Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
sorry,
I'm
a
freak
gotta
hide
it
Oh,
tut
mir
leid,
ich
bin
ein
Freak,
muss
es
verstecken
All
the
thoughts
takin'
leaps
in
my
mind
All
die
Gedanken,
die
in
meinem
Kopf
Sprünge
machen
Fucked
it
up
in
the
end,
couldn't
fight
it
Hab's
am
Ende
versaut,
konnte
nicht
dagegen
ankämpfen
Does
it
make
me
look
too
sad?
Lässt
mich
das
zu
traurig
aussehen?
Oh
look
at
all
these
fanatics
Oh
schau
dir
all
diese
Fanatiker
an
Gambling
with
all
of
our
past
Spielen
mit
unserer
ganzen
Vergangenheit
The
most
alive
people
Die
lebendigsten
Menschen
Always
trying
to
shape
form
of
death
Versuchen
immer,
dem
Tod
eine
Form
zu
geben
I
didn't
think
you'd
leave
me
all
so
fast
Ich
dachte
nicht,
dass
du
mich
so
schnell
verlassen
würdest
Or
was
it
what
you
desired
now
Oder
war
es
das,
was
du
jetzt
wolltest
I
didn't
think
belief
is
such
a
mess
Ich
dachte
nicht,
dass
Glaube
so
ein
Chaos
ist
Take
me
out
of
this
attention
Befreie
mich
von
dieser
Aufmerksamkeit
Would
you
know
my
name
Würdest
du
meinen
Namen
kennen
If
they
asked
for
more
renditions
Wenn
sie
nach
mehr
Darbietungen
fragen
würden
Would
you
sell
my
shame
Würdest
du
meine
Schande
verkaufen
If
the
wind's
taking
me
home
Wenn
der
Wind
mich
nach
Hause
trägt
I
hope
it's
dark
Hoffe
ich,
dass
es
dunkel
ist
Superficial
vitality
Oberflächliche
Vitalität
Utilitarian
relationships
Zweckbeziehungen
Merchandising
my
vacancy
Meine
Leere
vermarkten
Tired
of
all
the
Müde
von
all
der
Resurrection
in
force
Gewaltsamen
Auferstehung
Gettin
told
better
be
no
more
Gesagt
bekommen,
es
wäre
besser,
nicht
mehr
zu
sein
Stop
believin'
these
testimonies
Hör
auf,
diesen
Zeugenaussagen
zu
glauben
Offending
a
ghost
Einen
Geist
beleidigen
Did
anybody
notice
Hat
irgendjemand
bemerkt
That
it
doesn't
come
along?
Dass
es
nicht
mitkommt?
Flashlights
on
my
dying
bed
Taschenlampen
auf
meinem
Sterbebett
How
much
do
you
plan
to
take?
Wie
viel
planst
du
zu
nehmen?
Take
me
out
of
this
attention
Befreie
mich
von
dieser
Aufmerksamkeit
Would
you
know
my
name
Würdest
du
meinen
Namen
kennen
If
they
asked
for
more
renditions
Wenn
sie
nach
mehr
Darbietungen
fragen
würden
Would
you
sell
my
shame
Würdest
du
meine
Schande
verkaufen
Take
me
out
of
this
attention
Befreie
mich
von
dieser
Aufmerksamkeit
Would
you
know
my
name
Würdest
du
meinen
Namen
kennen
If
they
asked
for
more
renditions
Wenn
sie
nach
mehr
Darbietungen
fragen
würden
Would
you
sell
my
shame
Würdest
du
meine
Schande
verkaufen
If
the
wind's
taking
me
home
Wenn
der
Wind
mich
nach
Hause
trägt
I
hope
it's
dark
Hoffe
ich,
dass
es
dunkel
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.