Текст и перевод песни Singuila - Faut pas me toucher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
t'approches
pas
de
moi
Не
подходи
ко
мне.
L'amour
je
connais
j'ai
déjà
donné
Любовь
я
знаю,
я
уже
дал
Ne
t'approches
pas
de
moi
Не
подходи
ко
мне.
Je
suis
mauvais
j'ai
le
coeur
en
chantier
У
меня
плохое
сердце.
Pourquoi
t'intéresser?
y
a
pleins
d'hommes
biens
- А
что
тебя
интересует?
там
полно
хороших
людей.
Moi
je
suis
tout
cassé
Я
весь
сломан.
Ne
t'approches
pas
de
moi
s'il
te
plait
Не
подходи
ко
мне,
пожалуйста.
Laisse
mon
coeur
comme
il
est
Пусть
мое
сердце,
как
оно
есть
Faut
pas
le
réveiller
Надо
разбудить
J'ai
douillé
douillé,
pendant
des
mois
Я
додумал
додумал,
в
течение
нескольких
месяцев
Il
faut
pas
jouer,
à
ces
choses
là
Не
надо
играть
в
такие
вещи.
Je
pourrai
t'aimer,
évitons
ça
Я
буду
любить
тебя,
давай
не
будем
об
этом.
Attention
vaut
mieux
ne
pas
m'approcher
Осторожнее,
не
подходи
ко
мне.
Attention
vaut
mieux
pas
me
toucher
Не
трогай
меня.
Je
n'ai
pas
fait
voeux
de
chasteté
Я
не
давал
клятвы
целомудрия
Je
suis
sensible
je
pourrai
t'aimer
oh
t'aimer
et
m'accrocher
Я
чувствителен,
я
смогу
любить
тебя,
любить
тебя
и
цепляться
за
Ne
plus
jamais
vouloir
te
lâcher
Никогда
больше
не
хочу
отпускать
тебя.
Je
suis
sensible
je
pourrai
t'aimer
Я
чувствительный,
я
смогу
любить
тебя.
Écarte
toi
je
pourrai
t'aimer
oh
t'aimer
Отойди,
я
буду
любить
тебя,
О,
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
eh
Не
трогай
меня.
Je
suis
jaloux
possessif
Я
завидую
Je
voudrais
savoir
tout
ce
que
tu
fais
Я
хочу
знать
все,
что
ты
делаешь.
Je
vais
te
coller
mais
coller
Я
буду
придерживаться
тебя,
но
придерживаться
Faut
que
tu
saches
où
tu
mets
les
pieds
Ты
должен
знать,
куда
ступаешь.
Faut
pas
tenter
le
diable
si
tu
sais
que
tu
veux
juste
t'amuser
Не
надо
искушать
дьявола,
если
знаешь,
что
просто
хочешь
повеселиться.
Mes
sentiments
sont
épidermiques,
j'ai
le
coeur
vitaminé
Мои
чувства
эпидермальные,
у
меня
витаминизированное
сердце
Faut
pas
le
réveiller
Надо
разбудить
J'ai
douillé
douillé
eh,
pendant
des
mois
Я
дул
дул
Эх,
месяцами
Il
faut
pas
jouer
eh,
à
ces
choses
là
ah
Не
надо
играть.
Je
pourrai
t'aimer
eh,
évitons
ça
Я
буду
любить
тебя.
Attention
vaut
mieux
pas
m'approcher
Не
подходи
ко
мне.
Attention
vaut
mieux
pas
me
toucher
Не
трогай
меня.
Je
n'ai
pas
fait
vœux
de
chasteté
Я
не
давал
клятвы
целомудрия
Je
suis
sensible
je
pourrai
t'aimer
oh
t'aimer
et
m'accrocher
Я
чувствителен,
я
смогу
любить
тебя,
любить
тебя
и
цепляться
за
Ne
plus
jamais
vouloir
te
lâcher
Никогда
больше
не
хочу
отпускать
тебя.
Je
suis
sensible
je
pourrai
t'aimer
Я
чувствительный,
я
смогу
любить
тебя.
Écarte
toi
je
pourrai
t'aimer
oh
t'aimer
Отойди,
я
буду
любить
тебя,
О,
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
eh
Не
трогай
меня.
On
ne
te
dit
jamais
"non
non
non"
Тебе
никогда
не
говорят
"Нет
- нет"
T'acceptes
pas
le
refus
Принимаешь
отказ
Donc
je
méfie
de
toi,
donc
je
me
méfie
de
toi
Поэтому
я
остерегаюсь
тебя,
поэтому
я
остерегаюсь
тебя
On
ne
te
dit
jamais
"non
non
non"
Тебе
никогда
не
говорят
"Нет
- нет"
T'acceptes
pas
le
refus
Принимаешь
отказ
Donc
je
me
méfie
de
toi,
donc
je
me
méfie
de
toi
Поэтому
я
остерегаюсь
тебя,
поэтому
я
остерегаюсь
тебя
Attention
vaut
mieux
ne
pas
m'approcher
Осторожнее,
не
подходи
ко
мне.
Attention
vaut
mieux
ne
pas
me
toucher
Осторожнее,
не
трогай
меня.
Je
n'ai
pas
fait
vœux
de
chasteté
Я
не
давал
клятвы
целомудрия
Je
suis
sensible
je
pourrai
t'aimer
oh
t'aimer
et
m'accrocher
Я
чувствителен,
я
смогу
любить
тебя,
любить
тебя
и
цепляться
за
Ne
plus
jamais
vouloir
te
lâcher
Никогда
больше
не
хочу
отпускать
тебя.
Je
suis
sensible
je
pourrai
t'aimer
Я
чувствительный,
я
смогу
любить
тебя.
Écarte
toi
je
pourrai
t'aimer
oh
t'aimer
Отойди,
я
буду
любить
тебя,
О,
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
eh
Не
трогай
меня.
Faut
pas
me
toucher
oh
eh
Не
трогай
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siluvangi Dave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.