Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
bitch,
why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße,
Schlampe,
warum
redest
du
Scheiße
Gun
up
in
your
mouth
bitch,
why
you
talkin'
shit
Knarre
in
deinem
Maul,
Schlampe,
warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
bitch,
why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße,
Schlampe,
warum
redest
du
Scheiße
Gun
up
in
your
mouth
bitch,
why
you
talkin'
shit
Knarre
in
deinem
Maul,
Schlampe,
warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
bitch,
why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße,
Schlampe,
warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin
shit
like
you
run
with
them
blood
and
crips
Warum
redest
du
Scheiße,
als
ob
du
mit
den
Bloods
und
Crips
abhängst
Like
if
we
slide
up
to
yo
show
you
ain't
gon'
run
off
like
a
bitch
Als
ob
du
nicht
wie
eine
Schlampe
abhauen
würdest,
wenn
wir
bei
deiner
Show
aufkreuzen
I
thought
you
kept
that
pistol
with
Ich
dachte,
du
trägst
die
Knarre
bei
dir
You,
thought
that
you
was
with
the
shits
Du,
dachte,
du
wärst
krass
drauf
And
now
I'm
finding
out
you
faking
on
the
internet
for
kicks
Und
jetzt
finde
ich
raus,
dass
du
im
Internet
nur
zum
Spaß
so
tust
See
I
done
seen
some
real
killers
overseas
they
was
militant
Sieh
mal,
ich
hab
echte
Killer
im
Ausland
gesehen,
die
waren
militärisch
So
all
that
murder
shit
that
you
talking
'bout
we're
not
feeling
it
Also
den
ganzen
Mord-Scheiß,
von
dem
du
redest,
fühlen
wir
nicht
You
ignorant
and
blind
to
the
fact
that
i
really
lived
this
shit
Du
bist
ignorant
und
blind
dafür,
dass
ich
diesen
Scheiß
wirklich
gelebt
habe
So
miss
me
with
that
simple
minded
music
unless
yo
shit's
legit
Also
komm
mir
nicht
mit
dieser
primitiven
Musik,
es
sei
denn,
dein
Scheiß
ist
echt
You
flashin
bread
that
ain't
yo
cheese
Du
protzt
mit
Geld,
das
nicht
deins
ist
You
think
you
dope,
yo
flows
is
weak
Du
denkst,
du
bist
krass,
deine
Flows
sind
schwach
And
always
trollin
on
the
net
but
out
in
public
you
police
Und
immer
am
Trollen
im
Netz,
aber
draußen
bist
du
die
Polizei
I
don't
be
blowing
on
no
trees,
I
don't
get
thrown
off
cups
of
lean
Ich
rauch
kein
Gras,
ich
werd
nicht
von
Lean-Bechern
umgehauen
I'm
just
exposing
all
you
weirdo's
while
i
focus
on
my
dream
bitch
Ich
entlarve
nur
euch
Spinner,
während
ich
mich
auf
meinen
Traum
konzentriere,
Schlampe
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
bitch,
why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße,
Schlampe,
warum
redest
du
Scheiße
Gun
up
in
your
mouth
bitch,
why
you
talkin'
shit
Knarre
in
deinem
Maul,
Schlampe,
warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
bitch,
why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße,
Schlampe,
warum
redest
du
Scheiße
Gun
up
in
your
mouth
bitch,
why
you
talkin'
shit
Knarre
in
deinem
Maul,
Schlampe,
warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße
Why
you
talkin'
shit
bitch,
why
you
talkin'
shit
Warum
redest
du
Scheiße,
Schlampe,
warum
redest
du
Scheiße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.