceaga
Альбом
Pío Pío
дата релиза
01-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.