Текст и перевод песни Sinik feat. Youssoupha - Collision
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′suis
né
au
bled
au
Zaïre
l'Afrique
ma
béquille
Я
родился
в
Заире,
Африка
- моя
опора,
Nourri
au
blues
de
Biggie,
mon
nom
c′est
Youss'
Mabiki
Вскормленный
блюзом
Бигги,
мое
имя
Юссу
Мабики.
Frère
je
viens
de
loin,
bon
élève,
gentil
mec
Дорогая,
я
прошел
долгий
путь,
хороший
ученик,
славный
малый,
Té-ma
la
grosse
paire
de
lèvres
Взгляни
на
мои
пухлые
губы.
Je
suis
noir,
fier
de
l'être
Я
черный,
и
горжусь
этим,
Venu
en
France
à
neuf
piges,
une
ardoise
dans
mon
keuss′
Приехал
во
Францию
в
девять
лет,
с
грифельной
доской
в
рюкзаке.
′88
me
voilà,
j'ai
le
Val-d′Oise
dans
mon
cœur
88-й,
вот
я
здесь,
Валь-д'Уаз
в
моем
сердце,
Glacé
par
le
froid,
allergique
à
l'air
libre
Промерзший
до
костей,
аллергия
на
свежий
воздух.
Je
roule
ma
bosse
à
Cergy,
petit
appart′
au
RJ
Катаюсь
по
Сержи,
маленькая
квартирка
в
RJ,
Les
flics,
non
merci,
j'imagine
mon
Bercy
Полицейские,
нет
уж,
спасибо,
я
мечтаю
о
своем
«Берси».
De
percer,
parce
que
Solaar
et
Nique
Ta
Mère
m′ont
bercé
Прорваться,
ведь
Солаар
и
Nique
Ta
Mère
меня
качали,
Je
suis
brave
et
battant,
fuck
les
drames
qui
m'attendent
Я
смел
и
неутомим,
к
черту
драмы,
что
меня
ждут.
Le
sourire
bright
éclatant
devant
les
bras
de
ma
tante
Улыбка
сияет
ярко
в
объятиях
моей
тети,
Inséparable
de
mes
zincs
du
Neuf-Cinq
Неразлучен
со
своими
друзьями
из
95-го,
Au
tier-quar
les
guns
claquent
В
трущобах
трещат
пушки,
C'est
ça
la
vie
d′un
jeune
black
Такова
жизнь
молодого
черного
парня.
Les
nouvelles
sont
mauvaises
Новости
плохие,
C′est
sur
un
simple
coup
d'fil
que
j′ai
dû
perdre
le
goût
d'vivre
Один
телефонный
звонок,
и
я
потерял
вкус
к
жизни,
Parce
que
ma
mère
est
partie
pour
un
môme
de
dix
piges
Потому
что
моя
мама
ушла,
когда
мне
было
десять,
C′est
tragique
j'comprends
mieux
pourquoi
mon
cœur
est
fragile
Это
трагично,
теперь
я
понимаю,
почему
мое
сердце
так
хрупко.
Alors
je
plonge
dans
mes
livres,
attentif
au
tableau
Я
погружаюсь
в
книги,
смотрю
на
доску,
Les
études,
la
cantine,
faut
qu′j'donne
des
thunes
à
tantine
Учеба,
столовая,
должен
дать
денег
тете.
C'était
l′époque
beat
box
devant
les
halls
Это
было
время
битбокса
перед
подъездами,
Tip-top
était
l′école,
hip-hop
étaient
les
codes
Школа
была
на
высоте,
хип-хоп
был
кодексом,
Chintok
était
le
mode,
frère
les
premiers
sons
c'est
pas
de
la
disco
Китайский
был
в
моде,
первые
треки,
это
тебе
не
диско.
