Текст и перевод песни Sini Sabotage - ONLINE
Tuijotan
tyhjii
lakanoit
I
stare
at
the
empty
sheets
Kiroon
kaikki
koodarit
pakanoiks
Curse
all
coders
to
hell
En
mäkää
haluu
viel
niit
kakaroit
I
don't
want
those
brats
yet
either
Mut
olispa
sul
mieluummin
kädet
kii
mun
pakarois
But
I'd
rather
have
your
hands
on
my
butt
Sust
on
enää
merkkinä
välkkyvät
valot
The
only
sign
of
you
are
the
blinking
lights
Jotka
yötä
myöten
häikäsee
talot
That
blind
the
houses
at
night
Mut
jos
mä
kyseenalaistan
tän
suhteen
palon
But
if
I
question
the
fire
of
this
relationship
Niin
siit
nousee
ihan
hirvittävä
haloo
A
huge
fuss
arises
Mut
tääl
makkaris
palelee
But
this
bedroom
is
burning
Ihan
sama
vaik
mä
kuinka
anelen,
mut
It
doesn't
matter
how
much
I
beg,
but
Sit
kun
se
hurmos
valelee
sut
When
that
frenzy
washes
over
you
Niin
viisarit
aina
vaan
matelee
The
hands
of
the
clock
just
crawl
Me
voitais
olla
noi,
mut
sä
pelasit
We
could
be
like
them,
but
you
played
games
Sä
et
voinu
lopettaa,
vaik
sä
delasit
You
couldn't
stop,
even
though
you
were
lagging
Ja
sä
käskit
mun
vaan
relaa
And
you
told
me
to
just
relax
Mut
se
on
vaikeet,
jos
sä
vaan
pelaat
But
it's
hard
when
you're
just
playing
Me
voitais
olla
noi,
mut
sä
pelasit
We
could
be
like
them,
but
you
played
games
Sä
et
voinu
lopettaa,
vaik
sä
delasit
You
couldn't
stop,
even
though
you
were
lagging
Ja
sä
käskit
mun
vaan
relaa
And
you
told
me
to
just
relax
Mut
se
on
vaikeet,
jos
sä
vaan
pelaat,
jeh
But
it's
hard
when
you're
just
playing,
yeah
Laita
se
pauselle
Pause
it
Sä
sanoit,
et
se
on
online
You
said
it's
online
Sä
täydensit
mun
lauseet
ennen
You
used
to
finish
my
sentences
Nyt
hiljaisuus
jäljel
on
vaan,
jeh
Now
there's
only
silence
left,
yeah
Laita
se
pauselle
Pause
it
Sä
sanoit,
et
se
on
online
You
said
it's
online
Sä
täydensit
mun
lauseet
ennen
You
used
to
finish
my
sentences
Nyt
hiljaisuus
jäljel
on
vaan,
jeh
Now
there's
only
silence
left,
yeah
(Oi-oi-oooo-u-eeh)
(Oi-oi-oooo-u-eeh)
(Oi-oi-oooo-u-eeh)
(Oi-oi-oooo-u-eeh)
Mä
tivaan,
onks
sul
taas
joku
toinen
peli
I'm
asking,
do
you
have
another
game
again
Meil
oli
kaikkee,
sit
kaikki
meni
We
had
everything,
then
everything
went
away
Nyt
joutuu
tilaa
Medi-Helin
Now
I
have
to
order
Medi-Heli
Ettei
boyfriendist
tuu
hyvä
veli
So
that
my
boyfriend
doesn't
become
a
good
brother
Ni
älä
oo
clueless,
älä
kysy
miks
So
don't
be
clueless,
don't
ask
why
Mä
en
oo
ennenkää
antanu
periks
I've
never
given
up
before
Ku
ne
sanoo
life
is
a
bitch
When
they
say
life
is
a
bitch
Ni
meidän
suhteen
glitch
Well,
the
glitch
in
our
relationship
On
kyl
sun
nintendo
switch
ja
niin
Is
definitely
your
Nintendo
Switch
and
so
Sit
ku
sul
on
headset
on
When
you
have
a
headset
on
Niin
mä
tiiän,
ettei
se
oo
tänään
let's
get
on
Then
I
know
it's
not
"let's
get
it
on"
tonight
Mut
en
mä
ikin
pystyis
sanoo
sulle
hehei
But
I
could
never
say
"he-he"
to
you
Kateellisena
vaan
kattelen
näit
memei
Jealously
I
just
watch
these
memes
Me
voitais
olla
noi,
mut
sä
pelasit
We
could
be
like
them,
but
you
played
games
Sä
et
voinu
lopettaa,
vaik
sä
delasit
You
couldn't
stop,
even
though
you
were
lagging
Ja
sä
käskit
mun
vaan
relaa
And
you
told
me
to
just
relax
Mut
se
on
vaikeet,
jos
sä
vaan
pelaat
But
it's
hard
when
you're
just
playing
Me
voitais
olla
noi,
mut
sä
pelasit
We
could
be
like
them,
but
you
played
games
Sä
et
voinu
lopettaa,
vaik
sä
delasit
You
couldn't
stop,
even
though
you
were
lagging
Ja
sä
käskit
mun
vaan
relaa
And
you
told
me
to
just
relax
Mut
se
on
vaikeet,
jos
sä
vaan
pelaat,
jeh
But
it's
hard
when
you're
just
playing,
yeah
Laita
se
pauselle
Pause
it
Sä
sanoit,
et
se
on
online
You
said
it's
online
Sä
täydensit
mun
lauseet
ennen
You
used
to
finish
my
sentences
Nyt
hiljaisuus
jäljel
on
vaan,
jeh
Now
there's
only
silence
left,
yeah
Laita
se
pauselle
Pause
it
Sä
sanoit,
et
se
on
online
You
said
it's
online
Sä
täydensit
mun
lauseet
ennen
You
used
to
finish
my
sentences
Nyt
hiljaisuus
jäljel
on
vaan,
jeh
Now
there's
only
silence
left,
yeah
(Oi-oi-oooo-u-eeh)
(Oi-oi-oooo-u-eeh)
(Oi-oi-oooo-u-eeh)
(Oi-oi-oooo-u-eeh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antti Salimäki, Janal Habbal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.