Текст и перевод песни Sinik - Débrouillards - feat. Jmi Sissoko
Débrouillards
Video:
Находчивые
Видео:
Paroles
de
Débrouillards
Слова
находчивых
людей
Parti
de
rien,
je
suis
apparu
Уйдя
из
ничего,
я
появился
Comme
trop
je
voulais
peser
Как
слишком
много
я
хотел
взвесить
En
clair
tu
m′a
compris
j'ai
mis
la
beuh
avant
la
charrue
В
общем,
ты
меня
понял,
я
поставил
бух
перед
плугом.
J′te
jure
qu'on
a
les
dents
longues,
la
rue
fait
des
rancuniers
Клянусь,
у
нас
длинные
зубы,
на
улице
много
недовольных.
Dans
l'ombre,
Dracula
se
fait
enculer
В
тени
Дракула
трахается
в
жопу
Tout
seul
je
voulais
fonce-dé
les
portes
avec
un
Colt
В
одиночестве
я
хотел
вышибить
двери
Кольтом.
Rapide
à
faire
du
buisness
genre
Bolt
avec
un
bold
Быстро
заняться
бизнесом
в
жанре
болта
с
помощью
bold
Moi,
je
voulais
sortir,
je
voulais
briller
Я
хотел
выйти,
я
хотел
сиять.
Comme
tous
les
jeunes
du
quartier
Как
и
все
молодые
люди
в
округе
Même
dans
la
merde
j′me
lève
du
bon
pied
Даже
в
дерьме
Я
встаю
на
ноги.
Y
a
pas
d′échecs
à
vivre
là
Там
нет
никаких
неудач,
чтобы
жить
там
Du
bas
de
l'échelle
on
va
surgir
tout
comme
les
pompiers
Со
дна
лестницы
мы
выскочим,
как
пожарные.
Je
voulais
sortir,
je
voulais
briller
Я
хотел
выйти,
я
хотел
сиять.
Comme
tous
les
jeunes
du
quartier
Как
и
все
молодые
люди
в
округе
J′voulais
faire
disque
d'or
à
13
ans
Я
хотел
сделать
золотой
диск
в
13
лет
Montrer
à
la
tess
que
j′étais
présent
Показать
Тесс,
что
я
присутствовал
Comme
tous
les
jeunes
du
quartier
Как
и
все
молодые
люди
в
округе
J'voulais
surtout
quitter
ma
sère-mi
Больше
всего
мне
хотелось
покинуть
свою
семью.
Rouler
sans
mon
père
ni
sans
mon
permis
Ездить
без
моего
отца
или
без
моих
прав
Comme
beaucoup
trop
de
jeunes
du
quartier
Как
и
слишком
много
молодых
людей
в
округе
Le
droit
aux
rêves
n′est
pas
en
option
Право
на
мечты
не
является
обязательным
J'voulais
grandir
mais
pas
dans
le
boxon
Я
хотел
расти,
но
не
в
коробке.
Comme
tous
les
jeunes
du
quartier
Как
и
все
молодые
люди
в
округе
J'voulais
toujours
me
battre
au
collège
Я
всегда
хотел
драться
в
колледже
J′voulais
te
faire
du
mal
aux
oreilles
Я
хотел
сделать
тебе
больно
по
ушам.
J′voulais
me
faire
une
place
au
soleil
Я
хотел
занять
свое
место
на
солнце.
J-Mi
Sissoko
Джей-Ми
Сиссоко
Je
voulais
sortir
et
briller
Я
хотел
выйти
и
сиять
Comme
tous
les
jeunes
du
quartier
Как
и
все
молодые
люди
в
округе
Quitter
cette
ville,
tout
abandonner
Покинуть
этот
город,
бросить
все
Je
voulais
brasser
des
billets,
pouvoir
tout
oublier
Я
хотел
заварить
билеты,
чтобы
забыть
обо
всем.
Quitter
cette
misère
et
m'envoler
Оставь
это
несчастье
и
улети.
Ooooh,
quitter
les
rues
de
cette
ville,
de
ce
monde,
de
ce
monde,
de
ce
monde
Оооо,
покинуть
улицы
этого
города,
этого
мира,
этого
мира,
этого
мира
Ooooh,
je
ne
voulais
plus
de
cette
vie,
de
ce
monde,
de
ce
monde,
de
ce
monde
Оооо,
я
больше
не
хотел
этой
жизни,
этого
мира,
этого
мира,
этого
мира
Parti
de
rien
appelles
moi
Nikos
Ни
с
того
ни
с
сего
Зови
меня
Никос
C′est
dur
mais
t'enflammes
pas,
petit
rappel
c′est
en
fin
de
bal
qu'on
paye
les
zikos
Это
тяжело,
но
ты
не
разжигай,
маленькое
напоминание,
что
в
конце
выпускного
вечера
мы
платим
за
Зикос
Je
voulais
sortir,
je
voulais
briller
Я
хотел
выйти,
я
хотел
сиять.
Comme
tous
les
jeunes
du
quartier
Как
и
все
молодые
люди
в
округе
Le
manque
d′emploi
nous
a
fait
flancher
Отсутствие
работы
заставило
нас
отступить
Les
chèques
en
bois
nous
ont
fait
manger
Деревянные
чеки
заставили
нас
поесть
Longtemps
j'ai
fait
mes
courses
avec
mon
plancher
Долгое
время
я
ходил
по
магазинам
со
своим
полом
Je
voulais
sortir,
je
voulais
briller
Я
хотел
выйти,
я
хотел
сиять.
Comme
tous
les
jeunes
du
quartier
Как
и
все
молодые
люди
в
округе
Pour
faire
des
billes
j'suis
toujours
partant
Чтобы
делать
шарики,
я
всегда
ухожу
Attendre
dans
la
file
moi
je
n′ai
pas
le
temps
Ждать
в
очереди
у
меня
нет
времени.
Comme
tous
les
jeunes
du
quartier
Как
и
все
молодые
люди
в
округе
J′avais
l'adresse
qui
fait
pas
rêver
У
меня
был
адрес,
который
не
снился.
Autant
cracher
sur
mes
CV
Можно
плюнуть
на
мое
резюме
Comme
beaucoup
trop
de
jeunes
du
quartier
Как
и
слишком
много
молодых
людей
в
округе
Je
n′voulais
plus
faire
peur
aux
passants
Я
больше
не
хотел
пугать
прохожих.
Assis
sur
un
banc
comme
un
remplaçant
Сидя
на
скамейке
в
качестве
замены
Comme
tous
les
jeunes
du
quartier
Как
и
все
молодые
люди
в
округе
J'voulais
toujours
me
battre
au
collège
Я
всегда
хотел
драться
в
колледже
J′voulais
te
faire
du
mal
aux
oreilles
Я
хотел
сделать
тебе
больно
по
ушам.
J'voulais
me
faire
une
place
au
soleil
Я
хотел
занять
свое
место
на
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jmi Sissoko, Sinik, The Magics
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.