El Eclipse - SINGLEперевод на немецкий
No
es
azar
Es
ist
kein
Zufall
Seguro
que
no
es
azar
Sicher
ist
es
kein
Zufall
Es
algo
de
más
valor
Es
ist
etwas
von
größerem
Wert
Y
que
se
ha
dado
en
llamar
Und
das
nennt
man
Destino
Schicksal
Pudiera
ser
Es
könnte
sein
Tan
sólo
casualidad
Nur
eine
Fügung
des
Zufalls
Y
por
suerte
tú
estás
aquí
Und
glücklicherweise
bist
du
hier
Yo
me
permito
dudar
Ich
erlaube
mir
zu
zweifeln
Es
destino
Es
ist
Schicksal
Es
algo
superior
Es
ist
etwas
Höheres
Produciendo
un
nuevo
mundo
Das
eine
neue
Welt
erschafft
Tú
y
yo
Du
und
ich
Él
te
trajo
aquí,
tú
eclipsaste
el
sol
Er
brachte
dich
hierher,
du
hast
die
Sonne
verfinstert
No
es
azar
Es
ist
kein
Zufall
Y
no
se
puede
tratar
Und
es
kann
sich
nicht
De
sólo
simple
ilusión
Nur
um
eine
einfache
Illusion
handeln
Es
más
conjunción
astral
Es
ist
eher
eine
astrale
Konjunktion
Pudiera
ser
Es
könnte
sein
Que
tu
naturalidad
Dass
deine
Natürlichkeit
Hiciera
el
amor
fluir
Die
Liebe
zum
Fließen
brachte
Pusiera
el
mundo
a
girar
Die
Welt
zum
Drehen
brachte
Оцените перевод
1 Pío Pío
2 Mi Primer Viaje
3 Quiero Estar Contigo
4 Honey
5 Señor Invierno
6 Algo Raro
7 Llévame a Dormir
8 Mira, Basta
9 Vete
10 Recuerdo Escolar
11 Ven, Ven, Ven
12 Tu Perrito Librepensador
13 Costilla de Adán
14 Su Recuerdo
15 El Eclipse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.