Текст и перевод песни SINGLE - Rea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
se
escucha
el
eco
que
me
hace
prisionera
I
already
hear
the
echo
that
holds
me
captive
De
las
canciones
lovers
y
la
música
ligera
Of
love
songs
and
light
music
Ven,
bailemos
juntos
despreocupadamente
Come,
let's
carelessly
dance
together
Da
igual
que
estemos
solos
o
rodeados
de
gente
It
doesn't
matter
if
we're
alone
or
surrounded
by
people
Y
dibujaré
con
besos
guirnaldas
encarnadas
And
I'll
draw
garlands
with
kisses,
crimson
garlands
Bellas
guirnaldas
de
rouge
que
rodearán
tu
cuello
Lovely
rouge
garlands
that
will
surround
your
neck
Embarcada
hacia
un
folletín
de
campanas
que
tintinean
Embarking
on
a
storybook
of
bells
that
ring
Van
mis
pies
sobre
el
baldosín,
las
caderas
se
balancean
My
feet
slide
over
the
tiles,
my
hips
sway
Y
en
tus
brazos
yo
me
siento
rea
And
in
your
arms,
I
feel
guilty
En
tus
brazos
yo
me
siento
rea,
rea
de
ti
In
your
arms,
I
feel
guilty,
guilty
of
you
Melodías
dulces,
líricas
románticas
Sweet
melodies,
romantic
lyrics
Fundidas
en
canciones
amorosas
trasatlánticas
Melted
into
transatlantic
love
songs
Ya
se
escucha
el
eco
que
me
hace
prisionera
I
already
hear
the
echo
that
holds
me
captive
De
tu
apresurado
corazón
y
también
de
tus
ideas
Of
your
hasty
heart
and
also
your
ideas
Y
dibujaré
con
besos
guirnaldas
encarnadas
And
I'll
draw
garlands
with
kisses,
crimson
garlands
Bellas
guirnaldas
de
rouge
que
rodearán
tu
cuello
Lovely
rouge
garlands
that
will
surround
your
neck
Embarcada
hacia
un
folletín
de
campanas
que
tintinean
Embarking
on
a
storybook
of
bells
that
ring
Van
mis
pies
sobre
el
baldosín,
las
caderas
se
balancean
My
feet
slide
over
the
tiles,
my
hips
sway
Y
en
tus
brazos
yo
me
siento
rea
And
in
your
arms,
I
feel
guilty
En
tus
brazos
yo
me
siento
rea,
rea
de
ti
In
your
arms,
I
feel
guilty,
guilty
of
you
Y
dibujaré
con
besos
guirnaldas
encarnadas
And
I'll
draw
garlands
with
kisses,
crimson
garlands
Bellas
guirnaldas
de
rouge
que
rodearán
tu
cuello
Lovely
rouge
garlands
that
will
surround
your
neck
Y
dibujaré
con
besos
guirnaldas
encarnadas
And
I'll
draw
garlands
with
kisses,
crimson
garlands
Amapolas
de
rubí
con
mis
besos
engarzadas
Engraved
with
my
ruby
kisses
Embarcada
hacia
un
folletín
de
campanas
que
tintinean
Embarking
on
a
storybook
of
bells
that
ring
Van
mis
pies
sobre
el
baldosín,
las
caderas
se
balancean
My
feet
slide
over
the
tiles,
my
hips
sway
Y
en
tus
brazos
yo
me
siento
rea
And
in
your
arms,
I
feel
guilty
En
tus
brazos
yo
me
siento
rea
In
your
arms,
I
feel
guilty
En
tus
brazos
yo
me
siento
rea
In
your
arms,
I
feel
guilty
En
tus
brazos
yo
me
siento
rea
In
your
arms,
I
feel
guilty
En
tus
brazos
In
your
arms
En
tus
brazos
In
your
arms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibon Errazkin Leiceaga, Teresa Iturrioz Aguirre
Альбом
Rea
дата релиза
05-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.