Sinik - L'Homme à Abattre - 'Carton Jaune' - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sinik - L'Homme à Abattre - 'Carton Jaune'




L'Homme à Abattre - 'Carton Jaune'
The Man to Take Down - 'Yellow Card'
J′ai commencé au fond des caves, en survêt' et nouvelle Stan
I started in the basements, in sweats and new Stan Smiths
J′ai mis dix ans pour être connu,
It took me ten years to be known,
Parce que j'suis pas la Nouvelle Star
Because I'm not the New Star
Fais marcher ton odorat, mon flow sent la mort aux rats
Use your sense of smell, my flow smells like death to rats
Mon parcours est honorable, me compare pas à Pokora
My journey is honorable, don't compare me to Pokora
A l'époque j′avais un groupe, on était quatre dans l′amalgame
Back then I had a group, we were four in the mix
Le thème était toujours le même: le macadam, le vague à l'âme
The theme was always the same: the streets, the heartache
Ca fait onze ans que je péra, que j′ai les crocs
I've been hustling for eleven years, I've got the fangs
Vous étiez quand j'étais pauvre, quand le grec faisait des chromes
Where were you when I was poor, when the Greek was making change
Quand le grec faisait des chrome J′ai fais
When the Greek was making change, I made
Mon trou dans les ghettos, les bidonvilles
My hole in the ghettos, the slums
Mixtapes et petites compils, bizness et petites combines
Mixtapes and small compilations, business and little schemes
J'ai rappé dans des salles les rappeurs ne mettaient pas les ieps
I rapped in halls where rappers didn't step foot
Quand le public se met des balayettes
When the audience sweeps the floor
Ma vie c′est les embrouilles, les boulettes qui te gazent
My life is the mess, the blunders that gas you up
Ma vie c'est les concerts privés, de bouteilles qui se cassent
My life is private concerts, bottles breaking
Ma vie c'est la violence, les pleurs et les gauche-droite
My life is violence, tears and left-right hooks
Les embûches et les croches pattes,
The pitfalls and the leg sweeps,
Les fleurs quand les proches partent
Flowers when loved ones leave
N′oublie jamais, tu veux me clash, je vais botter ses fesses
Never forget, you wanna clash me, I'll kick their ass
Hey, j′en suis pas grâce aux votes SMS
Hey, I'm not here thanks to SMS votes
J'ai mérité ma place, j′suis désolé mon vieux
I earned my place, I'm sorry old man
Personne ne m'a aidé pour exaucer mon voeu
Nobody helped me to fulfill my wish
Je suis l′homme à abattre, l'ennemi du flingue et de la balle
I am the man to take down, the enemy of the gun and the bullet
Le cauchemar de la juge et de la BAC
The nightmare of the judge and the BAC
L′assassin qui rappe, qui n'en a rien à battre
The assassin who raps, who doesn't give a damn
Celui qui vient d'la cave, représente les chiens d′la casse
The one who comes from the basement, represents the junkyard dogs
J′ai pris ta rime comme une attaque, dans R.A.P j'ai lu l′article
I took your rhyme as an attack, in R.A.P I read the article
Au fil du temps, t'as régresser, tu rappais mieux dans Lunatic
Over time, you've regressed, you rapped better in Lunatic
A cette époque c′était le top, t'aurais pu casser la baraque
At that time it was the top, you could have broken the house
Maintenant c′est plus le crime qui paie, c'est la Star Ac
Now it's not crime that pays, it's Star Academy
T'en as eu marre de voir ma gueule un peu partout
You got tired of seeing my face everywhere
Hey, si t′es métis, t′es forcement un peu babtou
Hey, if you're mixed, you're necessarily a bit crazy
Désolé mais la relève te fait kiffer ton poste
Sorry, but the next generation makes you love your job
Demande à la SACEM qui est ton boss
Ask SACEM who's your boss
Alors comme ça, tu veux me clash avec ton débardeur
So you wanna clash me with your tank top
T'as remplacé Ali pour faire un groupe avec Tony Parker
You replaced Ali to make a group with Tony Parker
Dans tes chansons, tu joues le fou, tu fais parler les guns
In your songs, you play the fool, you make the guns talk
Ici on n′y croit pas, car un voyou n'appelle jamais les keufs
Here we don't believe it, because a thug never calls the cops





Авторы: Lewis, Sinik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.