Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infinite
sense
Unendlicher
Sinn
Nothing
to
lose
Nichts
zu
verlieren
A
sacred
war
Ein
heiliger
Krieg
I
feel
a
stoke,
a
mindless
blow,
occult
seance
Ich
spüre
ein
Schüren,
einen
sinnlosen
Schlag,
eine
okkulte
Séance
Judas
or
savior?
Reality
or
dream?
Judas
oder
Retter?
Realität
oder
Traum?
Is
this
the
day
of
reckoning?
Ist
dies
der
Tag
der
Abrechnung?
Contradicted
sacrifice
Widersprüchliches
Opfer
Sacramental
doom
Sakramentales
Verderben
Sinner
among
the
saints
Sünder
unter
den
Heiligen
Hazard
of
suspicious
thought
Gefahr
misstrauischen
Denkens
Upheaval
or
denial?
Umsturz
oder
Verleugnung?
Prostitue
of
morality
Hure
der
Moral
Uphold
the
threat
Halte
die
Bedrohung
aufrecht
Messenger
of
death
Bote
des
Todes
[Repeat
3rd
verse]
[Wiederhole
3.
Strophe]
Obscene
and
obscure
Obszön
und
obskur
Regain,
rejoice,
or
burn
Zurückgewinnen,
frohlocken
oder
brennen
Perish
from
this
land
Verschwinde
aus
diesem
Land
An
endless
war
Ein
endloser
Krieg
A
horrific
rack
Eine
schreckliche
Folterbank
Incapable
whore
Unfähige
Hure
No
concrete
goals
Keine
konkreten
Ziele
Nor
an
abstract
thought
Noch
ein
abstrakter
Gedanke
Impaled
through
standards
Gepfählt
durch
Standards
The
enemy
laughs
Der
Feind
lacht
Men
down
[x3]
Männer
am
Boden
[x3]
Perish
from
this
land
Verschwinde
aus
diesem
Land
An
endless
war
Ein
endloser
Krieg
A
horrific
rack
Eine
schreckliche
Folterbank
Incapable
whore
Unfähige
Hure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kloosterwaard Aad, Mastrigt Mike Van, Wallenberg Bart Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.