Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reggae Addict's Connection - 30 ans
Reggae Addict's Connection - 30 Jahre
Out
of
many
generations
Aus
vielen
Generationen
We
come
to
skank
up
the
nation
Kommen
wir,
um
die
Nation
skankend
zu
bewegen
Out
of
many
generations
Aus
vielen
Generationen
We
come
to
skank
up
the
nation
Kommen
wir,
um
die
Nation
skankend
zu
bewegen
Reggae
addicts
connexion
Reggae
Addict's
Verbindung
Il
faudrait
qu'on
marque
les
esprits
Wir
sollten
die
Geister
prägen
Mélanger
nos
flow
nos
opinions
Mischen
unsere
Flows,
unsere
Meinungen
La
terre
génération
te
dit
Die
Erdgeneration
sagt
dir
Lève
le
point
lève
la
tête
Heb
den
Punkt,
heb
dein
Haupt
Le
combat
n'est
jamais
fini
Der
Kampf
ist
niemals
fertig
On
a
du
cœur
et
on
crie
Wir
haben
Herz,
wir
schreien
laut
Allons
ensemble
frères
de
la
nation
Lasst
uns
gemeinsam
gehen,
Nationenbrüder
Ils
veulent
diriger
nos
vies
Sie
wollen
unsere
Leben
lenken
Plus
on
attend
plus
on
accepte
Je
länger
wir
warten,
desto
mehr
nehmen
wir
hin
Un
avenir
plus
qu'indécis
Eine
mehr
als
ungewisse
Zukunft
Je
suis
un
suis
un
reggae
music
addict
Ich
bin
ein
Reggae-Musik-Süchtiger
Addict
sous
toutes
ses
formes
de
pratiques
Süchtig
nach
allen
seinen
Ausdrucksformen
Pour
moi
y
a
rien
de
plus
magnifique
Für
mich
gibt
es
nichts
Herrlicheres
This
is
the
natural
mystic
Das
ist
der
natürliche
Mystizismus
I
run
de
riddim
comme
un
métronome
Ich
laufe
den
Rhythmus
wie
ein
Metronom
Pas
de
réserve
sur
la
vibe
Keine
Zurückhaltung
in
der
Stimmung
T'inquiète
on
sera
pas
économe
Keine
Sorge,
wir
werden
nicht
sparen
Number
one
dans
les
hits
Nummer
eins
in
den
Hits
Pour
nous
c'est
une
parade
Für
uns
ist
es
eine
Parade
Non
ce
n'est
pas
le
summum
Nein,
das
ist
nicht
der
Gipfel
Pour
l'éducation
on
fera
tout
Für
Bildung
tun
wir
alles
On
fera
le
maximum
Wir
geben
unser
Maximum
Et
c'est
ici
Und
hier
ist
der
Ort
Qu'on
a
toutes
les
générations
rassemblées
Wo
alle
Generationen
vereint
sind
Pas
de
limite
d'âge
du
novice
à
l'expérimenté
Kein
Alterslimit
vom
Neuling
zum
Erfahrenen
Out
of
many
generations
Aus
vielen
Generationen
We
come
to
skank
up
the
nation
Kommen
wir,
um
die
Nation
skankend
zu
bewegen
Out
of
many
generations
Aus
vielen
Generationen
We
come
to
skank
up
the
nation
Kommen
wir,
um
die
Nation
skankend
zu
bewegen
Reggae
addicts
connexion
Reggae
Addict's
Verbindung
Old
generation,
new
generation
Alte
Generation,
neue
Generation
Regarde
les
foules
reggae
rules
all
the
nation
Sieh,
Reggae
regiert
alle
Nationen
A
big
combination,
reggae
addiction
Eine
große
Kombination,
Reggae-Sucht
Un
seul
message
sur
le
son
Nur
eine
Botschaft
mit
dem
Sound
Sache
lire
entre
les
lignes
Lerne
zwischen
den
Zeilen
zu
lesen
Et
fais
tes
propres
choix
Und
triff
deine
eigenen
Entscheidungen
Tout
ce
qu'ils
veulent
Alles
was
sie
wollen
C'est
qu'on
s'incline
Ist,
dass
wir
uns
beugen
Qu'on
se
plie
il
leurs
lois
Dass
wir
ihren
Gesetzen
folgen
Rouge
jaune
vers
nos
insignes
Rot
Gelb
zu
unseren
Zeichen
Nos
couleurs,
tout
c'qu'on
a
Unsere
Farben,
alles
was
wir
haben
Remets
les
skanking
shoes
Zieh
die
Skanking-Schuhe
wieder
an
Et
repars
au
combat
Und
zieh
wieder
in
den
Kampf
While
the
elders
a
sit
down
Während
