Текст и перевод песни Sinik - Le monde est à vous
Bienvenue
dans
le
monde
où
les
démons
t′offrent
des
roses,
Добро
пожаловать
в
мир,
где
демоны
дарят
тебе
розы,
Où
toute
la
cité
brûle
quand
les
dés-con
coffrent
tes
soces!
Где
весь
город
горит,
когда
тупицы
захватывают
твои
дома!
Tout
ça
m'effraie,
plus
de
crainte
de
ma
part,
Все
это
меня
пугает,
больше
никакого
страха
с
моей
стороны.
,
Partout
dans
le
globe,
l′alcool
a
plus
de
charme
que
la
femme!
Во
всем
мире
у
алкоголя
больше
очарования,
чем
у
женщины!
Où
des
bambins
mettent
de
la
beuh
dans
leur
cigare,
Где
малыши
кладут
в
свои
сигары
немного
вина,
Là
où
la
jalousie
a
tué
plus
que
le
sida!
Там,
где
ревность
убила
больше,
чем
СПИД!
Les
employeurs
mélangent
travail
et
esclavage,
Работодатели
смешивают
труд
и
рабство,
Soit
t'es
honnête
et
tu
la
fermes,
soit
c'est
braquage
et
dérapage
Либо
ты
честен
и
закрываешь
ее,
либо
это
ограбление
и
кража
Infréquentable
le
monde
est
fait
de
briques
en
pierre
Мир
сложен
из
каменных
кирпичей
Et
le
salaire
d′un
footballeur
pourrait
nourrir
l′Afrique
entière
А
зарплата
футболиста
может
прокормить
всю
Африку
Mais
rassure
toi,
toute
la
jeunesse
aura
souffert
Но
успокойся,
вся
молодежь
пострадает
Les
services
du
logement
t'ignorent,
mais
les
prisons
t′accueillent
à
bras
ouvert!
Жилищные
службы
тебя
не
знают,
но
тюрьмы
принимают
тебя
с
распростертыми
объятиями!
Les
rues
sont
crades,
mes
rimes
sont
graves
Улицы
отвратительны,
мои
рифмы
серьезны
Après
40
piges
de
travail,
mon
père
n'a
toujours
pas
son
pave!
После
40
лет
работы
у
моего
отца
все
еще
нет
своей
работы!
Tu
pourras
dire
que
ma
vision
est
pessimiste
Ты
можешь
сказать,
что
мое
видение
пессимистично
Que
moi
péniblement
j′ai
vu
la
paix
au
fond
d'un
précipice
Что
я
мучительно
видел
мир
на
дне
пропасти,
La
vie
déprime,
le
soir
je
prie
pour
avancer,
Жизнь
угнетает,
по
вечерам
я
молюсь
о
продвижении
вперед,
En
noir
et
gris
tels
sont
nos
arcs
en
ciel.
Черно-серые
цвета
- это
наши
радуги.
Mon
rap
fait
froid
dans
le
dos,
étroitement
dur
Мой
рэп
холоден
по
спине,
жестко
жестко
Dans
mon
royaume,
les
droits
de
l′homme
foncent
droit
dans
le
mur
В
моем
королевстве
права
человека
врезаются
прямо
в
стену
Un
monde
stupide,
là
où
la
haine
se
duplique
Глупый
мир,
где
ненависть
дублирует
друг
друга
Les
chemins
se
séparent,
l'ami
d'enfance
est
devenu
flic
Пути
разошлись,
друг
детства
стал
полицейским
Le
monde
est
inquiétant,
il
me
fait
mal
Мир
тревожен,
он
причиняет
мне
боль
J′en
ai
marre
de
me
battre
vivement
que
je
taille
Мне
надоело
яростно
сражаться,
пока
я
ростом
Là
où
la
jalousie
a
tué
plus
que
le
sida!
Там,
где
ревность
убила
больше,
чем
СПИД!
