Текст и перевод песни Singuila - Pour elle
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Hmmm!
Elle
est
belle,
belle,
belle,
elle
est
canon
d'chez
canon
She's
beautiful,
beautiful,
beautiful,
she's
the
hottest
of
the
hot
Elle
a
voulu
faire
carrière
dans
la
chanson
She
wanted
to
make
a
career
in
music
Elle
a
évité
les
castings
de
la
télé,
ça
peut
faire
de
l'ombre
à
son
don
She
avoided
TV
castings,
it
could
overshadow
her
gift
Et
ça,
il
n'faut
pas
And
that,
we
can't
have
Il
faut
mieux
rencontrer
des
gens
han-han-han
It's
better
to
meet
influential
people,
han-han-han
Qui
sont
le
biz
euh-ôôôh!
Who
are
in
the
biz
euh-ôôôh!
Donc,
elle
va
dans
les
soirées
du
moment
han-han-han
So,
she
goes
to
the
hottest
parties
han-han-han
Pour
s'faire
un
carnet
d'adresses
en
béton
To
build
a
solid
network
Pour
elle,
ça
se
passe
For
her,
things
are
going
well
Elle
n'arrête
pas
de
s'faire
cher-bran
She
keeps
getting
hit
on
Son
nom
est
dans
toutes
les
bouches,
même
celles
des
grands
Her
name
is
on
everyone's
lips,
even
the
big
shots'
Partout
où
elle
passe,
Everywhere
she
goes,
Ça
se
bouscule
People
scramble
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
Pour
elle,
ça
se
passe
For
her,
things
are
going
well
Elle
n'arrête
pas
de
s'faire
cher-bran
She
keeps
getting
hit
on
Son
nom
est
dans
toutes
les
bouches,
même
celles
des
grands
Her
name
is
on
everyone's
lips,
even
the
big
shots'
Partout
où
elle
passe,
Everywhere
she
goes,
Ça
se
bouscule
People
scramble
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
Elle
ne
se
méfie
pas
des
gens,
et
continue
sa
quête,
She
doesn't
distrust
people,
and
continues
her
quest,
Des
rêves
plein
la
tête
With
dreams
filling
her
head
Mais,
ses
rêves
sont
des
appâts
But,
her
dreams
are
bait
Qui
font
d'elle
une
proie
(Aaaaaah!)
That
make
her
prey
(Aaaaaah!)
Han-han!
Elle
change
son
look,
Han-han!
She
changes
her
look,
Pour
être
dans
le
coup,
To
be
in
style,
Elle
calque
les
expressions,
elle,
est
presque
prête
à
tout
She
copies
expressions,
she's
almost
ready
for
anything
Elle
n'a
plus
de
tabou
(Elle
a)
She
has
no
more
taboos
(She
has)
Dépensé
tous
ses
sous
(Elle
a)
Spent
all
her
money
(She
has)
Un
nouveau
doudou,
(Hmmm!)
A
new
lover,
(Hmmm!)
Chaque
semaine
(Han-han-han!)
Every
week
(Han-han-han!)
Elle
kiffe
le
mouvement,
de
plus
en
plus
euh!
Elle
a
accès
aux
afters,
She
loves
the
lifestyle,
more
and
more
euh!
She
has
access
to
after-parties,
Sort
avec
des
producteurs,
Dates
producers,
N'a
plus
les
mêmes
valeurs,
No
longer
has
the
same
values,
Ni
même
la
même
ardeur
Nor
the
same
passion
Pour
écrire
ses
chansons
(Ouh-Ouh-Ouh!)
To
write
her
songs
(Ouh-Ouh-Ouh!)
Pour
elle,
ça
se
passe
For
her,
things
are
going
well
Elle
n'arrête
pas
de
s'faire
cher-bran
She
keeps
getting
hit
on
Son
nom
est
dans
toutes
les
bouches,
même
celles
des
grands
Her
name
is
on
everyone's
lips,
even
the
big
shots'
Partout
où
elle
passe,
Everywhere
she
goes,
Ça
se
bouscule
People
scramble
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
Pour
elle,
ça
se
passe
For
her,
things
are
going
well
Elle
n'arrête
pas
de
s'faire
cher-bran
She
keeps
getting
hit
on
Son
nom
est
dans
toutes
les
bouches,
même
celles
des
grands
Her
name
is
on
everyone's
lips,
even
the
big
shots'
Partout
où
elle
passe,
Everywhere
she
goes,
Ça
se
bouscule
People
scramble
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
Elle
pensait
que
ça
s'passait
comme
ça,
She
thought
that's
how
it
went,
Dans
ce
milieu
là
aaah,
In
this
industry
aaah,
Dans
ce
mieux
là
aaah!
In
this
better
place
aaah!
Que
tout
l'monde
se
jetterait
dans
ses
bras,
That
everyone
would
throw
themselves
into
her
arms,
Dans
ce
milieu
là
aaah,
In
this
industry
aaah,
Dans
ce
milieu
là
aaah!
In
this
industry
aaah!
Mais,
la
beauté
ne
suffit
pas
aaah!
But,
beauty
is
not
enough
aaah!
Elle
a
tout
essayé
pendant
des
mois
She
tried
everything
for
months
Dans
ce
milieu,
les
promesses
ne
comptent
pas
aaah!
In
this
industry,
promises
don't
count
aaah!
Rien
est
écrit,
on
n'peut
compter
que
sur
soi
Nothing
is
guaranteed,
you
can
only
count
on
yourself
Pour
elle,
ça
se
passe
For
her,
things
are
going
well
Elle
n'arrête
pas
de
s'faire
cher-bran
She
keeps
getting
hit
on
Son
nom
est
dans
toutes
les
bouches,
même
celles
des
grands
Her
name
is
on
everyone's
lips,
even
the
big
shots'
Partout
où
elle
passe,
Everywhere
she
goes,
Ça
se
bouscule
People
scramble
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
Pour
elle,
ça
se
passe
For
her,
things
are
going
well
Elle
n'arrête
pas
de
s'faire
cher-bran
She
keeps
getting
hit
on
Son
nom
est
dans
toutes
les
bouches,
même
celles
des
grands
Her
name
is
on
everyone's
lips,
even
the
big
shots'
Partout
où
elle
passe,
Everywhere
she
goes,
Ça
se
bouscule
People
scramble
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
On
dirait
que
tout
l'monde
la
veut
It
seems
like
everyone
wants
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.