Sinik - Artiste triste - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sinik - Artiste triste




Pour pas finir en cendre, je met tout en sang pour que les mecs entendent
Чтобы не превратиться в пепел, я заливаю все кровью, чтобы парни услышали
Que même enfant, on a tant de haine qu′on pourrait même en vendre
Что даже в детстве у нас так много ненависти, что мы можем даже продать ее
Paroles stressantes, et à 16 ans les balles sont incessantes
Стрессовая лирика, и в 16 лет пули не прекращаются
Les mères se sentent, impuissantes quand les fils versent le sang
Матери чувствуют себя беспомощными, когда сыновья проливают кровь
Prudent à mort, on se méfie même de ceux qui paraissent cools
Осторожный до смерти, мы даже остерегаемся тех, кто кажется крутым
Je sens pas les coups, quoi de plus banal quand on s'en bat les couilles
Я не чувствую ударов, что может быть более банальным, когда мы бьемся по яйцам
Avoue que c′est dur de s'en taper quand le tout puissant t'appelle
Признайся, что тяжело переживать, когда всемогущий зовет тебя
C′est sans appel, mon crew s′enterre avec ou sans sa pelle
Это безапелляционно, моя команда хоронит себя с лопатой или без нее
Peu répressif, on tire de prés comme un type dépressif
Не очень репрессивный, мы стреляем с лугов, как депрессивный тип
Et mes récits, sont tellement sales qu'ils ont besoin de lessive
И мои рассказы настолько грязны, что их нужно стирать.
La vie nous offre, de quoi charger même le plus gros des coffres
Жизнь дает нам возможность заряжать даже самые большие сундуки
La guerre des bandes, les Keufs en parlent comme de la guerre du golf
Война групп, кефы говорят об этом как о войне в гольф
Donne leur à boire, et tu verras mes re-frès songent a quoi
Дай им попить, и ты увидишь, что мои братья думают о чем
J′ai tellement de rage, que quand je te parle t'as l′impression que j'aboie
У меня такая ярость, что когда я разговариваю с тобой, тебе кажется, что я лаю.
Tellement de défauts, qu′on ne sait même plus ce que veux dire qualité
Так много недостатков, что мы даже не знаем, что значит качество
Moralité, mon style augmente la criminalité!!
Мораль, мой стиль увеличивает преступность!!
Puisque le monde nous rejette, les miens rejettent le monde,
Поскольку мир отвергает нас, мои отвергают мир,
C'est aussi simple aussi dingue et aussi sombre,
Это так же просто, как безумно и так же мрачно,
Je raconte! nos putes de vie telle qu'on les voit nous même,
Я рассказываю! наши шлюхи живут такой жизнью, какой мы их видим сами,
Et je pense, que seuls la haine et la mort nous aiment,
И я думаю, что нас любят только ненависть и смерть,
J′ai, l′impression de mourir en silence
У меня такое чувство, будто я умираю в тишине.
Quand les balles dansent, et quand je visite paris en ambulance,
Когда танцуют мячи, и когда я приезжаю в Париж на машине скорой помощи,
Personne, ne serait ici s'il on changeait les rôles,
Никого бы здесь не было, если бы мы поменялись ролями,
Artiste triste! avec un rap qui fait pleurer les halls!
Грустный художник! с рэпом, который заставляет зал плакать!
Je voulais trouver l′amour, j'y ai pensé mais j′aurais peur de le perdre
Я хотел найти любовь, я думал об этом, но мне было бы страшно ее потерять
Et ou je traîne, y'a peu de répit puisqu′on a peu de repère
И там, где я болтаюсь, у нас мало передышки, так как у нас мало ориентиров
Livrer à soi, le monde s'en bat les couilles que je rentre plus
Отдаваясь себе, мир борется с яйцами, когда я больше не вхожу в себя
Et entre durs, dans tous les centres villes on s'entretue
А между суровыми, во всех городских центрах мы разговариваем друг с другом
Artiste triste! et mon équipe apprend toujours en crise
Грустный художник! и моя команда все еще учится в кризисе
C′est nuit et jour, matin et soir l′espoir est sous emprise
Это день и ночь, утро и вечер, Надежда под контролем
Anti couronne, j 'ai fait mon trou pour écorcher les rois
Анти корона, я сделал свою дыру, чтобы снять королей
Torcher les droits, hocher la tête et égorger les lois
Поджигать права, кивать головой и нарушать законы
Et l′air de rien, j'ai l′air d'un fou depuis que le doute me veut
И, похоже, я выгляжу сумасшедшим с тех пор, как меня мучают сомнения.
Chez moi c′est simple, soit t'aime le foot soit t'aime foutre le feu
В моем доме все просто: либо ты любишь футбол, где бы ты ни был, либо ты наслаждаешься этим.
C′est, Los Monzas 91 Essonne! Les Ulis Bergère jungle ou mon son résonne!
То есть, Лос-Монзас 91 Эссон! Там джунгли Улис-Бержер, где звучит мой звук!
Ma rage me ronge, lyrics haineux envers les uns les autres
Моя ярость грызет меня, лирика ненависти друг к другу
J′ai faim et soif et se sera dur de finir sain et sauf
Я голоден и хочу пить, и мне будет трудно закончить все в целости и сохранности
C'est réciproque, mes récits pleurent lorsque la té-ci pleure
Это взаимно, мои рассказы плачут, когда плачет тройка
Et seul à bord, on fait ce qu′on peut mais on serra pas skipper
И в одиночку на борту мы делаем все, что можем, но не прижимаем шкипера
Parano grave, me tend pas le joint si tes potes ont la galle
Серьезный паранойя, не протягивай мне пломбу, если у твоих приятелей есть нервы.
En mal, de balles, sur la dalle, si tes potes ont la dalle
В болях, от пуль, на плите, если у твоих друзей есть плита
On verra qui finira debout lorsque ça tapera
Посмотрим, кто встанет на ноги, когда он постучит
J'admet c′est crade mais les gos se bradent quand t'as le bras
Я признаю, что это грязно, но ГСН хвастаются, когда у тебя есть рука
Puisque le monde nous rejette, les miens rejettent le monde,
Поскольку мир отвергает нас, мои отвергают мир,
C′est aussi simple aussi dingue et aussi sombre,
Это так же просто, как безумно и так же мрачно,
Je raconte! nos putes de vie telle qu'on les voit nous même,
Я рассказываю! наши шлюхи живут такой жизнью, какой мы их видим сами,
Et je pense, que seuls la haine et la mort nous aiment,
И я думаю, что нас любят только ненависть и смерть,
J'ai, l′impression de mourir en silence
У меня такое чувство, будто я умираю в тишине.
Quand les balles dansent, et quand je visite paris en ambulance,
Когда танцуют мячи, и когда я приезжаю в Париж на машине скорой помощи,
Personne, ne serait ici s′il on changeait les rôles,
Никого бы здесь не было, если бы мы поменялись ролями,
Artiste triste! avec un rap qui fait pleurer les halls!
Грустный художник! с рэпом, который заставляет зал плакать!





