សុីន សុីសាមុត - សុវណ្ណមច្ឆាមាសបង - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни សុីន សុីសាមុត - សុវណ្ណមច្ឆាមាសបង




សុវណ្ណមច្ឆាមាសបង
My Golden Fish
កាលគន់ឆោមយង់អនង្គនាង
When I think about your beauty, my love
ចម្រៀងច្រៀងថ្ងូរ
My heart sings with pain
សូរសៀងគ្រលួចចាកឋានដួងចិត្ត
The melody of longing departs from my soul
បរិយាយរ៉ាយរ៉ាប់ចំពោះពិត
I speak openly and truly
ជូនបណ្ដូលចិត្ត
To comfort your heart
ថ្លៃជាងជីវិតនៅក្នុងលោកិយ
More precious than life in this world
គ្មានអ្វីជ្រៀតជ្រែកបំបែកបាន
Nothing can come between us
សួនសួគ៌វិមាន
Our heavenly garden
ឃ្លាំងសួគ៌សុខសាន្តឋានផ្ទឹមថ្លៃ
The vault of heaven, the sanctuary, is worth so much
ស្ម័គ្រស្មោះតែមួយត្រួយហឫទ័យ
I am devoted to you, my love, with all my heart
សូមកែវប្រណី
Please, have mercy
ទោះក្ស័យគ្មានគិតឥតរួញរា
Even in death, my thoughts will not falter
បើរស់សូមរស់ក្បែរទ្រូងអូន
If we live, let us live together, my love
បើសូន្យសូមសូន្យព្រមពេលគ្នា
If we are to die, let us die together
បើរៀមនៅរស់ៗខ្វះពុំងា
If we remain alive, there is no use for me
វាចាថាលាក្ស័យប្រសើរជាង
It is better to say goodbye
ជាតិនេះជាតិក្រោយសូមសច្ចា
In this life, in the next life, I swear it to you
ព្យាយាមប្រាថ្នា
I will strive, I will desire
សុវណ្ណមច្ឆាជាគូកៀង
To have you as my companion
បើសិនលោកនេះផ្លាស់ប្ដូរមិនទៀង
If this world changes, is not constant
ស្លាប់ចុះជាជាង
I would rather die
បើមិនបាននាងសុវណ្ណមច្ឆា
Than not have you, my Golden Fish
ជាតិនេះជាតិក្រោយសូមសច្ចា
In this life, in the next life, I swear it to you
ព្យាយាមប្រាថ្នា
I will strive, I will desire
សុវណ្ណមច្ឆាជាគូកៀង
To have you as my companion
បើសិនលោកនេះផ្លាស់ប្ដូរមិនទៀង
If this world changes, is not constant
ស្លាប់ចុះជាជាង
I would rather die
បើមិនបាននាងសុវណ្ណមច្ឆា
Than not have you, my Golden Fish





Авторы: Voy Ho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.