Текст и перевод песни Sinik - Zone abandonnée
Celui
qui,
vient
représenter
ces
zones
abandonnées
Тот,
кто
представляет
эти
заброшенные
районы
Celui
qui,
vient
de
ces
quartiers,
qu′a
tellement
à
donner
Тот,
кто
родом
из
этих
районов,
которому
так
много
можно
дать
Celui
qui,
se
sent
écarté,
cotoie
le
danger,
la
rue
il
la
connaît!
Тот,
кто
чувствует
себя
отстраненным,
видит
опасность
на
улице,
он
ее
знает!
Celui
qui,
vient
représenter
ces
zones
abandonnées
Тот,
кто
представляет
эти
заброшенные
районы
Celui
qui,
rappe
avec
la
main
sur
le
coeur
comme
MC.
Celui
qui
te
rappe
le
blues
des
quartiers
mais
pas
celui
de
Chelsea.
Celui
qui,
voit
l'avenir
comme
un
projet
de
Blearwitch
depuis
que
la
France
est
gouvernée
par
le
sosie
officiel
de
Skitch.
Celui
qui,
fête
encore
la
victoire
de
Barack
Obama.
Celui
qui
te
parle
de
la
jungle,
car
le
ghetto
c′est
Koh-Lanta.
Celui
qui,
te
chante
le
malaise
d'une
jeunesse
à
la
dech,
celle
qui
se
lave
la
tête
avec
du
savon
de
Marrakech!
Celui
qui
Тот,
кто
стучит
положа
руку
на
сердце,
как
MC.
тот,
кто
стучит
по
блюзу
кварталов,
но
не
по
блюзу
Челси.
Тот,
кто
видит
будущее
в
качестве
проекта
Blearwitch
с
тех
пор,
как
Францией
управляет
официальный
двойник
Skitch.
Тот,
кто
все
еще
празднует
победу
Барака
Обамы.
Тот,
кто
рассказывает
тебе
о
джунглях,
потому
что
гетто-это
Ко-Ланта.
Тот,
кто
воспевает
тебе
недомогание
юности
в
деке,
тот,
кто
моет
голову
марракешским
мылом!
Тот,
кто
Bédave.
Qui
dédicasse
à
tous
les
rouleurs.
Qui
n'ressent
pas
les
coups,
les
douleurs,
qui
ne
discutent
pas
les
goûts
les
couleurs.
Celui
qui,
se
fout
de
tout
qui
défouraille
la
rue
tu
connais.
Dans
mon
tier-quar
on
fait
du
rapcore,
des
trucs
hardcore
mais
pas
du
poney.
Celui
qui,
qui
vend
de
la
drogue,
qui
prend
de
la
prote
qui
fait
de
la
prod.
L′enfoiré
qui
baise
la
prof
qui
claque
la
porte
et
baise
la
prod.
Celui
qui,
qui
vient
de
la
faune
qui
fait
de
l′info
qui
met
de
la
forme.
Délinquant
qui
fait
de
l'effet
qui
met
de
la
force
et
pète
la
porte.
Бедаве.
Который
посвящает
всех
Колесников.
Кто
не
чувствует
ударов,
боли,
кто
не
обсуждает
вкусы
и
цвета.
Того,
кому
наплевать
на
все,
что
бродит
по
улицам,
ты
знаешь.
В
моем
tier-quar
мы-метал,
советы
хардкор,
но
и
не
пони.
Тот,
кто
продает
наркотики,кто
получает
прибыль,
кто
занимается
производством.
Поцелуй
поцеловать
учительницу,
которая
хлопает
дверью
и
трахается
с
проком.
Тот,
кто
родом
из
дикой
природы,
который
делает
информацию,
которая
придает
форму.
Преступник,
который
производит
эффект,
который
набирает
силу
и
пинает
дверь.
Celui
qui,
vient
représenter
ces
zones
abandonnées
Тот,
кто
представляет
эти
заброшенные
районы
Celui
qui,
vient
de
ces
quartiers,
qu′a
tellement
à
donner
Тот,
кто
родом
из
этих
районов,
которому
так
много
можно
дать
Celui
qui,
se
sent
écarté,
cotoie
le
danger,
la
rue
il
la
connaît!
Тот,
кто
чувствует
себя
отстраненным,
видит
опасность
на
улице,
он
ее
знает!