Авторы: Banque De Sons, Sinik

Sinik - Integr'al sinik mals'1
Альбом
Integr'al sinik mals'1
дата релиза
08-07-2013

1 Zone interdite
2 No Time
3 Démence
4 De tout la haut
5 Le Banc Des Accusés
6 Si Proche Des Miens
7 La Cité des Anges
8 Les 16 vérités
9 Il Faut Toujours un Drame
10 Bonhomme
11 Né sous x
12 Collision
13 Rien n'a changé
14 Je réalise
15 Notre France à nous
16 Incompris
17 Rue de bergères
18 Ni racaille, ni victime
19 Precieuse
20 Daryl
21 Ne Dis Jamais
22 Un Monde Meilleur
23 Descente aux enfers
24 Le même sang
25 Zone abandonnée
26 Sarkozik
27 Paroles D'Hommes
28 Tête à tête
29 Inespérée
30 4-4-2
31 Wanted
32 Le jour & la nuit
33 Anti Couronne
34 Brothers
35 Thomas Hawk
36 La Vie Qui Va Avec - Remix
37 La Loi Du Plus Fort
38 Boule De Cristal
39 100 Regrets
40 Dangereux
41 Dialogue De Sourd
42 Trop pour un seul homme
43 Le Goût du goudron
44 L'essonne'geless
45 L'assassin
46 D3.32
47 40 Lignes 40 Balles
48 Dans le Vif
49 S.I.N.I.K. Mikaze
50 Mes pensées
51 Malsain
52 Représailles
53 Les Mains sur la tête
54 Mon Pire Ennemi
55 Ennemi D'Etat
56 La rime qui blesse
57 L'Homme A Abattre
58 De A à Z
59 Artiste triste
60 Sans compter
61 P4
62 Mr Punchline
63 One Shot
64 Slum drogue millionaire
65 Chats Noirs
66 Le Phoenix
67 L'Amour du disque
68 Tard le soir
69 Dis leur de ma part
70 Sur le fil du rasoir
71 Adrénaline
72 32 mesures de haine
73 Carte postale
74 Autodestruction
75 HLM Performance
76 Le monde est à vous
77 cœur de pierre (Remix)
78 Hardcore 2005
79 À deux pas du périph
80 2 victimes / 1 coupable
81 100 mesures de haine
82 Une époque formidable
83 Pardonnez moi
84 Rue du paradis
85 Mauvaise Graine
86 Réglement exterieur
87 Sombre
88 Rêves et cauchemars
89 S.I.N.I.K. (2)
90 Viens
91 Dans mon club
92 Mots pour maux
93 Mon pire ennemi 2
94 101 Mesures De Haine
95 Don D'Organes
96 Mort ou vif (2)
97 Mort ou vif (1)
98 Dis leur (2)
99 S.I.N.I.K (1)
100 Histoire vraie
101 Réaliste
102 Le loup blanc
103 L.O.S. Vibz
104 Mecs du hall

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.