El Eclipse - SINGLEперевод на английский
No
es
azar
It
is
not
chance
Seguro
que
no
es
azar
Undoubtedly
not
chance
Es
algo
de
más
valor
It
is
something
of
greater
worth
Y
que
se
ha
dado
en
llamar
And
that
has
been
given
the
name
of
Destino
Destiny
Pudiera
ser
It
might
be
Tan
sólo
casualidad
Merely
coincidence
Y
por
suerte
tú
estás
aquí
And
by
luck
you
are
here
Yo
me
permito
dudar
I
can't
help
but
doubt
Es
destino
It
is
destiny
Es
algo
superior
It
is
something
superior
Produciendo
un
nuevo
mundo
Producing
a
new
world
Tú
y
yo
You
and
I
Él
te
trajo
aquí,
tú
eclipsaste
el
sol
It
brought
you
here,
you
eclipsed
the
sun
No
es
azar
It
is
not
chance
Y
no
se
puede
tratar
And
it
cannot
be
considered
De
sólo
simple
ilusión
Just
a
simple
illusion
Es
más
conjunción
astral
It
is
rather
a
celestial
conjunction
Pudiera
ser
It
might
be
Que
tu
naturalidad
That
your
naturalness
Hiciera
el
amor
fluir
Made
love
flow
Pusiera
el
mundo
a
girar
Set
the
world
in
motion
Оцените перевод
1 Pío Pío
2 Mi Primer Viaje
3 Quiero Estar Contigo
4 Honey
5 Señor Invierno
6 Algo Raro
7 Llévame a Dormir
8 Mira, Basta
9 Vete
10 Recuerdo Escolar
11 Ven, Ven, Ven
12 Tu Perrito Librepensador
13 Costilla de Adán
14 Su Recuerdo
15 El Eclipse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.