Singuila - Mieux loin de moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Singuila - Mieux loin de moi




Elle sait que j'ai quelqu'un
Она знает, что у меня есть кто-то
Au début je lui cachais rien
Поначалу я от него ничего не скрывал.
On s'faisait juste du bien, entre nous rien de malsain
Мы просто делали друг другу добро, между нами нет ничего нездорового.
On était bien
Нам было хорошо
Aujourd'hui je lui mens, ouais
Сегодня я ему вру, да
Car aujourd'hui j'suis à fond dedans
Потому что сегодня я глубоко внутри
Plus l'temps passe, plus j'fais le con, je joue avec ses sentiments
Чем больше времени проходит, тем больше я дурачусь, играю с его чувствами
J'comprends pas, quoique je fasse
Я не понимаю, что бы я ни делал.
Elle est toujours pour moi
Она всегда рядом со мной.
Elle m'aime plus que tout, je le vois
Она любит меня больше всего на свете, я это вижу.
Ce qu'elle veut, jamais elle ne l'aura
Чего она хочет, никогда не получит
Le sachant, pourquoi reste-t-elle?
Зная это, почему она остается?
Elle serait mieux loin d'moi
Ей было бы лучше держаться от меня подальше.
Mais je n'veux pas la voir avec un autre homme
Но я не хочу видеть ее с другим мужчиной.
Elle serait mieux loin d'moi
Ей было бы лучше держаться от меня подальше.
N'avancera pas si elle reste
Не будет двигаться дальше, если она останется там
Elle rêve qu'on vive ensemble, qu'on ait des enfants
Она мечтает, чтобы мы жили вместе, чтобы у нас были дети.
Mais sait que j'le ferai avec une autre
Но знает, что я сделаю это с другой
Elle serait mieux loin de moi mais ça je n'le supporterais pas
Ей было бы лучше держаться от меня подальше, но этого я не вынесу.
Je n'le supporterais pas
Я не вынесу этого.
L'un sur l'autre nous veillons
Друг над другом мы наблюдаем
J'suis son homme, j'suis son compagnon
Я ее человек, я ее компаньон
Dans l'ombre ou dans sa maison pour n'éveiller aucun soupçon
В тени или в своем доме, чтобы не вызвать подозрений
Parfois j'ai l'impression
Иногда мне кажется
Qu'elle est en fait, faite pour moi
Что она на самом деле, создана для меня
Et son sourire me procure tant de joie
И его улыбка доставляет мне столько радости
J'suis fou d'elle mais jamais ne l'entendra
Я без ума от нее, но никогда не услышу
Je n'veux pas lui dire que je l'aime
Я не хочу говорить ему, что люблю его.
Elle serait mieux loin d'moi
Ей было бы лучше держаться от меня подальше.
Mais je ne veux pas la voir avec un autre homme
Но я не хочу видеть ее с другим мужчиной.
Elle serait mieux loin d'moi
Ей было бы лучше держаться от меня подальше.
N'avancera pas si elle reste
Не будет двигаться дальше, если она останется там
Elle rêve qu'on vive ensemble, qu'on ait des enfants
Она мечтает, чтобы мы жили вместе, чтобы у нас были дети.
Mais sait que je l'ferai avec une autre
Но знает, что я сделаю это с другой
Elle serait mieux loin d'moi
Ей было бы лучше держаться от меня подальше.
Mais ça je n'le supporterais pas
Но этого я не вынесу.
Je n'le supporterais pas
Я не вынесу этого.
Ouh je ne vaux aucune solution
Ух, я не стою решения
Mes sentiments s'opposent à ma raison
Мои чувства противостоят моему разуму
Pour moi, elle met sa vie en suspens
Для меня она откладывает свою жизнь
Ai-je vraiment celle qu'il me faut à la maison?
У меня действительно есть то, что мне нужно дома?
Je ne vaux aucune solution
Я не стою решения
Mes sentiments s'opposent à ma raison
Мои чувства противостоят моему разуму
Pour moi, elle met sa vie en suspens
Для меня она откладывает свою жизнь
Ai-je vraiment celle qu'il me faut à la maison?
У меня действительно есть то, что мне нужно дома?
Elle serait mieux loin d'moi
Ей было бы лучше держаться от меня подальше.
Mais je n'veux pas la voir avec un autre homme
Но я не хочу видеть ее с другим мужчиной.
Elle serait mieux loin d'moi
Ей было бы лучше держаться от меня подальше.
N'avancera pas si elle reste
Не будет двигаться дальше, если она останется там
Elle rêve qu'on vive ensemble, qu'on ait des enfants
Она мечтает, чтобы мы жили вместе, чтобы у нас были дети.
Mais sait que je l'ferai avec une autre
Но знает, что я сделаю это с другой
Elle serait mieux loin d'moi
Ей было бы лучше держаться от меня подальше.
Mais ça je n'le supporterais pas
Но этого я не вынесу.
Je n'le supporterais pas
Я не вынесу этого.





Авторы: Heard Brian Gregory, Mundele Siluvangi Dave, Bedaya N'garo Singuila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.