Siple - Conversations - перевод текста песни на немецкий

Conversations - Sipleперевод на немецкий




Conversations
Gespräche
Every night I lay awake talking to my demons
Jede Nacht liege ich wach und rede mit meinen Dämonen
Wondering what I did, looking for a reason
Frage mich, was ich getan habe, suche nach einem Grund
Leaves change so I try and fight the seasons
Blätter ändern sich, also versuche ich, gegen die Jahreszeiten zu kämpfen
Sleepless nights, endless fights, you would have thought that I was grieving
Schlaflose Nächte, endlose Kämpfe, man hätte denken können, ich trauere
I do my best to remind myself that it could be worse
Ich gebe mein Bestes, mich daran zu erinnern, dass es schlimmer sein könnte
But all I seem to do is focus on things that cause me hurt
Aber alles, was ich zu tun scheine, ist, mich auf Dinge zu konzentrieren, die mich verletzen
So I push people away knowing that they ain't coming back
Also stoße ich Leute weg, wissend, dass sie nicht zurückkommen werden
In retrospect it wasn't what I wanted, I'm ok with that
Im Nachhinein war es nicht das, was ich wollte, aber ich kann damit leben
So why I gotta be an asshole when they tryna help
Also, warum muss ich ein Arschloch sein, wenn sie versuchen zu helfen?
Why I gotta act like I don't need them when I'm by myself
Warum muss ich so tun, als bräuchte ich sie nicht, wenn ich alleine bin?
Why I gotta have these thoughts that push me to the edge
Warum muss ich diese Gedanken haben, die mich an den Rand drängen?
And when the night is over I just calmly put them back on the shelf
Und wenn die Nacht vorbei ist, lege ich sie einfach ruhig zurück ins Regal
I'm trying to get myself together for I start to lose it
Ich versuche, mich zusammenzureißen, bevor ich die Kontrolle verliere
I try to think positive but my conscious is abusing
Ich versuche, positiv zu denken, aber mein Bewusstsein missbraucht mich
Of all that time I spend criticizing my every movement
Mit all der Zeit, die ich damit verbringe, jede meiner Bewegungen zu kritisieren
Pin pointing every mistake I've been doing loudly in my head
Jeden Fehler, den ich gemacht habe, laut in meinem Kopf hervorzuheben
To the point of turrets
Bis zum Punkt von Ticks
To the point of no rest
Bis zum Punkt keiner Ruhe
To the point I make a dent in my bed, I digress
Bis zu dem Punkt, an dem ich eine Delle in meinem Bett hinterlasse, ich schweife ab
How can I handle all of this I'm only human
Wie kann ich das alles bewältigen, ich bin doch nur ein Mensch
Wanting to escape before it's too late and I've reached the ruins
Ich will entkommen, bevor es zu spät ist und ich die Ruinen erreicht habe
Every night I lay awake talking to my demons
Jede Nacht liege ich wach und rede mit meinen Dämonen
Wondering what I did, looking for a reason
Frage mich, was ich getan habe, suche nach einem Grund
Leaves change so I try and fight the seasons
Blätter ändern sich, also versuche ich, gegen die Jahreszeiten zu kämpfen
Sleepless nights, endless fights, you would have thought that I was grieving
Schlaflose Nächte, endlose Kämpfe, man hätte denken können, ich trauere
Every night I lay awake talking to my demons
Jede Nacht liege ich wach und rede mit meinen Dämonen
Wondering what I did, looking for a reason
Frage mich, was ich getan habe, suche nach einem Grund
Leaves change so I try and fight the seasons
Blätter ändern sich, also versuche ich, gegen die Jahreszeiten zu kämpfen
Sleepless nights, endless fights, you would have thought that I was grieving
Schlaflose Nächte, endlose Kämpfe, man hätte denken können, ich trauere
Since a little kid I heard these voice in my head
Seit ich ein kleines Kind war, hörte ich diese Stimmen in meinem Kopf
Telling me if I didn't do everything thing then I'd be dead
Sie sagten mir, wenn ich nicht alles tue, was sie sagen, dann wäre ich tot
So I did what they told me knowing I'd have to sacrifice
Also tat ich, was sie mir sagten, wissend, dass ich Opfer bringen müsste
Sleepless nights and endless fights wanting things to be right
Schlaflose Nächte und endlose Kämpfe, weil ich wollte, dass alles richtig ist
As a kid I didn't know I was giving in
Als Kind wusste ich nicht, dass ich nachgab
To this mental illness that my whole life I've been living with
Dieser psychischen Krankheit, mit der ich mein ganzes Leben lang gelebt habe
Obsessively Compulsive actions that just don't make any sense
Zwanghaft obsessive Handlungen, die einfach keinen Sinn ergeben
But in my mind I had to save my life at all expense
Aber in meinem Kopf musste ich mein Leben um jeden Preis retten
Til this day I'm followed by demons that know one knows about
Bis zum heutigen Tag werde ich von Dämonen verfolgt, von denen niemand etwas weiß
Constant battle in my head that I just can't and won't let out
Ein ständiger Kampf in meinem Kopf, den ich einfach nicht herauslassen kann und will
Frightened by the fact that people may see me differently
Erschrocken von der Tatsache, dass die Leute mich vielleicht anders sehen könnten
Even though they don't know me they will still be judging me
Auch wenn sie mich nicht kennen, werden sie mich trotzdem verurteilen
That is honestly why I like to choose to be alone
Das ist ehrlich gesagt der Grund, warum ich es vorziehe, alleine zu sein
Constantly fighting a battle that no one really knows
Ständig einen Kampf kämpfend, von dem niemand wirklich etwas weiß
Even through the concrete a beautiful flower has grown
Selbst durch den Beton ist eine wunderschöne Blume gewachsen
Despite the circumstances it still kept all its hope
Trotz der Umstände hat sie all ihre Hoffnung bewahrt
Every night I lay awake talking to my demons
Jede Nacht liege ich wach und rede mit meinen Dämonen
Wondering what I did, looking for a reason
Frage mich, was ich getan habe, suche nach einem Grund
Leaves change so I try and fight the seasons
Blätter ändern sich, also versuche ich, gegen die Jahreszeiten zu kämpfen
Sleepless nights, endless fights, you would have thought that I was grieving
Schlaflose Nächte, endlose Kämpfe, man hätte denken können, ich trauere
Every night I lay awake talking to my demons
Jede Nacht liege ich wach und rede mit meinen Dämonen
Wondering what I did, looking for a reason
Frage mich, was ich getan habe, suche nach einem Grund
Leaves change so I try and fight the seasons
Blätter ändern sich, also versuche ich, gegen die Jahreszeiten zu kämpfen
Sleepless nights, endless fights, you would have thought that I was grieving
Schlaflose Nächte, endlose Kämpfe, man hätte denken können, ich trauere





Авторы: Jonathan Velazquez

Siple - Resolutions
Альбом
Resolutions
дата релиза
10-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.