Sinik feat. Lartiste - Au bout de ma life - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sinik feat. Lartiste - Au bout de ma life




Au bout de ma life
At the End of My Life
Sinik
Sinik
J′comprends ceux qui prennent de l'herbe, pour la cause
I understand those who smoke weed, for the cause, girl
Car la vie c′est Moltonel, elle est rose ou pleine de merde
Because life is Moltonel, it's pink or full of shit
Pas méchant, j'rêvais d'un monde à mon goût
Not a bad guy, I dreamt of a world to my liking
Mais si je tire, comme Oscar, j′prendrai mes jambes à mon cou
But if I shoot, like Oscar, I'll run for my life
J′affronte la vie comme un deuil
I face life like a mourning
Je fais des demi-cauchemars parc'que je n′dors que d'un œil
I have half-nightmares because I only sleep with one eye open
Au cœur d′un monde qui fait peur
In the heart of a scary world
J'vois les sœurs qui portent plainte
I see sisters filing complaints
Les violeurs partent au taf aux heures de pointe
Rapists go to work at rush hour
Pas dans un rôle de cinoche
Not in a movie role
La vie c′est Ford Mondeo: beaucoup trop longue et si moche
Life is a Ford Mondeo: way too long and so ugly
Entouré d'profiteurs, homicide ou crime d'honneur
Surrounded by profiteers, homicide or honor killing
Auditeur bienvenue dans mon film d′horreur, dans ma tête j′les emmène
Listener, welcome to my horror movie, in my head I take them away
La gamberge, mes amis, mes ennemis, mes amours, mes emmerdes
The overthinking, my friends, my enemies, my loves, my troubles
Une partie de Blakc Jack
A game of Blackjack
Dans un monde le poto meurt plus vite que les photos sur Snapchat
In a world where homies die faster than photos on Snapchat
J'suis au bout d′ma life
I'm at the end of my life
À deux doigts de craquer
Two fingers away from cracking
J'suis dans des bails de malade
I'm in some crazy situations
J′vais tous les braquer
I'm gonna rob them all
J'suis au bout d′ma life
I'm at the end of my life
À deux doigts de craquer
Two fingers away from cracking
J'suis dans des bails de malade
I'm in some crazy situations
Solitaire et traqué
Lonely and hunted
Sinik
Sinik
Épuisé de faire semblant
Exhausted from pretending
Tous les jours les portes se ferment
Every day the doors close
Forcené recouvert de porcelaine
Madman covered in porcelain
S'il fallait tirer un trait à chaque fois qu′un pote part
If I had to draw a line every time a friend left
Je deviendrais dessinateur de code barre
I would become a barcode designer
Tu connais ma prudence, la police, les prud′hommes
You know my caution, the police, the labor courts
Faut que j'aille voir ailleurs si l′herbe est plus bonne
I need to go see if the grass is greener elsewhere
Mon pilon, ma piscine, pour décor la Corée
My blunt, my pool, Korea as the backdrop
J'me fais des visions d′horreur, dans ma prison dorée
I get horror visions, in my golden prison
Convaincu qu'personne m′aime, je mène la vie à Poutine
Convinced that nobody loves me, I live life like Putin
Le regard noir, toujours en guerre, la routine
Dark gaze, always at war, the routine
Balafré, sourire cheum
Scarred, shitty smile
Enterrer sa vie de garçon pour nous ça veut juste dire mourir jeune
To bury your bachelor life for us just means to die young
Une odeur de roussi, alors je plane
A burning smell, so I'm flying
Tellement de 'blèmes dans ma tête, je mange à Planète Soucis
So many problems in my head, I eat at Planet Worry
Juste un frère à bout d'nerfs, en roue libre
Just a brother at the end of his rope, freewheeling
Kalashnikov sur le dos, venu pour faire un bowling
Kalashnikov on my back, came to go bowling
Lartiste & Sinik
Lartiste & Sinik
À part mes cicatrices, je ne regrette rien
Except for my scars, I regret nothing
Boom, flingue, avocat, stop la vida loca
Boom, gun, lawyer, stop the vida loca
J′ai fai du sale et j′ai fait du bien
I've done bad and I've done good
Gros shlass de Star Wars, rendez-vous au parloir
Big Star Wars lightsaber, see you in the visiting room
Ils veulent trinquer à l'honneur de ma fin
They want to toast to the honor of my end
Ok ok, tout ça on verra bien
Ok ok, we'll see about all that
J′ai pris des coups, j'ai pas lâché l′terrain
I took hits, I didn't give up the ground
Bang bang bang paw, Lartiste et l'assassin
Bang bang bang paw, Lartiste and the assassin





Авторы: Gerrit Wessendorf, Youssef Akdim, Tim Friesecke, Lartiste, Thomas Idir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.