SINGLE - Mr. Shoji - перевод текста песни на немецкий

Mr. Shoji - SINGLEперевод на немецкий




Mr. Shoji
Mr. Shoji
Yo y Mr. Shoji tenemos un asunto
Yo, Mr. Shoji und ich, wir haben da was.
Yo y Mr. Shoji tenemos un asunto
Mr. Shoji und ich, wir haben da was.
Pero este lío no se trata de dinero
Aber bei dieser Sache geht es nicht ums Geld.
Yo y Mr. Shoji tenemos algo privado
Mr. Shoji und ich, wir haben was Privates.
Yo y Mr. Shoji hablamos bajo y con señales
Mr. Shoji und ich, wir reden leise und mit Zeichen.
Pero este asunto no se trata de un romance
Aber bei dieser Sache geht es nicht um eine Romanze.
No es un negocio inmobiliario
Es ist kein Immobiliengeschäft.
Me parece que tampoco es ilegal
Ich glaube auch nicht, dass es illegal ist.
Algo que esconder, exageramos tal vez
Etwas zu verbergen, vielleicht übertreiben wir.
Pero Shoji y yo tenemos un asunto
Aber Shoji und ich, wir haben da was.
Yo y Mr. Shoji tenemos nuestras cosas
Mr. Shoji und ich, wir haben unsere Dinge.
Yo y Mr. Shoji de esas que no vas contando
Mr. Shoji und ich, von denen, die man nicht herumerzählt.
Yo y Mr. Shoji, sí, tenemos un asunto
Mr. Shoji und ich, ja, wir haben da was.
Entre Mr. Shoji, ese señor de oriente, Shoji y yo
Zwischen Mr. Shoji, diesem Herrn aus dem Osten, Shoji, und mir.
Hay un asunto, algo privado entre Mr. Shoji y yo
Gibt es eine Sache, etwas Privates zwischen Mr. Shoji und mir.
Un asunto de esos que no vas contando por ahí
Eine Sache, von der Art, die man nicht einfach so herumerzählt.
Eso, con Mr. Shoji, un secreto entre él y yo
Genau, mit Mr. Shoji, ein Geheimnis zwischen ihm und mir.
No es asunto inmobiliario, no es dinero, no es amor
Es ist keine Immobiliensache, kein Geld, keine Liebe.
Nada, nada de eso, entre Mr. Shoji y yo
Nichts, nichts davon, zwischen Mr. Shoji und mir.
Ente Mr. Shoji ese señor de oriente Shoji y yo
Zwischen Mr. Shoji, diesem Herrn aus dem Osten, Shoji, und mir.
Hay un asunto, algo privado entre Mr. Shoji y yo
Gibt es eine Sache, etwas Privates zwischen Mr. Shoji und mir.





Авторы: Teresa Iturrioz Aguirre, Ibon Errazkin Leiceaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.