Текст и перевод песни Siouxsie & The Banshees - Peek-A-Boo (Silver Dollar Mix Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peek-A-Boo (Silver Dollar Mix Edit)
Ку-ку (Silver Dollar Mix Edit)
Creeping
up
the
backstairs
Крадусь
по
черной
лестнице
Slinking
into
dark
stalls
Проскальзываю
в
темные
кабинки
Shapeless
and
slumped
in
bath
chairs
Бесформенная
и
упавшая
в
кресло-каталку
Furtive
eyes
peep
out
of
holes
Украдкой
глаза
выглядывают
из
щелей
She
has
many
guises
У
меня
много
обличий
She′ll
do
what
you
want
her
to
Я
сделаю
то,
что
ты
хочешь
Playing
dead
and
sweet
submission
Притворяясь
мертвой
и
мило
подчиняясь
Cracks
the
whip
deadpan
on
cue
Щелкаю
хлыстом
без
эмоций
по
команде
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
Reeking
like
a
pig
sty
Воняю
как
свинарник
Peeling
back
and
gagging
free
Сдирая
кожу
и
освобождаясь
от
кляпа
Flaccid
ego
in
your
hand
Вялое
эго
в
твоей
руке
Chokes
on
dry
tears,
can
you
understand?
Задыхается
от
сухих
слез,
понимаешь?
She's
jeering
at
the
shadows
Я
насмехаюсь
над
тенями
Sneering
behind
a
smile
Ухмыляюсь
за
улыбкой
Lunge
and
thrust
to
pout
and
pucker
Выпад
и
толчок,
чтобы
надуть
губки
и
скривить
ротик
Into
the
face
of
the
beguiled
В
лицо
очарованного
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
(Golly
jeepers,
where′d
you
get
those
peepers?)
(Божечки,
где
ты
взял
эти
глазки?)
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
(Peepshow,
creepshow,
where
did
you
get
those
eyes?)
(Пип-шоу,
шоу
уродов,
где
ты
взял
эти
глаза?)
Strobe
lights
pump
and
flicker
Стробоскопы
мигают
и
мерцают
Dry
lips
crack
out
for
more
Сухие
губы
трескаются,
требуя
еще
Come
bite
on
this
rag
doll,
baby
Кусай
эту
тряпичную
куклу,
малыш
Well,
that's
right,
now
hit
the
floor'
Вот
так,
теперь
падай
на
пол
They′re
sneaking
out
the
back
door
Они
крадутся
к
черному
ходу
She
gets
up
from
all
fours
Я
встаю
на
ноги
Rhinestone
fools
and
silver
dollars
Стразы,
дураки
и
серебряные
доллары
Curdle
into
bitter
tears
Сворачиваются
в
горькие
слезы
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
(Golly
jeepers,
where′d
you
get
those
peepers?)
(Божечки,
где
ты
взял
эти
глазки?)
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
(Peepshow,
creepshow,
where
did
you
get
those
eyes?)
(Пип-шоу,
шоу
уродов,
где
ты
взял
эти
глаза?)
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
(Golly
jeepers,
where'd
you
get
those
peepers?)
(Божечки,
где
ты
взял
эти
глазки?)
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
(Peepshow,
creepshow,
where
did
you
get
those
eyes?)
(Пип-шоу,
шоу
уродов,
где
ты
взял
эти
глаза?)
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
(Golly
jeepers,
where′d
you
get
those
peepers?)
(Божечки,
где
ты
взял
эти
глазки?)
Peek-a-boo,
peek-a-boo
Ку-ку,
ку-ку
(Peepshow,
creepshow,
were
did
you
get
those
eyes?)
(Пип-шоу,
шоу
уродов,
где
ты
взял
эти
глаза?)
Where
did
you
get
those
eyes?
Где
ты
взял
эти
глаза?
Where
did
you
get
those
eyes?
Где
ты
взял
эти
глаза?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Mercer, Harry Warren, Susan Ballion, Steven Bailey, Peter Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.