Singuila feat. Koffi Olomide - La femme de quelqu'un - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Singuila feat. Koffi Olomide - La femme de quelqu'un




Ohhh, ohh, ehh, ihhh
Оххх, Охх, Оххх, иххх
Tu as toujours été belle
Ты всегда была красивой.
Tu as au moins ça pour toi
У тебя, по крайней мере, есть это для тебя
Tu étais naturelle
Ты была естественной
J'te préférais comme ça
Ты мне больше нравился.
J'ai ôté tes guenilles
Я снял с тебя кожухи.
T'ai mis tes vêtements de choix
Ты надела свою одежду по выбору.
Car à mes yeux tu brillais
Потому что в моих глазах ты сиял
J'voulais qu'tout le monde le voit
Я хотел, чтобы все это видели.
En un claquement de doigt, le monde a changé
В один щелчок, мир изменился
Ne parlant que de toi
Говоря только о тебе
Dès que les enchères se sont mises à grimpées
Как только начались торги
Je n'faisais plus le poids
Я больше не был в весе.
Aujourd'hui, j'peux plus t'appeler
Сегодня я больше не могу тебе звонить.
Même moi, je n'peux plus t'appeler
Даже я больше не могу тебе звонить.
Personne ne peut plus te parler
Никто больше не может с тобой разговаривать.
Tu es la femme de quelqu'un
Ты чья-то жена.
Mes sentiments n'ont pas changé
Мои чувства не изменились
Mes sentiments n'ont pas changé
Мои чувства не изменились
Mais on n'peut plus te déranger
Но мы больше не можем тебя беспокоить.
Tu es la femme de quelqu'un
Ты чья-то жена.
Tu es devenue comme celle
Ты стала такой, как та
Que tu n'supportais pas
Что ты не выдержал
Un peu superficielle
Немного поверхностный
Qu'est-ce que tu fous là-bas
Что ты там делаешь?
La vérité est qu'il
Правда в том, что он
A fait la même chose que moi
Сделал то же, что и я
Donc plus que lui je dois briller, si je veux que tu me retendes les bras
Так что больше, чем он, я должен сиять, если я хочу, чтобы ты держал меня за руки
L'autre fois, tu m'as vu, tu ne t'es pas arrêtée
В прошлый раз, когда ты меня видела, ты не остановилась.
Tu as passé ton chemin
Ты прошел свой путь
Mon égo et mon cœur se sont émiettés
Мое эго и мое сердце рассыпались
Pour toi, j'ne vaux plus rien
Для тебя я больше ничего не стою.
Aujourd'hui, j'peux plus t'appeler
Сегодня я больше не могу тебе звонить.
Même moi, je n'peux plus t'appeler
Даже я больше не могу тебе звонить.
Personne ne peut plus te parler
Никто больше не может с тобой разговаривать.
Tu es la femme de quelqu'un (la femme de quelqu'un)
Ты чья-то жена (чья-то жена)
Mes sentiments n'ont pas changé
Мои чувства не изменились
Mes sentiments n'ont pas changé
Мои чувства не изменились
Mais on n'peut plus te déranger
Но мы больше не можем тебя беспокоить.
Tu es la femme de quelqu'un (My name is Mopao)
Ты жена кого-то (My name is Mopao)
Hum, tossa léla poutou miyè
Тосса Лела Йе Путо Мийе
Ti nayé za yayé
Ит-nayé za yayé
Ako sali saba parole
АКО Сали Саба слово Йе
Ba kana ba lou ba pama oh
Ба Кана ба Лу ба пама те о
Tika yéya tounga yayé la vie
Tika yeya Tunga yaye жизнь
Loukô nan mwana ndéké
Луко НАН мвана ндеке
Na moké moké
На мокэ мокэ
Na Quadra
Na Quadra
Eh
Эй
Grand Mopao wa yi nwa, humhumhum
Великий Мопао ва Йи НВА, хумхумхум
Ahh
Ахх
Grand Mopao wa lungwa
Великий Мопао ва лунгва
Mademoiselle a quitté les banlieues
Мадемуазель покинула предместья
Pour habiter dans le Seizième
Чтобы жить в шестнадцатом
Elle ne mange que du caviar
Она ест только икру
Dans la vie, y'a pas de hasard
В жизни не бывает случайностей.
Est-ce que ce n'est pas mieux ça, jeune homme
Разве это не лучше, молодой человек
Est-ce que ce n'est pas bien ça, jeune homme
Не так ли, молодой человек?
Ton ex
Твой бывший
C'est ma femme
Это моя жена.
Son homme
Ее мужчина
Aujourd'hui, j'peux plus t'appeler (c'est moi)
Сегодня я больше не могу тебе звонить (это я)
Même moi, je n'peux plus t'appeler
Даже я больше не могу тебе звонить.
Personne ne peut plus te parler
Никто больше не может с тобой разговаривать.
Tu es la femme de quelqu'un (la femme de quelqu'un)
Ты чья-то жена (чья-то жена)
Mes sentiments n'ont pas changé
Мои чувства не изменились
Mes sentiments n'ont pas changé
Мои чувства не изменились
Mais on n'peut plus te déranger
Но мы больше не можем тебя беспокоить.
Tu es la femme de quelqu'un (la femme de quelqu'un)
Ты чья-то жена (чья-то жена)
Yossa léla ni ni eh
Йосса Лела Йе ни ни э
Ohh tessa ni ni
Ох Тесса Йе ни ни
Tossa léla ni ni
Тосса Лела Йе ни ни
Pour faire perdre son temps (Clara Soul Vangui)
Чтобы заставить Йе тратить свое время (Клара душа Вангуи)
Hum hum tais-toi
Хм, молчи
Éloigne-toi d'elle (mais n'ont pas changé ohh)
Отойди от нее (но не изменились ohh)
Zala moussika
Зал Мусика
Zala moussika (ne peut plus te déranger)
Zala musika (не может больше беспокоить тебя)





Авторы: Dave Siluvangi

Singuila feat. Koffi Olomide - La femme de quelqu'un
Альбом
La femme de quelqu'un
дата релиза
05-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.