Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
they
didn't
see
me
then
Wenn
sie
mich
damals
nicht
gesehen
haben,
They
gonna
see
me
now
dann
werden
sie
mich
jetzt
sehen.
I
know
ain't
blown
up
Ich
weiß,
ich
bin
noch
nicht
explodiert,
But
I'm
gunning
for
the
crown
aber
ich
jage
die
Krone.
They
wanna
brush
me
off
Sie
wollen
mich
abwimmeln,
They
wanna
shot
me
down
sie
wollen
mich
niederschießen,
But
watch
me
when
I
blow
aber
passt
auf,
wenn
ich
explodiere,
They
gonna
wanna
come
back
around
dann
werden
sie
zurückkommen
wollen.
If
they
didn't
see
me
then
Wenn
sie
mich
damals
nicht
gesehen
haben,
They
gonna
see
me
now
dann
werden
sie
mich
jetzt
sehen.
I
know
ain't
blown
up
Ich
weiß,
ich
bin
noch
nicht
explodiert,
But
I'm
gunning
for
the
crown
aber
ich
jage
die
Krone.
They
wanna
brush
me
off
Sie
wollen
mich
abwimmeln,
They
wanna
shot
me
down
sie
wollen
mich
niederschießen,
But
watch
me
when
I
blow
aber
passt
auf,
wenn
ich
explodiere,
They
gonna
wanna
come
back
around
dann
werden
sie
zurückkommen
wollen.
Lately
they've
been
sleeping
on
me
like
it's
twelve
am
In
letzter
Zeit
haben
sie
mich
verschlafen,
als
wäre
es
zwölf
Uhr
nachts,
But
bitch
I'm
really
fucking
here
I
ain't
no
make
pretend
aber
Schlampe,
ich
bin
wirklich
hier,
ich
bin
keine
Fantasiegestalt.
And
Please
don't
take
this
personal
I
don't
mean
to
offend
Und
bitte
nimm
das
nicht
persönlich,
ich
will
dich
nicht
beleidigen,
But
when
I
fucking
blow
I
will
not
accept
anyone's
amends
aber
wenn
ich
explodiere,
werde
ich
keine
Entschuldigungen
akzeptieren.
No
one
can
Contend
Niemand
kann
sich
messen,
And
no
one
can
pretend
und
niemand
kann
so
tun,
That
I
ain't
killing
shit
als
ob
ich
nicht
alles
zerstöre.
I
know
this
right
here
may
sound
arrogant
Ich
weiß,
das
hier
mag
arrogant
klingen,
But
fuck
a
humble
brag
I'm
on
my
Jon
Bellion
aber
scheiß
auf
bescheidenes
Angeben,
ich
bin
wie
Jon
Bellion.
Always
working
to
get
better
end
of
sentence,
period
Ich
arbeite
immer
daran,
besser
zu
werden,
Ende
des
Satzes,
Punkt.
They
try
and
slow
me
down
Sie
versuchen,
mich
zu
bremsen,
They
try
and
switch
it
up
sie
versuchen,
es
zu
ändern,
What
they
don't
know
about
me
is
I'm
never
giving
up
was
sie
nicht
über
mich
wissen,
ist,
dass
ich
niemals
aufgebe.
So
you
can
say
it
once
Also
kannst
du
es
einmal
sagen,
And
you
can
think
it
twice
und
du
kannst
es
dir
zweimal
überlegen,
If
you
coming
up
against
me
I
wouldn't
bet
on
your
life
wenn
du
gegen
mich
antrittst,
würde
ich
nicht
auf
dein
Leben
wetten.
If
I
were
you
I'd
turn
around
and
learn
to
take
some
notes
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
umdrehen
und
lernen,
mir
Notizen
zu
machen.
Only
competition
I
see
is
me,
it's
not
even
close
Die
einzige
Konkurrenz,
die
ich
sehe,
bin
ich
selbst,
es
ist
nicht
mal
knapp.
So
if
I
interrupt
you
know
I
won't
let
you
finish
Also,
wenn
ich
dich
unterbreche,
weißt
du,
dass
ich
dich
nicht
ausreden
lasse,
Cause
your
verses
make
no
sense
like
a
fragmented
sentence
denn
deine
Verse
ergeben
keinen
Sinn,
wie
ein
fragmentierter
Satz.
If
they
didn't
see
me
then
Wenn
sie
mich
damals
nicht
gesehen
haben,
They
gonna
see
me
now
dann
werden
sie
mich
jetzt
sehen.
I
know
ain't
blown
up
Ich
weiß,
ich
bin
noch
nicht
explodiert,
But
I'm
gunning
for
the
crown
aber
ich
jage
die
Krone.
They
wanna
brush
me
off
Sie
wollen
mich
abwimmeln,
They
wanna
shot
me
down
sie
wollen
mich
niederschießen,
But
watch
me
when
I
blow
aber
passt
auf,
wenn
ich
explodiere,
They
gonna
wanna
come
back
around
dann
werden
sie
zurückkommen
wollen.
If
they
didn't
see
me
then
Wenn
sie
mich
damals
nicht
gesehen
haben,
They
gonna
see
me
now
dann
werden
sie
mich
jetzt
sehen.
