Sir Andrew Davis feat. London Philharmonic Orchestra & Royal Choral Society - 威風堂々 第1番(中間部) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sir Andrew Davis feat. London Philharmonic Orchestra & Royal Choral Society - 威風堂々 第1番(中間部)




威風堂々 第1番(中間部)
Pomp and Circumstance March No. 1 (Trio)
少し冷たい風 壞れそうな心 見ていた
I watched as a gentle breeze shattered your heart.
負けない... だから精一杯
Don't give up... So give it your all.
僕らは今を生きてる
We're living in the now.
Don't be afraid... oh, my friends
Don't be afraid... oh, my darling.
どんな時も忘れないよ
I'll never forget you, no matter what.
果てない空へ 夢をのせて
We'll set sail on the endless sky, carrying our dreams.
僕らは歌うよ 苦しいときも
We'll sing through the pain.
つないだ手をはなしても
Even if we let go of each other's hands,
こころはきっとつながっているから
Our hearts will always be connected.
淚をふいて 步き出すよ
Wipe away your tears and keep walking.
どこへ辿り著くんだろう
Where will we end up?
明日の見えないこの道
This road, with no end in sight.
Don't be afraid... oh, my dream
Don't be afraid... oh, my dearest.
それでも ただ自分を信じていたいから
But I just want to believe in myself.
上り下りの一本道に
This straight and narrow path,
僕らはどうして迷うのだろう
Why do we lose our way?
迷うのだろう
We lose our way.
何度だって立ち上がれ oh-oh
Get up again and again, oh-oh
果てない空へ 夢をのせて
We'll set sail on the endless sky, carrying our dreams.
僕らは歌うよ 苦しいときも
We'll sing through the pain.
夢に屆け 力の限り
We'll reach our dreams, with all our might.
誰かと同じように見えても
Even if we look the same as everyone else,
ひとりしかいないから
We're all unique.
あきらめないよ 僕である限り
I won't give up, as long as I'm me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.