Moi
je
rappe
ma
vie,
mes
ennuis
fiscaux
Я
читаю
рэп
о
своей
жизни,
о
своих
финансовых
проблемах,
Chez
moi
c′est
maladif,
les
mots
me
blessent,
le
son
me
canalise
У
меня
это
болезненно,
слова
ранят
меня,
звук
меня
направляет.
Frère
l'inspiration
me
vient
sans
cannabis
Вдохновение
приходит
ко
мне
без
каннабиса,
La
rue
me
paralyse,
ici
ça
pue
la
pisse
Улица
парализует
меня,
здесь
воняет
мочой.
Man
je
suis
ghetto,
je
serre
la
pince
j′évite
de
faire
la
bise
Я
из
гетто,
жму
руку,
избегаю
поцелуев.
Les
épreuves
m'ont
tiré
vers
le
bas,
14
ans
quand
les
huissiers
m′ont
viré
Испытания
тянули
меня
вниз,
в
14
лет
судебные
приставы
выселили
меня.
J'ai
beau
dire
que
je
vais
bien,
que
j'en
ai
rien
a
ciré
Я
могу
говорить,
что
все
хорошо,
что
мне
все
равно,
J′suis
touché,
la
vérité
c′est
qu'j′arrête
pas
d'me
moucher
Но
я
задет,
правда
в
том,
что
я
постоянно
шмыгаю
носом.
Parce
que
de
coups
nos
vies
sont
rythmées,
bientôt
c′est
l'An
2000,
man
Удары
задают
ритм
нашей
жизни,
скоро
2000-й,
милая,
Les
gardes
à
vue
sont
filmées,
les
flics
me
traitent
de
pygmée
Задержания
снимают
на
камеру,
копы
называют
меня
пигмеем.
Rapide
est
mon
ascension,
le
bac
avec
la
mention
Стремительно
поднимаюсь,
получаю
аттестат
с
отличием,
La
street
est
dans
mes
hormones,
l′Afrique
devant
la
Sorbonne
Улица
в
моих
гормонах,
Африка
перед
Сорбонной.
Que
des
journées
de
douze
heures,
archétype
Двенадцатичасовой
рабочий
день,
архетип
Du
branleur
comme
un
loser
j'fais
du
télé
markéting
Бездельника,
как
неудачник,
я
занимаюсь
телемаркетингом.
Bachelier
mais
chômeur
je
fuck
le
monde
du
travail
С
дипломом,
но
безработный,
я
презираю
мир
труда,
J'suis
dans
la
merde
à
plein
temps,
du
haut
de
mes
24
printemps
Я
по
уши
в
дерьме,
в
свои
24
года.
En
2005
j′me
lance,
j′écris
des
rimes
avec
mon
beau
stylo
В
2005-м
я
начинаю,
пишу
рифмы
своей
красивой
ручкой,
J'bosse
dans
le
studio
avec
mon
soce
Philo
Работаю
в
студии
со
своим
приятелем
Фило.
En
2007
je
craque,
premier
album
solo
В
2007-м
я
взрываюсь,
первый
сольный
альбом,
Mode
Motherfuck
si
c′est
pas
lui
ça
sera
son
pote
Naulleau
В
стиле
Motherfuck,
если
не
он,
то
его
друг
Нолло.
Quand
le
travail
finit
par
payer
Когда
труд
наконец
окупается,
Depuis
je
fais
du
profit,
je
remplis
à
la
Koffi
Я
получаю
прибыль,
залы
полны,
как
у
Коффи.
En
vie
tant
que
possible,
fuck
la
langue
de
Shakespeare
Живу,
пока
могу,
к
черту
язык
Шекспира,
S-Pi
me
back,
moi
je
rap
tant
que
je
respire
S-Pi
поддерживает
меня,
я
читаю
рэп,
пока
дышу.
En
route
était
mon
histoire,
les
mecs
qui
viennent
de
chez
moi
В
пути
была
моя
история,
парни
из
моего
района
Ne
marchent
que
pour
avancer,
espoir
du
peura
français
Идут
только
вперед,
надежда
французских
трущоб.
