Singuila - Faut pas me toucher - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Singuila - Faut pas me toucher




Faut pas me toucher
Не трогай меня
Ne t'approches pas de moi
Не приближайся ко мне
L'amour je connais j'ai déjà donné
Любовь я знаю, я уже отдал
Ne t'approches pas de moi
Не приближайся ко мне
Je suis mauvais j'ai le coeur en chantier
Я плохой, мое сердце на ремонте
Pourquoi t'intéresser? y a pleins d'hommes biens
Зачем интересоваться мной? Есть много хороших мужчин
Moi je suis tout cassé
Я весь разбитый
Ne t'approches pas de moi s'il te plait
Не приближайся ко мне, пожалуйста
Laisse mon coeur comme il est
Оставь мое сердце как есть
Faut pas le réveiller
Не надо его будить
Comprends moi
Пойми меня
J'ai douillé douillé, pendant des mois
Я страдал, страдал месяцами
Il faut pas jouer, à ces choses
Не стоит играть в такие игры
Je pourrai t'aimer, évitons ça
Я мог бы полюбить тебя, давай этого избежим
Attention vaut mieux ne pas m'approcher
Осторожно, лучше не приближаться ко мне
Attention vaut mieux pas me toucher
Осторожно, лучше не трогать меня
Je n'ai pas fait voeux de chasteté
Я не давал обета безбрачия
Je suis sensible je pourrai t'aimer oh t'aimer et m'accrocher
Я чувствительный, я мог бы полюбить тебя, о, полюбить и привязаться
Ne plus jamais vouloir te lâcher
Больше никогда не захотеть отпустить тебя
Je suis sensible je pourrai t'aimer
Я чувствительный, я мог бы полюбить тебя
Écarte toi je pourrai t'aimer oh t'aimer
Отойди, я мог бы полюбить тебя, о, полюбить
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh
Не трогай меня, о
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh eh
Не трогай меня, о, эй
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh
Не трогай меня, о
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh eh
Не трогай меня, о, эй
Je suis jaloux possessif
Я ревнивый, собственник
Je voudrais savoir tout ce que tu fais
Я хочу знать все, что ты делаешь
Je vais te coller mais coller
Я буду липнуть к тебе, просто прилипну
Faut que tu saches tu mets les pieds
Ты должна знать, куда ступаешь
Faut pas tenter le diable si tu sais que tu veux juste t'amuser
Не испытывай судьбу, если знаешь, что хочешь просто поиграть
Mes sentiments sont épidermiques, j'ai le coeur vitaminé
Мои чувства слишком близко к поверхности, мое сердце полно энергии
Faut pas le réveiller
Не надо его будить
Comprends moi
Пойми меня
J'ai douillé douillé eh, pendant des mois
Я страдал, страдал, эй, месяцами
Il faut pas jouer eh, à ces choses ah
Не стоит играть, эй, в такие игры, ах
Je pourrai t'aimer eh, évitons ça
Я мог бы полюбить тебя, эй, давай этого избежим
Attention vaut mieux pas m'approcher
Осторожно, лучше не приближаться ко мне
Attention vaut mieux pas me toucher
Осторожно, лучше не трогать меня
Je n'ai pas fait vœux de chasteté
Я не давал обета безбрачия
Je suis sensible je pourrai t'aimer oh t'aimer et m'accrocher
Я чувствительный, я мог бы полюбить тебя, о, полюбить и привязаться
Ne plus jamais vouloir te lâcher
Больше никогда не захотеть отпустить тебя
Je suis sensible je pourrai t'aimer
Я чувствительный, я мог бы полюбить тебя
Écarte toi je pourrai t'aimer oh t'aimer
Отойди, я мог бы полюбить тебя, о, полюбить
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh
Не трогай меня, о
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh eh
Не трогай меня, о, эй
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh
Не трогай меня, о
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh eh
Не трогай меня, о, эй
On ne te dit jamais "non non non"
Тебе никогда не говорят "нет, нет, нет"
T'acceptes pas le refus
Ты не принимаешь отказа
Donc je méfie de toi, donc je me méfie de toi
Поэтому я не доверяю тебе, поэтому я не доверяю тебе
On ne te dit jamais "non non non"
Тебе никогда не говорят "нет, нет, нет"
T'acceptes pas le refus
Ты не принимаешь отказа
Donc je me méfie de toi, donc je me méfie de toi
Поэтому я не доверяю тебе, поэтому я не доверяю тебе
Attention vaut mieux ne pas m'approcher
Осторожно, лучше не приближаться ко мне
Attention vaut mieux ne pas me toucher
Осторожно, лучше не трогать меня
Je n'ai pas fait vœux de chasteté
Я не давал обета безбрачия
Je suis sensible je pourrai t'aimer oh t'aimer et m'accrocher
Я чувствительный, я мог бы полюбить тебя, о, полюбить и привязаться
Ne plus jamais vouloir te lâcher
Больше никогда не захотеть отпустить тебя
Je suis sensible je pourrai t'aimer
Я чувствительный, я мог бы полюбить тебя
Écarte toi je pourrai t'aimer oh t'aimer
Отойди, я мог бы полюбить тебя, о, полюбить
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh
Не трогай меня, о
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh eh
Не трогай меня, о, эй
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh
Не трогай меня, о
Faut pas me toucher eh
Не трогай меня, эй
Faut pas me toucher oh eh
Не трогай меня, о, эй





Авторы: Siluvangi Dave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.