Celui
qui,
vient
représenter
ces
zones
abandonnées.
Тот,
кто
представляет
эти
заброшенные
районы.
Celui
qui,
s'en
bat
les
couilles
voici
la
voix
de
tous
les
voyous.
Banlieusards
qui
fait
du
pe-ra,
mon
doigt
nettoie
le
cul
des
jaloux!
Celui
qui,
veut
polémiquer
le
monde
c′est
pas
le
monde
à
Mickey.
Comme
Sopra
faut
tout
niquer
dans
mon
équipe
on
a
des
gros
bras!
Celui
qui
Тот,
кто
бьется
с
ним
по
яйцам,
- это
голос
всех
головорезов.
Пассажиры,
которые
занимаются
Пе-РА,
мой
палец
чистит
задницу
ревнивцам!
Тот,
кто
хочет
спорить
с
миром,
- это
не
мир
Микки.
Как
ни
крути,
в
моей
команде
надо
все
испортить!
у
нас
большие
руки!
Тот,
кто
Te
parle
le
language
des
ksoss,
celui
qui
milite
dans
ses
lyrics
pour
qu'la
politique
française
éjecte
du
botox.
Celui
qui,
mouille
le
maillot
qu′ça
soit
du
Zénith
ou
d'la
MJC.
Qui
n'a
pas
de
minute
qui
n′a
pas
de
limite
quand
il
faut
couler
la
MBC!
Говорит
с
тобой
на
языке
ксоссов,
тех,
кто
в
своих
текстах
выступает
за
то,
чтобы
французская
политика
выбросила
ботокс.
Тот,
кто
намочит
майку,
будь
то
"Зенит"
или
"МК".
У
кого
нет
ни
одной
минуты,
у
которой
нет
предела,
когда
нужно
потопить
MBC!
Celui
qui,
ne
vit
qu′pour
le
son,
et
tous
l'écouteront.
Jamais
de
la
vie
mes
gars
ne
douteront,
je
ne
connais
que
le
goût
du
goudron.
Celui
qui,
tue
la
de-mer,
j′m'en
bas
les
steaks
j′ai
tous
les
pouvoirs.
Les
you-vois
me
font
lae
me
disent
bonjour
messieurs
me
vouvoient!
Celui
qui
Тот,
кто
живет
только
ради
звука,
и
все
его
будут
слушать.
Никогда
в
жизни
мои
ребята
не
усомнятся,
я
знаю
только
вкус
дегтя.
Кто
бы
ни
убил
де-мер,
я
готовлю
бифштексы,
у
меня
есть
все
силы.
Люди,
которые
меня
видят,
приветствуют
меня,
господа,
видят
меня!
Тот,
кто
Rappe
avec
le
flow
d'une
lame
de
rasoir.
Celui
qui
te
transforme
en
passoire
avec
une
kalash
à
la
place
de
la
mâchoire.
Celui
qui,
enchaîne
les
hits,
enchaîne
les
feats,
enchaîne
les
titres,
empêche
les
pitres
de
prendre
le
mic
pour
nous
dire
de
la
merde
à
travers
un
disque!
Ход
с
потоком
лезвия
бритвы.
Тот,
кто
превратит
тебя
в
дуршлаг
с
калашом
вместо
челюсти.
Тот,
кто
цепляет
хиты,
цепляет
подвиги,
цепляет
титулы,
не
дает
мерзавцам
взять
микрофон,
чтобы
рассказать
нам
дерьмо
через
пластинку!
Celui
qui,
vient
représenter
ces
zones
abandonnées
Тот,
кто
представляет
эти
заброшенные
районы
Celui
qui,
vient
de
ces
quartiers,
qu′a
tellement
à
donner
Тот,
кто
родом
из
этих
районов,
которому
так
много
можно
дать
Celui
qui,
se
sent
écarté,
cotoie
le
danger,
la
rue
il
la
connaît!
Тот,
кто
чувствует
себя
отстраненным,
видит
опасность
на
улице,
он
ее
знает!
Celui
qui,
vient
représenter
ces
zones
abandonnées.
Тот,
кто
представляет
эти
заброшенные
районы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: THOMAS GERARD IDIR, SILVESTRE HEISSAT, SAID M'ROUMBABA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.