En
2009
tout
change,
mon
fils
Malik
me
mène
en
bateau
В
2009-м
все
меняется,
мой
сын
Малик
ведет
меня
за
собой,
C'est
plus
Papa
Wemba
mais
papa
gâteau
Я
уже
не
Папа
Вемба,
а
папа-пирог.
Du
coup
la
vie
s′éclaircit,
dis-le
à
personne,
mais
perso
Жизнь
становится
ярче,
никому
не
говори,
но
лично
я,
Moi
j'suis
comme
un
fou
devant
son
berceau
Как
сумасшедший
у
его
колыбели.
Mon
père
je
pars
au
casse-pipe,
mais
n′oublie
pas
je
suis
avant
tout
Отец,
я
иду
в
пекло,
но
не
забывай,
прежде
всего
я
Youssoupha,
Lyriciste
Bantou
Юссуфа,
поэт
банту.
Le
Monde
m'a
condamné
pour
rien,
alors
comment
lui
dire?
Мир
осудил
меня
ни
за
что,
как
же
ему
сказать?
Allez
fuck
Amélie
Poulain,
moi
j'n′ai
que
le
crapuleux
destin
de
Thomas
Idir
К
черту
Амели
Пулен,
у
меня
только
судьба
негодяя
Томаса
Идира.
Vous
dire
qu′le
métissage
renforce
ou
fragilise
Сказать,
что
смешение
кровей
укрепляет
или
ослабляет,
Pur
Parisien
enfant
j'relie
la
France
avec
la
Kabylie
Чистокровный
парижанин,
с
детства
я
связываю
Францию
с
Кабилией.
Même
si
mon
enfance
me
déstabilise
Даже
если
мое
детство
меня
дестабилизирует,
Mon
père
subit
l′offense,
taffe
à
la
souffrance
mais
jamais
ne
rentabilise
Мой
отец
терпит
оскорбления,
работает
до
изнеможения,
но
ничего
не
получает.
Mise
à
la
rue,
parents
anéantis
et
trop
piégés
Выселение,
родители
уничтожены
и
в
ловушке,
Et
il
m'est
apparu
qu′ils
m'ont
menti
pour
mieux
me
protéger
И
мне
стало
ясно,
что
они
лгали
мне,
чтобы
защитить.
Trop
légers
sont
les
flashbacks
de
cette
époque
Слишком
легкие
воспоминания
о
том
времени,
Blacks
blacks
étaient
mes
potes,
barbare
était
l′escorte
Черные,
черные
были
мои
друзья,
варварская
была
охрана.
Dare
dare
j'me
téléporte,
mon
innocence
est
intacte
Смело
телепортируюсь,
моя
невинность
нетронута,
Les
Ulis
m'ouvrent
leurs
portes,
1984
Лез-Юлис
открывает
мне
свои
двери,
1984.
C′est
"rue
des
Bergères"
et
la
jungle,
fait
de
mégères
et
de
dingues
Это
«улица
Бержер»
и
джунгли,
состоящие
из
мегер
и
психов,
Pas
que
de
misère
et
de
flingues,
même
si
c′est
l'hiver
et
je
trinque
Не
только
нищета
и
пушки,
даже
если
зима
и
я
пью.
Noyé
dans
un
océan
de
tours
encore
très
jeune
et
sage
Утопающий
в
океане
башен,
еще
очень
юный
и
мудрый,
La
tête
qui
tourne
quand
je
me
retrouve
au
13ème
étage
Голова
кружится,
когда
я
оказываюсь
на
13-м
этаже.
Derrière
les
cages
d′escalier,
la
douleur
de
nos
blocs
За
лестничными
клетками,
боль
наших
блоков,
Mes
voisins
de
palier
ont
les
couleurs
des
quatre
coins
du
globe
Мои
соседи
по
площадке
всех
цветов
со
всех
концов
света.
