Текст и перевод песни Singuila - Opté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
petit
côté
caille
se
faufile
dans
l'élégance
A
little
bit
of
thug
sneaks
into
elegance
Se
faufile
même
dans
la
dance
Sneaks
even
into
the
dance
Etres
jeunes
c'est
tendance
Being
young
is
trendy
On
peut
voir
que
sa
déteint
You
can
see
it
rubbing
off
Sur
les
femmes
sur
les
keufs
sur
les
politiques
du
monde
On
women,
on
cops,
on
the
world's
politicians
Mais
oui,
mais
oui
Yes,
yes
indeed
C'est
la
fin
du
goss-bo
tout
cleane
It's
the
end
of
the
clean-cut
pretty
boy
C'est
la
fin
de
lady,
la
fin
de
la
bourgeoisie
It's
the
end
of
the
lady,
the
end
of
the
bourgeoisie
Les
gens
sont
de
plus
en
plus
dégantés
People
are
getting
more
and
more
uninhibited
Tout
le
monde
veut
afficher
Everyone
wants
to
show
off
Un
truck
qui
force
le
respect
Something
that
demands
respect
Sans
avoir
besoins
de
parler
Without
needing
to
speak
Les
bandits
sont
à
la
mode
Bandits
are
in
fashion
Certains
américains
Some
Americans
En
Boite
de
nuit
prospère
lunette
soleil
Prosper
in
nightclubs
with
sunglasses
Et
même
s'ils
ne
voient
rien
And
even
if
they
can't
see
anything
Ce
qui
conte
c'est
l'image
What
matters
is
the
image
Ce
qui
conte
c'est
ce
que
tu
dégages
What
matters
is
what
you
exude
Pour
qu'on
te
mate
pour
être
incontournable
To
be
noticed,
to
be
essential
On
a
opté
pour
l'attitude
We
opted
for
attitude
Pour
le
Charisme
et
les
mauvaises
habitudes
For
charisma
and
bad
habits
On
a
opté
pour
briller,
chauffer
We
opted
to
shine,
to
heat
things
up
Déranger,
s'la
raconter
ça
le
fait
To
disturb,
to
brag,
it
does
the
trick
On
a
opté
pour
l'attitude
We
opted
for
attitude
Pour
le
Charisme
et
les
mauvaises
habitudes
For
charisma
and
bad
habits
On
a
opté
pour
briller,
chauffer
We
opted
to
shine,
to
heat
things
up
Déranger,
s'la
raconter
ça
le
fait
To
disturb,
to
brag,
it
does
the
trick
On
aime
plaire
oué
et
on
influence
tout
les
secteurs
We
like
to
please,
yeah,
and
we
influence
all
sectors
Ça
commence
faire
peur
tout
le
monde
devient
Player
It's
starting
to
get
scary,
everyone's
becoming
a
player
On
transmet
le
file
du
style
We
pass
on
the
thread
of
style
Les
flics
portent
des
baggi
pour
paraitre
comme
des
civiles
Cops
wear
baggy
clothes
to
look
like
civilians
Mais
oui,
mais
oui
les
culottes
se
transforme
en
strings,
Yes,
yes
indeed,
panties
are
turning
into
thongs,
Les
cravates
en
bling-bling
et
les
bracelets
en
breaking
Ties
into
bling-bling
and
bracelets
into
breaking
Tout
le
monde
veut
du
son
de
té-ci
du
hip-hop
au
VIP
Everyone
wants
sound,
from
here,
from
hip-hop
to
VIP
Bientôt
un
DJ
va
finir
par
diriger
le
pays
Soon
a
DJ
will
end
up
running
the
country
On
a
opté
pour
l'attitude
We
opted
for
attitude
Pour
le
Charisme
et
les
mauvaises
habitudes
For
charisma
and
bad
habits
On
a
opté
pour
briller,
chauffer
We
opted
to
shine,
to
heat
things
up
Déranger,
s'la
raconter
ça
le
fait
To
disturb,
to
brag,
it
does
the
trick
On
a
opté
pour
l'attitude
We
opted
for
attitude
Pour
le
Charisme
et
les
mauvaises
habitudes
For
charisma
and
bad
habits
On
a
opté
pour
briller,
chauffer
We
opted
to
shine,
to
heat
things
up
Déranger,
s'la
raconter
ça
le
fait
To
disturb,
to
brag,
it
does
the
trick
Les
temps
change
(Les
temps
change)
Times
change
(Times
change)
Les
temps
change
(Les
temps
change)
Times
change
(Times
change)
Les
balles
dangereuses
non
ce
n'est
pas
dangereux
Dangerous
bullets,
no,
it's
not
dangerous
On
avance
(on
avance)
We
move
forward
(we
move
forward)
On
avance
(on
avance)
We
move
forward
(we
move
forward)
On
avance
dans
le
bon
sens
(dans
le
bon
sens)
We
move
forward
in
the
right
direction
(in
the
right
direction)
On
a
opté
pour
l'attitude
We
opted
for
attitude
Pour
le
Charisme
et
les
mauvaises
habitudes
For
charisma
and
bad
habits
On
a
opté
pour
briller,
chauffer
We
opted
to
shine,
to
heat
things
up
Déranger,
s'la
raconter
ça
le
fait
To
disturb,
to
brag,
it
does
the
trick
On
a
opté
pour
l'attitude
We
opted
for
attitude
Pour
le
Charisme
et
les
mauvaises
habitudes
For
charisma
and
bad
habits
On
a
opté
pour
briller,
chauffer
We
opted
to
shine,
to
heat
things
up
Déranger,
s'la
raconter
ça
le
fait
To
disturb,
to
brag,
it
does
the
trick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SINGUILA, DAVE MUNDELE SILUVANGI, DAVE MUNDELE SILUVANGI, SINGUILA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.