Текст и перевод песни Sinik - 4-4-2
220
sur
le
périphérique
220
on
the
périphérique
Normal
j′avance
en
4-4-2!
Normal,
I'm
moving
in
4-4-2!
Lucky-Luke
de
la
banlieu
Lucky
Luke
of
the
suburbs
Sa
tire
en
4-4-2!
He
shoots
in
4-4-2!
Dans
l'équipe
on
joue
toujours
le
titre
en
4-4-2!
In
the
team,
we
always
play
for
the
title
in
4-4-2!
Recordman
de
la
bédave
Record
holder
of
the
spliff
Sa
roule
en
4-4-2!
He
rolls
in
4-4-2!
Fais
béleck
j′ai
la
patate
qui
part
en
4-4-2!
Watch
out,
I've
got
the
power
that
goes
off
in
4-4-2!
Critiqué
mais
toujours
disque
d'or
Criticized
but
still
gold
record
La
cité
dans
un
4x4
The
hood
in
a
4x4
Payer
en
4-4-2!
Paid
in
4-4-2!
Supporter
insuportable
Unbearable
supporter
Chanter
en
4-4-2!
Singing
in
4-4-2!
Sur
mon
maillot
j'ai
mis
la
capuche,
I
put
the
hood
on
my
jersey,
Mon
son
c′est
wayne
rooney,
My
sound
is
Wayne
Rooney,
Petit
trapu
qui
joue
la
crapule,
Small
and
stocky,
playing
the
villain,
Pour
pas
glisser
ce
soir
j′ai
mit
les
vissées,
So
I
don't
slip
tonight,
I
put
on
the
screws,
Dégage
de
mon
équipe
t'as
le
cancer
des
pieds
à
Cissé,
Get
out
of
my
team,
you've
got
Cissé's
foot
cancer,
Le
rap
et
moi
c′est
une
histoire
de
galon,
Rap
and
I,
it's
a
story
of
stripes,
A
l'heure
qui
l′est
je
suis
le
ballon
d'or,
t′es
ramasseur
de
ballon,
At
this
hour,
I'm
the
golden
ball,
you're
the
ball
boy,
Hey
tu
veux
m'avoir
ramène
un
chèque
du
Moyen-Orient,
Hey,
you
wanna
get
me,
bring
a
check
from
the
Middle
East,
Les
poules
auront
des
couilles
quand
Ronaldo
jouera
à
Lorient,
Hens
will
have
balls
when
Ronaldo
plays
in
Lorient,
Inégale,
les
soumis
contre
les
sumos,
Unequal,
the
submissive
against
the
sumos,
Messi
est
un
violeur,
l'équipe
de
France
attend
des
jumeaux,
Messi
is
a
rapist,
the
French
team
is
expecting
twins,
Impossible
à
calmer
mon
flow
met
des
panenka,
Impossible
to
calm
down,
my
flow
puts
panenka,
Alerte
à
la
té-ci
c′est
le
retour
d′S.I.Anelka
Alert
to
the
TV,
it's
the
return
of
S.I.
Anelka
220
sur
le
périphérique
220
on
the
périphérique
Normal
j'avance
en
4-4-2!
Normal,
I'm
moving
in
4-4-2!
Lucky-Luke
de
la
banlieu
Lucky
Luke
of
the
suburbs
Sa
tire
en
4-4-2!
He
shoots
in
4-4-2!
Dans
l′équipe
on
joue
toujours
le
titre
en
4-4-2!
In
the
team,
we
always
play
for
the
title
in
4-4-2!
Recordman
de
la
bédave
Record
holder
of
the
spliff
Sa
roule
en
4-4-2!
He
rolls
in
4-4-2!
Fais
béleck
j'ai
la
patate
qui
part
en
4-4-2!
Watch
out,
I've
got
the
power
that
goes
off
in
4-4-2!
Critiqué
mais
toujours
disque
d′or
Criticized
but
still
gold
record
La
cité
dans
un
4x4
The
hood
in
a
4x4
Payer
en
4-4-2!
Paid
in
4-4-2!
Supporter
insuportable
Unbearable
supporter
Chanter
en
4-4-2!
Singing
in
4-4-2!
J'arrive
en
boule
t′es
dans
la
surface,
I
arrive
like
a
wrecking
ball,
you're
in
the
box,
Mon
défenseur
est
dans
le
cirage
té-ma
ça
crie
mon
blaz
dans
tous
les
virages,
My
defender
is
in
the
polish,
damn,
they're
screaming
my
name
in
all
the
turns,
N'essaye
même
pas
j'amais
tu
ne
pourras
souffler,
Don't
even
try,
you'll
never
be
able
to
breathe,
Ce
soir
c′est
pas
la
coupe
mais
juste
mes
couilles
que
tu
vas
soulever,
Tonight
it's
not
the
cup,
but
just
my
balls
that
you're
going
to
lift,
Ou
je
te
casse
les
reins,
ramasse
t′es
ossement
Or
I'll
break
your
back,
pick
up
your
bones
Ici
pour
être
O.P.
ça
roule
un
oinj
avant
l'échauffement,
Here
to
be
O.P.,
we
roll
a
joint
before
the
warm-up,
EN
Crampons
en
fer
pour
chlaper,
IN
Iron
cleats
to
slap,
J′m'en
bas
les
couilles
que
tu
sois
gardien
de
but
ou
d′la
paix,
I
don't
give
a
damn
if
you're
a
goalkeeper
or
a
peacekeeper,
Le
son
des
suporters
en
R-play,
bah
ouais!
The
sound
of
the
supporters
on
repeat,
hell
yeah!
Mon
crew
s'en
bas
les
couilles
du
fair-play,
bah
ouais!
My
crew
doesn't
give
a
damn
about
fair
play,
hell
yeah!
Paris
c′est
les
outrages
et
rébellion,
bah
ouais!
Paris
is
all
about
outrage
and
rebellion,
hell
yeah!
Sesesesesesesesegnon,
bah
ouais!
Sesesesesesesesegnon,
hell
yeah!
220
sur
le
périphérique
220
on
the
périphérique
Normal
j'avance
en
4-4-2!
Normal,
I'm
moving
in
4-4-2!
Lucky-Luke
de
la
banlieu
Lucky
Luke
of
the
suburbs
Sa
tire
en
4-4-2!
He
shoots
in
4-4-2!
Dans
l'équipe
on
joue
toujours
le
titre
en
4-4-2!
In
the
team,
we
always
play
for
the
title
in
4-4-2!
Recordman
de
la
bédave
Record
holder
of
the
spliff
Sa
roule
en
4-4-2!
He
rolls
in
4-4-2!
Fais
béleck
j′ai
la
patate
qui
part
en
4-4-2!
Watch
out,
I've
got
the
power
that
goes
off
in
4-4-2!
Critiqué
mais
toujours
disque
d′or
Criticized
but
still
gold
record
La
cité
dans
un
4x4
The
hood
in
a
4x4
Payer
en
4-4-2!
Paid
in
4-4-2!
Supporter
insuportable
Unbearable
supporter
Chanter
en
4-4-2!
Singing
in
4-4-2!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Gerard Idir, Silvestre Heissat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.