On
est
tous
pote,
à
une
famille
on
s'apparente
Мы
все
друзья,
похожи
на
одну
семью,
À
défendre
le
même
code
91940
Защищаем
один
и
тот
же
код
91940.
Mais
j′ai
des
carences
au
collège,
transparent
et
en
colère
Но
у
меня
пробелы
в
колледже,
я
незаметен
и
зол,
Et
puis
tous
ce
carcan
scolaire,
aucun
d'mes
parents
n′le
tolère
И
вся
эта
школьная
рутина,
ни
один
из
моих
родителей
ее
не
терпит.
Jamais,
j'aimais
la
rue
alors
la
rue
m'a
fait
la
bise
Никогда,
я
любил
улицу,
и
улица
ответила
мне
взаимностью,
La
débrouillardise
et
la
ruse
avec
Will
Scala
et
Bigs
Сметливость
и
хитрость
с
Will
Scala
и
Bigs.
Oui
oui
voilà
le
biz,
oui
oui
voilà
le
Brinks,
nan
Да,
да,
вот
такой
бизнес,
да,
да,
вот
такой
Бринкс,
нет,
Jeune
délinquant
y′a
pas
de
quoi
casser
des
briques,
nan
Юный
преступник,
не
из-за
чего
ломать
кирпичи,
нет,
Quelques
vol,
quelques
trafics
affolent
les
graphiques
Несколько
краж,
немного
трафика
взвинчивают
графики.
Les
sales
flics
de
l′Arkansas
patrouillent
à
Los
Monzas
Грязные
копы
из
Арканзаса
патрулируют
на
Лос-Монцас,
Qui
a
donné
mon
blaze?
Scred
dans
mes
esquives
Кто
сдал
мое
имя?
Тайно
уклоняюсь,
Je
regardais
DBZ
quand
a
débarqué
la
perquis'
Я
смотрел
DBZ,
когда
начался
обыск.
Mon
père
crise
devant
son
bad
boy
qui
va
trop
vite
Мой
отец
в
ярости
из-за
своего
плохого
мальчика,
который
слишком
быстро
едет,
Quand
il
me
gifle
je
sais
qu′il
a
été
un
cow-boy
dans
une
autre
vie
Когда
он
бьет
меня
по
щеке,
я
знаю,
что
в
прошлой
жизни
он
был
ковбоем.
Ces
poches
se
vident,
au
chômage
pas
une
chance
Карманы
пустеют,
на
бирже
труда
ни
шанса,
Ni
dommages
ni
indulgence,
on
déménage
dans
l'urgence
Ни
ущерба,
ни
снисхождения,
мы
переезжаем
срочно.
Ma
gueule,
on
s′débrouille
seul,
avec
mon
père
comme
des
brutes
Мы
справляемся
сами,
с
моим
отцом,
как
дикари,
Que
les
amis
qu'on
a
aidés
aillent
se
faire
enculer
par
Belzébuth
Пусть
друзья,
которым
мы
помогли,
отправятся
к
Вельзевулу.
J′traîne
ma
réput'
loin
du
quartier
de
mon
cœur
Тащу
свою
репутацию
подальше
от
родного
района,
On
emménage
dans
un
taudis,
je
suis
maudit
et
j'en
ai
des
rancœurs
Мы
переезжаем
в
трущобы,
я
проклят,
и
у
меня
есть
обиды.
Mon
grand
cœur
je
l′ai
gerbé
Мое
большое
сердце
я
вырвал,
J′mets
tout
dans
le
verbe
et
je
tourne,
rappe
mes
doutes
du
RER
B
Вкладываю
все
в
слова
и
вращаюсь,
читаю
рэп
о
своих
сомнениях
в
RER
B.