I
know
ain't
blown
up
Ich
weiß,
ich
bin
noch
nicht
explodiert,
But
I'm
gunning
for
the
crown
aber
ich
jage
die
Krone.
They
wanna
brush
me
off
Sie
wollen
mich
abwimmeln,
They
wanna
shot
me
down
sie
wollen
mich
niederschießen,
But
watch
me
when
I
blow
aber
passt
auf,
wenn
ich
explodiere,
They
gonna
wanna
come
back
around
dann
werden
sie
zurückkommen
wollen.
Always
knew
I
had
it
in
me
I
just
had
to
show
and
prove
Ich
wusste
immer,
dass
ich
es
in
mir
habe,
ich
musste
es
nur
zeigen
und
beweisen.
Write
these
songs,
make
these
moves,
Seven
Laws,
hit
the
booth
Diese
Songs
schreiben,
diese
Schritte
machen,
Seven
Laws,
ins
Studio
gehen.
Since
I
was
a
little
kid
I
knew
I
was
built
very
different
Seit
ich
ein
kleines
Kind
war,
wusste
ich,
dass
ich
ganz
anders
gebaut
bin.
Never
could
sit
still,
swear
I
was
Tommy
on
a
mission
Ich
konnte
nie
still
sitzen,
ich
schwöre,
ich
war
wie
Tommy
auf
einer
Mission.
Just
know
I'm
climbing,
I'm
gonna
pave
down
my
own
path
Wisse
einfach,
ich
klettere,
ich
werde
meinen
eigenen
Weg
ebnen.
You
can
keep
on
laughing,
but
you
won't
be
when
I
laugh
last
Du
kannst
weiter
lachen,
aber
das
wirst
du
nicht,
wenn
ich
zuletzt
lache.
Wouldn't
be
the
first
time
someone
tried
to
tell
me
I
was
trash
Es
wäre
nicht
das
erste
Mal,
dass
mir
jemand
sagt,
ich
wäre
Mist.
Last
time
I
stopped
to
check
they
still
haven't
found
his
ass
Das
letzte
Mal,
als
ich
nachgesehen
habe,
haben
sie
seine
Asche
immer
noch
nicht
gefunden.
Six
feet
deep,
six
feet
under,
no
difference
does
it
make
Sechs
Fuß
tief,
sechs
Fuß
unter,
macht
keinen
Unterschied.
The
dude
ain't
breathing
cause
he
tried
me,
that
was
his
mistake
Der
Typ
atmet
nicht
mehr,
weil
er
mich
herausgefordert
hat,
das
war
sein
Fehler.
That
goes
for
all
you
rappers
that
mumble
on
all
your
tracks
Das
gilt
für
all
euch
Rapper,
die
auf
all
euren
Tracks
murmeln.
Hide
behind
your
crew,
like
Stanley
Ipkiss
hid
behind
the
mask
Versteckt
euch
hinter
eurer
Crew,
wie
Stanley
Ipkiss
sich
hinter
der
Maske
versteckte.
Show
up
front
and
center
and
let
us
really
do
all
the
math
Komm
nach
vorne
und
in
die
Mitte
und
lass
uns
wirklich
rechnen.
Ten
of
you
equals
one
of
me
and
I'd
still
be
in
half
Zehn
von
euch
sind
gleich
einem
von
mir
und
ich
wäre
immer
noch
die
Hälfte.
I'll
give
you
time
cause
chances
are
your
brain
can't
subtract
Ich
gebe
dir
Zeit,
denn
wahrscheinlich
kann
dein
Gehirn
nicht
subtrahieren.
Must
be
all
the
lean
and
pills
that
you
be
popping
back
Muss
wohl
an
all
dem
Lean
und
den
Pillen
liegen,
die
du
dir
reinziehst.
If
they
didn't
see
me
then
Wenn
sie
mich
damals
nicht
gesehen
haben,
They
gonna
see
me
now
dann
werden
sie
mich
jetzt
sehen.
I
know
ain't
blown
up
Ich
weiß,
ich
bin
noch
nicht
explodiert,
But
I'm
gunning
for
the
crown
aber
ich
jage
die
Krone.
They
wanna
brush
me
off
Sie
wollen
mich
abwimmeln,
They
wanna
shot
me
down
sie
wollen
mich
niederschießen,
But
watch
me
when
I
blow
aber
passt
auf,
wenn
ich
explodiere,
They
gonna
wanna
come
back
around
dann
werden
sie
zurückkommen
wollen.
If
they
didn't
see
me
then
Wenn
sie
mich
damals
nicht
gesehen
haben,
They
gonna
see
me
now
dann
werden
sie
mich
jetzt
sehen.
I
know
ain't
blown
up
Ich
weiß,
ich
bin
noch
nicht
explodiert,
But
I'm
gunning
for
the
crown
aber
ich
jage
die
Krone.
They
wanna
brush
me
off
Sie
wollen
mich
abwimmeln,
They
wanna
shot
me
down
sie
wollen
mich
niederschießen,
But
watch
me
when
I
blow
aber
passt
auf,
wenn
ich
explodiere,
They
gonna
wanna
come
back
around
dann
werden
sie
zurückkommen
wollen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.