Le
salaire
d′un
footballeur
pourrait
nourrir
l'Afrique
entière
Зарплата
футболиста
может
прокормить
всю
Африку
Le
monde
c′est
du
business,
même
dans
ton
verre
c'est
du
coca-dollar
Мир-это
бизнес,
даже
в
твоем
стакане
есть
кока-доллар.
Là
où
l′avenir
est
cloisonné,
là
où
les
grecs
sont
empoisonnés,
Там,
где
будущее
закрыто,
где
греки
отравлены,
Des
trisomiques
en
featuring
avec
des
prisonniers!
Трисомики,
участвующие
в
шоу
с
заключенными!
Chantage
et
tise,
scandale
et
biz,
Шантаж
и
Тиз,
скандал
и
бизнес,
Et
le
20h
te
fait
comprendre
que
les
pointeurs
chantent
à
l'église!
И
в
20
утра
ты
понимаешь,
что
указатели
поют
в
церкви!
L′estomac
pleure
quand
la
famine
se
pointe
à
l'horizon,
Желудок
плачет,
когда
на
горизонте
появляется
голод,
Et
rappelle-toi
s'en,
quand
tu
jettes
du
pain
aux
pigeons!
И
помни
об
этом,
когда
бросаешь
голубям
хлеб!
Là
où
les
gangs
se
tirent
dessus
inconsciemment,
Там,
где
банды
неосознанно
стреляют
друг
в
друга,
La
ville
entière
est
courant,
pourtant
personne
ne
s′y
attend
Весь
город
распространен,
но
никто
этого
не
ожидает
La
merde,
la
guerre,
des
armes
et
désastre
Дерьмо,
война,
оружие
и
катастрофа
Je
trouve
que
le
diable
a
un
accent
du
Texas!
Я
нахожу,
что
у
дьявола
техасский
акцент!
Les
politiques
ont
pris
le
peuple
en
levrette
Политики
поймали
людей
на
собачьем
стиле
A
l′heure
où
des
mineurs
sont
en
vente
libre
sur
le
net!
В
то
время
как
майнеры
находятся
в
безрецептурной
продаже
в
сети!
La
nuit
je
rêve
que
les
étoiles
parlent
de
mon
style
Ночью
мне
снится,
что
звезды
говорят
о
моем
стиле
Le
monde
est
sale,
y'a
des
clochards
sur
les
cartes
postales!
Мир
грязный,
на
открытках
есть
бродяги!
Tu
me
dis
de
rouler
sans
arme,
mais
j′vais
couler
sans
ça!
Ты
велишь
мне
кататься
без
оружия,
но
я
без
него
утону!
Ne
sais-tu
pas
que
les
videurs
jouent
les
van-damme
Разве
ты
не
знаешь,
что
вышибалы
играют
в
Ван-Даммов
On
prétend
vendre,
on
traîne
en
bande
comme
Adidas
Мы
притворяемся,
что
продаем,
мы
тусуемся,
как
Adidas
Un
peu
partout
nos
amis
clams,
dédicaces
aux
...
Повсюду
наши
друзья-моллюски,
посвященные
...
J'aurais
pu
dire
que
toute
l′Ecosse
pu
la
bière,
Я
мог
бы
сказать,
что
вся
Шотландия
может
пить
пиво,
Que
tous
les
Corses
aiment
la
guerre,
que
tous
les
mômes
fument
de
la
merde!
Пусть
все
корсиканцы
любят
войну,
пусть
все
дети
курят
дерьмо!
Que
doit-on
faire?
Jeter
les
avocat
au
shtar,
Что
мы
должны
делать?
Бросьте
адвокатов
в
Штар,
Le
monde
c'est
du
business,
même
dans
ton
verre
c′est
du
coca-dollar
Мир-это
бизнес,
даже
в
твоем
стакане
есть
кока-доллар.
Ca
grince,
le
rap
s'agresse
dans
la
hifi
Он
скрипит,
рэп
врезается
в
hifi
Si
tu
connais
un
monde
meilleur
donne-moi
l'adresse
je
veux
y
vivre!
Если
ты
знаешь
лучший
мир,
дай
мне
адрес,
по
которому
я
хочу
там
жить!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.