die
Ältesten
sitzen
And
gaze
at
the
rainbow
(the
rainbow)
Und
den
Regenbogen
betrachten
(den
Regenbogen)
See
the
youth
a
wanna
Sieh,
die
Jugend
will
Touch
so
jump
by
the
window
Berühren,
also
spring
durchs
Fenster
Run
Outta
the
main
road
(learn
so)
Renn
von
der
Hauptstraße
runter
(lern
so)
Its
a
grounded
sound
dat
we
a
Es
ist
ein
verwurzelter
Sound,
den
wir
Give
them
daily
Planted
Ihnen
täglich
eingepflanzt
Around
ina
the
all
territory
Überall
in
allen
Territorien
Let
a
missed
call
if
you
need
delivery
Hinterlass
eine
verpassten
Anruf
bei
Lieferbedarf
Till
the
dancehall
man
a
Bring
the
remedy
Bis
der
Dancehall-Mann
das
Heilmittel
bringt
Connexion,
full
time
reggae
back
ground
Verbindung,
Vollzeit
Reggae-Hintergrund
Big
dreams
require
the
big
ambition
Große
Träume
brauchen
großen
Ehrgeiz
Balance
your
ship
for
the
next
generetion
Balanciere
dein
Schiff
für
die
nächste
Generation
Give
me
a
wicked
drum
Gib
mir
eine
böse
Trommel
Give
me
a
boomy
boomy
bass
Gib
mir
einen
boomenden
Bass
Give
me
a
skanky
riddim
Gib
mir
einen
skanken
Rhythmus
Wake
up,
this
is
reggae
music
Wach
auf,
das
ist
Reggae-Musik
Give
me
wicked
drum
Gib
mir
eine
böse
Trommel
Give
me
a
boomy
boomy
bass
Gib
mir
einen
boomenden
Bass
Give
me
some
conscious
lyrics
Gib
mir
bewusste
Texte
Wake
up
this
is
reggae
music
Wach
auf,
das
ist
Reggae-Musik
Out
of
many
generations
Aus
vielen
Generationen
We
come
to
skank
up
the
nation
Kommen
wir,
um
die
Nation
skankend
zu
bewegen
Out
of
many
generations
Aus
vielen
Generationen
We
come
to
skank
up
the
nation
Kommen
wir,
um
die
Nation
skankend
zu
bewegen
Reggae
addicts
connexion
Reggae
Addict's
Verbindung
We
come
to
skank
up
the
nation
Kommen
wir,
um
die
Nation
skankend
zu
bewegen
Reggae
addicts
connexion
Reggae
Addict's
Verbindung
Moi
j'vois
des
mômes
de
10
ans
Ich
sehe
Kinder
mit
zehn
Jahren
Avec
des
tee-shirts
Marley
Mit
Marley-T-Shirts
rumlaufen
C'est
pas
dans
notre
culture
"Das
ist
nicht
unsere
Kultur"
Me
répondront
certains
Français
Würden
manche
Franzosen
antworten
Va
dire
ça
a
tous
ces
jeunes
Geh
und
sag
all
diesen
Jugendlichen
Que
cette
musique
fait
jumper
Dass
diese
Musik
sie
springen
lässt
Alors
si
criminel
il
y
a
Also
wenn's
Kriminelle
gibt
Parlons
plutôt
des
médias
Lasst
uns
lieber
über
Medien
sprechen
Qui
nous
polluent
les
oreilles
Die
unsere
Ohren
verschmutzen
Avec
leurs
artistes
en
bois
Mit
ihren
hölzernen
Künstlern
Je
te
parle
pas
des
indépendant
Ich
rede
nicht
von
Unabhängigen
Je
le
parle
des
mafias
Ich
rede
von
den
Mafias
Qui
vendent
la
soupe
et
le
blabla
Die
ihre
leer
Versionen
verkaufen
Out
of
many
generations
Aus
vielen
Generationen
We
come
to
skank
up
the
nation
Kommen
wir,
um
die
Nation
skankend
zu
bewegen
Out
of
many
generations
Aus
vielen
Generationen
We
come
to
skank
up
the
nation
Kommen
wir,
um
die
Nation
skankend
zu
bewegen
Reggae
addicts
connexion
Reggae
Addict's
Verbindung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bouabdellah Grib, Carine Serre, Christophe Baffet, Ivan Olivier, Jean-christophe Della Gloria, Nordine Houchat, Olivier Inebria, Samuel Petit, Sébastien Farges, Sinsemilia
Альбом
30 ans
дата релиза
23-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.