Текст и перевод песни Sinik - N'Oubliez Pas
Ici,
le
ciel
est
sombre
et
l'atmosphere
s'électryse,
je
tourne
en
rond,
comme
un
con,
Здесь
небо
темное,
а
атмосфера
наэлектризована,
я
бегаю
по
кругу,
как
дурак,
Comme
un
train
électrique
c'est
réussis
roue
crevé,
toujours
en
kiffe
du
dollar,
Как
электричка,
это
успешное
проколотое
колесо,
все
еще
стоящее
на
долларе,
Je
suis
pret
a
tout
kitte
a
écrire
le
prochain
guide
du
tolard,
conard,
Я
готов
написать
следующий
путеводитель
по
толярду,
Конард.,
Parce
que
l'éleve
ne
peut
rien
dire
sur
le
maitre,
Потому
что
воспитатель
ничего
не
может
сказать
о
учителе,
Sinik
s'en
branle
des
commentaires
sur
le
net,
Синик
плевать
на
комментарии
в
сети,
Chek,
évidemment
ca
aime
le
tir
mais
pas
le
tir
à
l'arc,
Чек,
конечно,
он
любит
стрельбу,
но
не
стрельбу
из
лука,
La
rue
c'est
l'océean
j'apprend
la
nage
entre
les
pirhannas,
Улица-это
океан,
я
Учусь
плавать
между
пирханами.,
Arrive
un
âge,
tu
quitte
le
banc
ta
compris
que
dans
la
taule
Когда
наступает
возраст,
ты
встаешь
со
скамейки,
понимаешь,
что
в
тюрьме
Tu
restera
même
si
ta
le
plan
de
la
son-pri,
ok,
entre
les
cours
Ты
останешься,
даже
если
твой
план
звука-при,
хорошо,
между
уроками
Et
les
ennuis
le
daron
tire
à
bache,
petit
ya
plus
de
besoin
d'une
jambe
И
проблемы,
которые
Дарон
причиняет,
немного
больше,
чем
нужна
одна
нога.
De
bois
pour
faire
du
pirratage,
alors
sa
troque,
de
la
drogue
dans
les
fac,
Дрова,
чтобы
заниматься
пиратством,
потом
его
торговлей,
наркотиками
в
колледже,
Retiens
bien
que
dans
la
jungle
on
fait
la
loi
comme
lesfac,
Имейте
в
виду,
что
в
джунглях
мы
действуем
по
закону,
как
лесфак,
N'espérer
pas
me
condamné
comme
la
juge,
banlieusard
parti
de
rien,
Не
надейтесь,
что
меня
осудят
как
судью,
и
не
вздумайте
ни
с
того
ни
с
сего,
J'ai
tout
gagné
comme
lajuve
Я
выиграл
все,
как
в
молодости.
T
du
mal
à
joindre
les
deux
bouts,
frères
ca
dégénère
tu
connais
pas
la
nouvelle
Тебе
трудно
сводить
концы
с
концами,
братья,
это
вырождается,
ты
не
знаешь
новостей
En
fesant
du
mal
à
ceux
qu'on
aime
on
se
fait
du
mal
à
nous
mêmes
ouais,
Причиняя
вред
тем,
кого
мы
любим,
мы
причиняем
вред
самим
себе,
да.,
Tu
ne
sera
jamais
fort
avec
un
vécu
de
faible,
fait
honneur
deviens
le
roi
avec
de
l'or,
Ты
никогда
не
будешь
сильным,
если
живешь
слабым,
почитай
себя
королем
с
золотом.,
Mais
pas
avec
une
fèvre,
qui
vous
à
dit
que
sur
le
beat
je
plaisanterais,
Но
не
с
лихорадкой,
кто
вам
сказал,
что
на
бит
я
бы
пошутил,
Entouré
de
mec
qui
te
fon
la
bise
et
qui
te
baise
en
traitre
Окруженный
парнем,
который
поцелует
тебя
и
трахнет
как
предателя
Pose
pas
de
questions
sur
ce
je
suis
pas
d'humeur,
des
salaires
misérables
Не
спрашивай
об
этом,
я
не
в
настроении,
жалкая
зарплата
Que
certains
mec
ferait
en
moins
d'une
heure,
je
connais
pas
la
chance,
То,
что
некоторые
парни
сделают
менее
чем
за
час,
я
не
знаю,
как
это
сделать.,
Si
tu
m'a
croisé
c'est
que
t'en
à
eu,
moi
j'ai
appris
à
me
battre
à
faire
des
lové
Если
ты
столкнулась
со
мной,
это
значит,
что
ты
была
против,
а
я
научилась
бороться
за
любовь
Dans
la
rue,
les
petits,
évolu
aussi
vite
que
l'électronique,
fashion
mais
На
улице,
маленькие,
развиваются
так
же
быстро,
как
электроника,
мода,
но
Ya
le
brelique...
sur
la
tectonik,
apelle,
CIF
seulement
pour
un
coup
impeccable,
Это
очарование
...
на
тектонике,
апелле,
Сиф
только
для
безупречного
удара,
Dequoi
avoir
les
clé
d'une
baraque
et
d'un
coupé
cab,
ya
pas
de
gros
c.v.,
hors
c'est
dead,
Для
того,
чтобы
иметь
ключи
от
барака
и
купе
с
кабиной,
у
вас
нет
большого
счета,
кроме
того,
он
мертв,
J'entame
de
nouveau
procédé
l'état
nous
doit
de
grosse
dette
le
regard
Я
снова
начинаю
процесс,
государство
должно
нам
в
большом
долгу.
Sombre
sur
la
casquette,
rien
à
graille
dans
mon
assiette
je
revendique,
Темно
на
фуражке,
на
моей
тарелке
ничего
нет,
на
что
я
претендую,
La
souffrance
de
mes
ancêtres
pendent
quatre
siècles,
dit
au
ministre
et
Страдания
моих
предков
висят
четыре
века,
сказал
министр
и
Au
préfé
que
je
les
baises
en
brochette,
mon
rap
sens
la
tristesse,
Если
я
поцелую
их
на
вертеле,
мой
рэп
почувствует
грусть,
La
réussite
et
les
gros
chèques,
C.I.F.A.C.K.,
l'homme
au
C4
ta
ressenti
Успех
и
большие
чеки,
C.
I.
F.
A.
C.
K.,
человек
с
C4,
которого
ты
чувствуешь
La
patate
que
les
faux
mc
s'écartent
Картошка,
которую
ложные
МК
раздвигают
Ici,
un
jeune
sur
deux
se
fait
du
mal
mais
c'est
son
droit,
Здесь
каждый
второй
молодой
человек
причиняет
себе
боль,
но
это
его
право,
Le
placard
deviens
routine
c'est
tout
les
jours
la
saison
3,
Шкаф
становится
обычным
делом,
это
каждый
день,
сезон
3,
Ca
va
mal
mais
je
vais
bien
alors
laisse
moi
fumer
des
blunts,
Все
идет
плохо,
но
я
в
порядке,
так
что
дай
мне
немного
покурить,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.