Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Né Sous " X "
Рожденный под знаком "X"
Petite
nana
de
17
ans
Семнадцатилетняя
девчонка,
J′allais
devenir
femme
Я
почти
стала
женщиной
Ce
matin
de
septembre
В
то
сентябрьское
утро
Dans
ma
chambre
à
l'internat
В
своей
комнате
в
интернате.
Fallais
que
je
le
fasse
Мне
нужно
было
это
сделать,
Les
symptomes
étaient
trop
vifs
Симптомы
были
слишком
явными.
Un
test
dans
le
sac
Тест
в
сумке,
Le
résultat
fut
positif
Результат
положительный.
Ok.
j′étais
mineure
mais
j'était
croc
de
lui
Ладно,
я
была
несовершеннолетней,
но
я
была
без
ума
от
тебя.
Lui,
c'était
l′auteur
de
ce
tout
petit
bout
de
vie
Ты
– автор
этой
крошечной
жизни.
Lui,
que
je
voyais
de
temps
en
temps
le
week-end
Ты,
которого
я
видела
время
от
времени
по
выходным.
Lui,
qui
m′aimait
mais
sans
jamais
me
dire
je
t'aime
Ты,
который
любил
меня,
но
никогда
не
говорил
"Я
люблю
тебя".
Lui,
qui
a
su
me
parler
puis
me
faire
fondre
Ты,
который
умел
говорить
со
мной
и
растапливать
мое
сердце.
Lui,
avec
qui
j′aimais
tant
refaire
le
monde
Ты,
с
которым
я
так
любила
говорить
о
мире.
Lui,
que
j'appelerais
dès
ma
sortie
ce
vendredi
Ты,
которому
я
позвоню,
как
только
выйду
в
эту
пятницу.
Lui,
qui
me
dirait
je
pensais
à
toi,
tu
m′as
manqué,
rentre
vite
Ты,
который
скажет
мне:
"Я
думал
о
тебе,
я
скучал,
возвращайся
скорее".
J'étais
assis
à
la
té-ci
dans
une
ruelle
habituelle
Я
сидел
у
телефона-автомата
в
привычном
переулке.
2h30,
l′heure
que
dieu
avait
choisi
pour
me
tuer
2:30
– время,
которое
Бог
выбрал,
чтобы
убить
меня.
J'était
jeune
et
j'était
beau
Я
был
молод
и
красив.
Je
faisais
du
mal
à
chaque
fois
Я
причинял
боль
каждый
раз.
Je
voyais
la
vie
avec
une
bague
à
chaque
doigt
Я
смотрел
на
жизнь
с
кольцом
на
каждом
пальце.
Quand
je
suis
rentré,
j′avais
le
portail
a
sonner
Когда
я
вернулся,
мне
нужно
было
позвонить
в
дверь.
C′est
à
ce
moment
précisément
que
mon
portable
a
sonné
Именно
в
этот
момент
зазвонил
мой
мобильный.
L'air
inquiet
j′ai
décroché
en
m'écartant
de
quelques
pas
С
тревогой
я
ответил,
сделав
несколько
шагов
в
сторону.
J′étais
si
loin
de
m'imaginer
que
tout
se
paye
quelque
part
Я
был
так
далек
от
мысли,
что
все
когда-нибудь
приходится
оплачивать.
De
savoir
que
son
appel
changerait
le
cours
de
ma
vie
От
понимания,
что
этот
звонок
изменит
ход
моей
жизни.
De
me
douter
que
la
nouvelle
ferait
le
tour
de
ma
ville
От
подозрения,
что
эта
новость
облетит
весь
мой
город.
-Allo
c′est
moi
- Алло,
это
я.
-ça
fait
un
bail
comment
ça
va
- Давно
не
виделись,
как
дела?
-Je
t'appelle
en
douce
de
chez
moi
- Звоню
тебе
тайком
из
дома.
ça
fait
plaisir
d'entendre
ta
voix.
Приятно
слышать
твой
голос.
Au
fait,
j′viens
de
faire
un
test
Кстати,
я
только
что
сделала
тест.
J′espère
que
tu
seras
près
Надеюсь,
ты
будешь
готов.
Si
j'appelle
c′est
pour
te
dire
que
dans
6mois
tu
seras
père
Звоню,
чтобы
сказать,
что
через
6 месяцев
ты
станешь
отцом.
J'espère
que
tu
sauras
faire,
Надеюсь,
ты
справишься.
Que
tu
seras
fermes,
Что
ты
будешь
твердым.
Que
de
ton
fils
ou
de
ta
fille
tu
seras
fière
Что
ты
будешь
гордиться
своим
сыном
или
дочерью.
Les
erreurs
se
payent
cash,
Ошибки
оплачиваются
наличными,
Même
un
père
se
remplace,
Даже
отца
можно
заменить,
J′ai
peur
le
temps
passe,
Мне
страшно,
время
идет,
Dans
mon
coeur
le
sang
glace,
В
моем
сердце
кровь
стынет,
Je
sais
bien
qu'il
est
trop
tard
Я
знаю,
что
уже
слишком
поздно
Et
que
mon
heure
est
passée
И
что
мое
время
прошло.
Qu′on
ne
répare
ni
la
bêtise
ni
les
erreurs
du
passé
Что
нельзя
исправить
ни
глупость,
ни
ошибки
прошлого.
Chaque
seconde
nous
détache
Каждая
секунда
нас
разделяет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melanie Marie Ghisla Georgiades, Bertrand Allagnat, Thomas Gerard Idir, Eddy Pradelles, Mounir Maarouf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.