Текст и перевод песни Singuila - Reviens Je T'En Prie - Radio Edit
Reviens Je T'En Prie - Radio Edit
Come Back I Beg You - Radio Edit
A
chaque
fois,
que
j'rentrais
Every
time
I
came
home
Il
y
avait
toujours
un
soucis
There
was
always
a
problem
Quoi
qu'je
fasse,
quoi
qu'je
dise
Whatever
I
did,
whatever
I
said
J'me
sentais
toujours
incompris
I
always
felt
misunderstood
Je
voulais
déserter,
je
voulais
vivre
une
autre
vie
I
wanted
to
run
away,
I
wanted
to
live
another
life
Je
voulais
être
aimé
I
wanted
to
be
loved
Donc
j'lui
ai
d'mandé
de
me
laisser
So
I
asked
him
to
leave
me
Elle
a
mis
du
temps
She
took
a
while
Mis
du
temps
à
se
lever
(Oh
oh)
It
took
a
while
to
get
up
(Oh
oh)
J'men
souviens
...
elle
a
mis
du
temps
I
remember
...
it
took
her
a
while
Au
téléphone
elle
m'disait
On
the
phone
she
said
to
me
Reviens
je
t'en
prie
Come
back
to
me
I
beg
you
(Je
t'en
prie,
je
t'en
prie)
(I
beg
you,
I
beg
you)
Comme
tu
me
manques
ma
chérie
How
I
miss
you
my
darling
Tu
me
manque
ma
chérie
Darling,
I
miss
you
Reviens
je
t'en
prie
Come
back
to
me
I
beg
you
(Je
t'en
prie,
je
t'en
prie)
(I
beg
you,
I
beg
you)
Comme
tu
me
manques
ma
chérie
How
I
miss
you
my
darling
Comme
tu
me
manques
ma
chérie
Darling,
I
miss
you
Le
temps
passe,
elle
a
bien
Time
passes,
she
has
Dû
se
construire
une
autre
vie
Had
to
build
another
life
Le
temps
passe,
elle
a
trouvé
Time
passes,
she
has
found
Quelqu'un
dans
sa
nouvelle
vie
Someone
in
her
new
life
Je
l'ai
vu
avec
lui
I
saw
her
with
him
Je
n'lai
jamais
vu
si
jolie
I've
never
seen
her
so
pretty
Je
l'ai
vu
avec
lui
I
saw
her
with
him
Et
là
j'ai
été
anéanti
And
then
I
was
crushed
On
n'pouvait
pas
laisser
l'temps
We
couldn't
let
time
Apaiser
mes
sentiments
Soothe
my
feelings
Je
l'ai
fait
attendre
trop
longtemps
I
made
her
wait
too
long
J'ai
fait
l'beau
quand
elle
disait:
I
acted
all
cool
when
she
said:
Reviens
je
t'en
prie
Come
back
to
me
I
beg
you
(Je
t'en
prie,
je
t'en
prie)
(I
beg
you,
I
beg
you)
Comme
tu
me
manques
ma
chérie
How
I
miss
you
my
darling
Tu
me
manque
ma
chérie
Darling,
I
miss
you
Reviens
je
t'en
prie
Come
back
to
me
I
beg
you
(Je
t'en
prie,
je
t'en
prie)
(I
beg
you,
I
beg
you)
Comme
tu
me
manques
ma
chérie
How
I
miss
you
my
darling
Comme
tu
me
manques
ma
chérie
Darling,
I
miss
you
Le
temps
est
passé
je
n'arrive
pas
à
l'oublier
Time
has
passed,
I
can't
forget
her
Aujourd'hui
elle
fait
sa
vie
de
son
côté
Today
she
makes
a
life
of
her
own
Et
moi
je
repasse
dans
ma
tête
And
I
go
over
in
my
head
Tous
nos
bons
moments
All
our
good
times
Et
ça
me
manque,
tu
me
manques
And
I
miss
you,
I
miss
you
J'ai
tenté
de
laisser
l'temps
I
have
tried
to
let
time
Apaiser
mes
sentiments
Soothe
my
feelings
Je
l'ai
fait
attendre
trop
longtemps
I
made
her
wait
too
long
Maintenant
c'est
moi
qui
l'appelle
Now
I'm
the
one
who's
calling
her
Reviens
je
t'en
prie
Come
back
to
me
I
beg
you
(Je
t'en
prie,
je
t'en
prie)
(I
beg
you,
I
beg
you)
Comme
tu
me
manques
ma
chérie
How
I
miss
you
my
darling
Tu
me
manque
ma
chérie
Darling,
I
miss
you
Reviens
je
t'en
prie
Come
back
to
me
I
beg
you
(Je
t'en
prie,
je
t'en
prie)
(I
beg
you,
I
beg
you)
Comme
tu
me
manques
ma
chérie
How
I
miss
you
my
darling
Comme
tu
me
manques
ma
chérie
Darling,
I
miss
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mundele Siluvangi Dave, Bedaya Ngaro Singuila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.