Текст и перевод песни Sinik - Incroyable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
l'écriture
d′humeur
instable
I
have
the
writing
in
an
unstable
mood
Incroyable!
Un
non-voyant
qui
fais
un
Snap
Unbelievable!
A
blind
person
who
takes
a
Snap
Jamel
Debbouze
qui
fait
un
DAB
Jamel
Debbouze
doing
a
DAB
Le
public
est
désemparé
The
public
is
distraught
Sarko
en
maison
d'arrêt,
Seth
Gueko
chez
les
Enfoirés
Sarko
in
a
prison,
Seth
Gueko
at
the
Motherfuckers
Pierre
Menés
avec
des
abdos
Pierre,
with
abs
Valbuena
retrouvé
noyé
dans
une
flaque
d'eau
Valbuena
found
drowned
in
a
puddle
of
water
Une
barbe
à
notre
époque
n′est
plus
un
fardeau
A
beard
in
our
time
is
no
longer
a
burden
Y′a
plus
de
fachos,
tuer
le
mouton
chez
Brigitte
Bardot
There
are
no
more
fachos,
kill
the
sheep
at
Brigitte
Bardot
Un
film
de
boules
sur
Teletoon
après
les
pubs
A
movie
of
balls
on
Teletoon
after
the
pubs
La
Reine
des
Neiges
était
en
fait
la
reine
des
putes
The
Snow
Queen
was
actually
the
queen
of
whores
2017
les
jeunes
ne
touchent
pas
la
came
2017
young
people
don't
touch
the
cam
Marine
Le
Pen
à
la
CAN
Marine
Le
Pen
at
the
CAN
Joint
dans
le
veau-cer,
les
J.O
en
Algérie
Joint
in
the
calf-cer,
the
Y.O
in
Algeria
Lionel
Messi
à
l'AJ
Auxerre
Lionel
Messi
at
AJ
Auxerre
Y′a
plus
de
bavures
que
des
ripoux
défenestrés
There
are
more
burrs
than
defenestrated
ripostes
L'Enfer
est
proche
on
peut
te
violer
sans
faire
exprès
Hell
is
near
we
can
rape
you
without
doing
it
on
purpose
Petit
ne
cherche
pas,
le
thème
c′était
incroyable
Little
one
is
not
looking,
the
theme
was
amazing
En
vrai
tout
ça
c'est
rare
comme
avoir
un
ami
loyal
In
fact,
all
this
is
rare
as
having
a
loyal
friend
Les
autres
font
mal
au
crane
sont
morts
dans
la
noyade
The
others
hurt
the
skull
died
in
drowning
Tout
seul
dans
le
Rap
Game
incroyable
la
voie
est
royale
All
alone
in
the
amazing
Rap
Game
the
way
is
royal
En
haut
de
la
Tour
Eiffel
le
monde
à
l′air
effroyable
At
the
top
of
the
Eiffel
Tower
the
world
looks
terrible
Toujours
le
même
effet,
moi
je
fume
je
pars
en
voyage
Always
the
same
effect,
I
smoke
I'm
going
on
a
trip
Les
autres
font
mal
au
crane
sont
morts
dans
la
noyade
The
others
hurt
the
skull
died
in
drowning
Tout
seul
dans
le
Rap
Game
incroyable
la
voie
est
royale
All
alone
in
the
amazing
Rap
Game
the
way
is
royal
Incroyable
comme
les
infos
du
Gorafi
Incredible
as
the
news
of
the
Gorafi
Un
Cohen
qui
circoncis
Tonton
Dolfi
A
Cohen
who
circumcises
Uncle
Dolfi
Un
feat
Lara
Fabian
X
Mafia
K'1
Fry
A
feat
Lara
Fabian
X
Mafia
K'1
Fry
Ma
fille
qui
se
marie
à
un
que-fli
My
daughter
who
is
getting
married
to
a
that-fli
Aucun
conflit
No
conflict
Booba
en
DT,
Rohff
en
UNKUT
Booba
in
DT,
Rohff
in
UNKUT
Un
gynéco
avec
un
diplôme
de
charcutier
A
gyno
doctor
with
a
diploma
as
a
butcher
Une
boutique
Cartier
dans
mon
quartier
A
Cartier
boutique
in
my
neighborhood
Une
bonne
sœur
les
jambes
écartées
A
good
sister
with
her
legs
spread
wide
Adam
et
Ève
avec
un
nombril
Adam
and
Eve
with
a
navel
Sean
Connery
marié
avec
Aretha
Franklin
Sean
Connery
married
to
Aretha
Franklin
Je
te
le
dis
tranquille
mais
la
Joconde
n'a
jamais
souri
I'm
telling
you,
but
the
Mona
Lisa
never
smiled
Elle
avait
juste
un
paralysie
faciale
de
films
gore
She
just
had
a
facial
paralysis
from
gore
movies
Rocco
Siffredi
avec
les
gants
de
Freddy
Rocco
Siffredi
with
Freddy's
gloves
Les
films
de
porc
transformés
en
films
gore
The
pig
movies
turned
into
gore
movies
Des
billets
de
500
pour
faire
des
confettis
500
tickets
to
make
confetti
Seth
Gueko
disque
d′Or
Seth
Gueko
Gold
Record
Petit
ne
cherche
pas,
le
thème
c′était
incroyable
Little
one
is
not
looking,
the
theme
was
amazing
En
vrai
tout
ça
c'est
rare
comme
avoir
un
ami
loyal
In
fact,
all
this
is
rare
as
having
a
loyal
friend
Les
autres
font
mal
au
crane
sont
morts
dans
la
noyade
The
others
hurt
the
skull
died
in
drowning
Tout
seul
dans
le
Rap
Game
incroyable
la
voie
est
royale
All
alone
in
the
amazing
Rap
Game
the
way
is
royal
En
haut
de
la
Tour
Eiffel
le
monde
à
l′air
effroyable
At
the
top
of
the
Eiffel
Tower
the
world
looks
terrible
Toujours
le
même
effet,
moi
je
fume
je
pars
en
voyage
Always
the
same
effect,
I
smoke
I'm
going
on
a
trip
Petit
ne
cherche
pas,
le
thème
c'était
incroyable
Little
one
is
not
looking,
the
theme
was
amazing
En
vrai
tout
ça
c′est
rare
comme
avoir
un
ami
loyal
In
fact,
all
this
is
rare
as
having
a
loyal
friend
Les
autres
font
mal
au
crane
sont
morts
dans
la
noyade
The
others
hurt
the
skull
died
in
drowning
Tout
seul
dans
le
Rap
Game
incroyable
la
voie
est
royale
All
alone
in
the
amazing
Rap
Game
the
way
is
royal
En
haut
de
la
Tour
Eiffel
le
monde
à
l'air
effroyable
At
the
top
of
the
Eiffel
Tower
the
world
looks
terrible
Toujours
le
même
effet,
moi
je
fume
je
pars
en
voyage
Always
the
same
effect,
I
smoke
I'm
going
on
a
trip
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Drône
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.