Des
rêves
de
foot
mais
ma
vie
est
un
grand
désordre
Мечты
о
футболе,
но
моя
жизнь
- полный
беспорядок,
18
piges
à
traîner,
c'est
mort
pour
s′entraîner
au
Camp
des
Loges
18
лет
слоняюсь
без
дела,
уже
поздно
тренироваться
в
Камп
де
Лож.
En
avançant,
j'rêve
d′être
numéro
10
Двигаясь
вперед,
мечтаю
быть
номером
10,
Mais
me
voilà
avant-centre
dans
la
cour
de
Fleury-Mérogis
Но
вот
я
в
центре
нападения
во
дворе
тюрьмы
Флери-Мерожи.
Mon
registre
carcéral
n'en
est
qu′à
ses
débuts
Мой
тюремный
реестр
только
начинается,
Mais
heureusement
que
j'ai
le
rap,
les
rimes
que
je
débusque
Но,
к
счастью,
у
меня
есть
рэп,
рифмы,
которые
я
выслеживаю.
Et
je
débute,
peu
de
cash
car
on
était
pas
pétés
d'maille
И
я
начинаю,
мало
денег,
ведь
мы
не
были
богатыми,
Assassin
des
clashs
bien
avant
8 Miles
Убийца
клашей
задолго
до
8 Mile.
J′suis
à
des
miles
d′un
rap
game
hostile
Я
в
милях
от
враждебной
рэп-игры,
Moi
je
n'ai
guère
ton
style,
te
fais
la
guerre
à
dégaine
ton
style
У
меня
совсем
другой
стиль,
объявляю
тебе
войну,
снимай
свой
стиль.
J′me
fais
rare
mais
j'ai
mes
plans
mec
Я
редко
появляюсь,
но
у
меня
есть
свои
планы,
Et
c′est
pas
grave
si
la
moitié
du
rap
me
prend
juste
pour
un
blanc-bec
И
неважно,
если
половина
рэперов
считает
меня
салабоном.
Le
problème:
la
prison
me
fait
trop
mal
Проблема:
тюрьма
причиняет
мне
слишком
много
боли,
Le
label
qui
m'aidera
à
me
faire
la
belle
s′appellera
Six-O-Nine
Лейбл,
который
поможет
мне
сбежать,
будет
называться
Six-O-Nine.
J'me
fixe
au
mic,
un
diamant
à
mes
côtés
Я
привязан
к
микрофону,
бриллиант
рядом
со
мной,
Boycotté
j'mets
à
l′amende,
mon
testament
du
bon
côté
Бойкотируемый,
я
штрафую,
мой
завет
с
хорошей
стороны.
J′ai
récolté
de
quoi
rendre
ma
vie
plus
stable
Я
собрал
достаточно,
чтобы
сделать
свою
жизнь
более
стабильной,
Mais
trop
d'amitiés
ont
sauté
quelques
gros
albums
plus
tard
Но
слишком
много
дружеских
отношений
разрушилось
спустя
несколько
больших
альбомов.
Ma
plus
belle
gloire
ce
ne
sont
pas
mes
disques
d′or
Моя
самая
большая
слава
- это
не
мои
золотые
диски,
Mais
toute
ma
vie
sur
le
visage
de
ma
fille
quand
je
la
vois
qui
dort
А
вся
моя
жизнь
на
лице
моей
дочери,
когда
я
вижу,
как
она
спит.
Et
je
lui
donne
tout
mon
amour
depuis
И
я
отдаю
ей
всю
свою
любовь
с
тех
пор,
Le
sommeil
nous
épuise,
je
serai
le
soleil
de
ses
jours
de
pluie
Сон
истощает
нас,
я
буду
солнцем
в
ее
дождливые
дни.
Car
j'suis
le
même
sous
mon
K-Way
Ведь
я
тот
же
самый
под
своим
K-Way,
Ma
vie
est
délicate,
S.I.N.I.K.,
babababah,
bah
ouais!
Моя
жизнь
непроста,
S.I.N.I.K.,
babababah,
да
уж!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: youssoupha, sinik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.