P4 - Sinikперевод на русский




P4
P4
J'ai vu le jour ou c'est crade
Я появился на свет там, где грязно,
Vous savez ap, chanter ma vie je n'ai que ça
Знаешь, милая, петь о своей жизни это все, что у меня есть.
Docteur, est-ce que c'est grave?
Доктор, это серьезно?
La vie me fait des crasses.
Жизнь преподносит мне гадости.
J'm'en bas la race, moi j'ai des marques sur le poignet pour me soigner j'écris des phrases
Мне плевать, у меня шрамы на запястье, чтобы залечить их, я пишу фразы.
Je suis les traces. de mon équipe,
Я иду по следам своей команды,
Et quand je crache ma poésie
И когда я изливаю свою поэзию,
Vous pouvez dire que je suis trash
Ты можешь сказать, что я грубый.
J'habite trop loin des plages
Я живу слишком далеко от пляжей.
De la fusée pour m'amuser j'ai trouvé ça gratter ma plume au coin des pages
Вместо ракеты, чтобы развлечься, я нашел это царапать пером по углам страниц.
Validé clash
Подтвержденный конфликт.
Intolérant parce que la haine au premier rang ma mis des places
Нетерпимый, потому что ненависть в первом ряду дала мне место.
Ma vie c'est aç, un mec de l'ombre parmi les flashs, issue d'un monde artificiel Paris c'est falsh
Моя жизнь такова: парень из тени среди вспышек, выходец из искусственного мира, Париж это фальшь.
Ma cité craque
Мой район трещит по швам.
J'ai mal au dos, la vie m'écrase
У меня болит спина, жизнь давит на меня.
Lever les bras, je viens té-chan la vie des braves
Подняв руки, я пришел рассказать тебе о жизни храбрецов.
Se faire un nom parmi les blazes, toi tu n'as rien à raconter, ta rime est naze
Сделать себе имя среди пламени, тебе нечего рассказать, твоя рифма никчемна.
C'est pas demain la veille que je quitterais la scène
Не завтра я покину сцену.
Thérapie de groupe, de ma vie, de ma haine
Групповая терапия моей жизни, моей ненависти.
Je saigne de l'encre noir, j'ai le devoir qui m'appelle
Я истекаю черными чернилами, долг зовет меня.
Tant que la plume est belle prix Nobel de la Peine
Пока перо прекрасно, Нобелевская премия по Боли.
J'ai besoin de zik pour être enivrer, kiffer, me livrer
Мне нужна музыка, чтобы опьянеть, кайфовать, раскрыться.
Ecrire c'que j'ai à dire parce que la vie j'peux pas la piffrer
Писать то, что я должен сказать, потому что жизнь я не могу выносить.
Ne faire que ça, j'kifferais
Делать только это, я бы кайфовал.
Mon crâne est un code barre tellement cette pute de vie m'a griffé
Мой череп это штрих-код, настолько эта шлюха-жизнь меня исцарапала.
J'ai pris mon mal en patience, j'me suis rebiffer
Я набрался терпения, я восстал.
Taffer n'est pas mon truc, je ne suis pas le type que tu peux briefer
Работать не мое, я не тот тип, которого ты можешь проинструктировать.
Plutôt que sniffer, j'écrivais. des vers jetant des pierres dans la vitrine de ma vie privée
Вместо того чтобы нюхать, я писал стихи, бросая камни в витрину моей личной жизни.
J'abats les clichés, inutile de tricher
Я разрушаю клише, бесполезно жульничать.
Mon vieux j'suis pour etre en haut de l'affiche, pas pour m'afficher
Старик, я родился, чтобы быть на вершине афиши, а не для показухи.
Maintenant t'as pigé, c'est dans le fion qu'on te l'a niché
Теперь ты понял, это тебе в задницу засунули.
Normal pour un lascar que l'on a fiché
Нормально для парня, которого зафиксировали.
Le son est mixé, mon drapeau XL est fixé,
Звук сведен, мой флаг XL закреплен,
Image 91 millions de pixels
Изображение 91 миллион пикселей.
Chanteur attristé, en rébellion chez tout les disquaires, frère, si j'écris pas j'ai les mains crispées
Певец опечален, в бунте у всех продавцов пластинок, брат, если я не пишу, у меня сводит руки.





Авторы: Sinik, Trafeek Music, Trakma

Sinik - Integr'al sinik mals'1
Альбом Integr'al sinik mals'1
дата релиза
08-07-2013

1   De tout la haut
2   De A à Z
3   S.I.N.I.K. Mikaze
4   Sans compter
5   P4
6   40 Lignes 40 Balles
7   Mr Punchline
8   Slum drogue millionaire
9   Mauvaise Graine
10   Une époque formidable
11   Chats Noirs
12   Le Phoenix
13   Hardcore 2005
14   Autodestruction
15   Le loup blanc
16   32 mesures de haine
17   Adrénaline
18   Artiste triste
19   Le même sang
20   Je réalise
21   Mecs du hall
22   L.O.S. Vibz
23   L'Homme A Abattre
24   Collision
25   Ennemi D'Etat
26   La rime qui blesse
27   Représailles
28   Histoire vraie
29   Malsain
30   Les 16 vérités
31   Dans le Vif
32   S.I.N.I.K (1)
33   D3.32
34   L'assassin
35   Mes pensées
36   Les Mains sur la tête
37   Mon Pire Ennemi
38   One Shot
39   À deux pas du périph
40   Le monde est à vous
41   HLM Performance
42   Carte postale
43   Sur le fil du rasoir
44   Tard le soir
45   No Time
46   L'Amour du disque
47   Réaliste
48   2 victimes / 1 coupable
49   Mots pour maux
50   Viens
51   S.I.N.I.K. (2)
52   Rêves et cauchemars
53   Sombre
54   Réglement exterieur
55   Rue du paradis
56   Pardonnez moi
57   100 mesures de haine
58   cœur de pierre (Remix)
59   Dis leur de ma part
60   L'essonne'geless
61   Dans mon club
62   Trop pour un seul homme
63   Daryl
64   Ni racaille, ni victime
65   Rue de bergères
66   Incompris
67   Notre France à nous
68   Né sous x
69   Sarkozik
70   Descente aux enfers
71   Un Monde Meilleur
72   Ne Dis Jamais
73   Precieuse
74   Rien n'a changé
75   Bonhomme
76   Il Faut Toujours un Drame
77   La Cité des Anges
78   Si Proche Des Miens
79   Démence
80   Zone interdite
81   Mon pire ennemi 2
82   Le Banc Des Accusés
83   Zone abandonnée
84   Paroles D'Hommes
85   Tête à tête
86   4-4-2
87   Le Goût du goudron
88   Inespérée
89   Dialogue De Sourd
90   Dangereux
91   Mort ou vif (1)
92   Mort ou vif (2)
93   100 Regrets
94   Boule De Cristal
95   La Loi Du Plus Fort
96   Dis leur (2)
97   Don D'Organes
98   La Vie Qui Va Avec - Remix
99   101 Mesures De Haine
100   Thomas Hawk
101   Brothers
102   Anti Couronne
103   Le jour & la nuit
104   Wanted

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.