Sion - incognito! - перевод текста песни на немецкий

incognito! - Sionперевод на немецкий




incognito!
inkognito!
Oh sorry, I'm a freak gotta hide it
Oh, tut mir leid, ich bin ein Freak, muss es verstecken
All the thoughts takin' leaps in my mind
All die Gedanken, die in meinem Kopf Sprünge machen
Fucked it up in the end, couldn't fight it
Hab's am Ende versaut, konnte nicht dagegen ankämpfen
Does it make me look too sad?
Lässt mich das zu traurig aussehen?
Oh look at all these fanatics
Oh schau dir all diese Fanatiker an
Gambling with all of our past
Spielen mit unserer ganzen Vergangenheit
The most alive people
Die lebendigsten Menschen
Always trying to shape form of death
Versuchen immer, dem Tod eine Form zu geben
Ooh
Ooh
I didn't think you'd leave me all so fast
Ich dachte nicht, dass du mich so schnell verlassen würdest
Or was it what you desired now
Oder war es das, was du jetzt wolltest
Ooh
Ooh
I didn't think belief is such a mess
Ich dachte nicht, dass Glaube so ein Chaos ist
Oh well
Na ja
Take me out of this attention
Befreie mich von dieser Aufmerksamkeit
Would you know my name
Würdest du meinen Namen kennen
If they asked for more renditions
Wenn sie nach mehr Darbietungen fragen würden
Would you sell my shame
Würdest du meine Schande verkaufen
If the wind's taking me home
Wenn der Wind mich nach Hause trägt
I hope it's dark
Hoffe ich, dass es dunkel ist
Tragedy
Tragödie
Superficial vitality
Oberflächliche Vitalität
Utilitarian relationships
Zweckbeziehungen
Merchandising my vacancy
Meine Leere vermarkten
Tired of all the
Müde von all der
Resurrection in force
Gewaltsamen Auferstehung
Gettin told better be no more
Gesagt bekommen, es wäre besser, nicht mehr zu sein
Tragedy
Tragödie
Stop believin' these testimonies
Hör auf, diesen Zeugenaussagen zu glauben
Relentless
Unerbittlich
I'm gone
Ich bin weg
Offending a ghost
Einen Geist beleidigen
Did anybody notice
Hat irgendjemand bemerkt
That it doesn't come along?
Dass es nicht mitkommt?
Flashlights on my dying bed
Taschenlampen auf meinem Sterbebett
How much do you plan to take?
Wie viel planst du zu nehmen?
Take me out of this attention
Befreie mich von dieser Aufmerksamkeit
Would you know my name
Würdest du meinen Namen kennen
If they asked for more renditions
Wenn sie nach mehr Darbietungen fragen würden
Would you sell my shame
Würdest du meine Schande verkaufen
Take me out of this attention
Befreie mich von dieser Aufmerksamkeit
Would you know my name
Würdest du meinen Namen kennen
If they asked for more renditions
Wenn sie nach mehr Darbietungen fragen würden
Would you sell my shame
Würdest du meine Schande verkaufen
If the wind's taking me home
Wenn der Wind mich nach Hause trägt
I hope it's dark
Hoffe ich, dass es dunkel ist





Авторы: Sion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.