Текст и перевод песни Sir Dyno - Struggle 2 the Top
Struggle 2 the Top
Борьба к вершине
Started
with
the
four
track
Начинал
с
четырехдорожечника,
Now
I
got
the
money
stacks
А
теперь
у
меня
пачки
денег.
Crank
and
the
sacks
wanna
meet
me
out
back
Торчки
и
барыги
хотят
встретиться
со
мной
за
углом,
I
got
the
product
pure
uncut
darkroom
funk
У
меня
есть
чистый
товар,
неразбавленный,
тёмная
тема.
Can
you
hear
the
slumps
Слышишь
эти
звуки?
Let
me
put
you
in
my
trunk
Давай,
залезай
в
багажник.
Eleven
years
paid
dues
Одиннадцать
лет
платил
по
счетам,
What
do
I
got
to
prove
Что
я
должен
доказать?
Everything
we
do
is
just
a
business
move
Всё,
что
мы
делаем,
это
просто
бизнес-ход.
If
you
lack
in
this
business
get
left
behind
Если
ты
не
справляешься
в
этом
бизнесе,
то
останешься
позади.
I'm
running
out
of
time
so
it's
the
sign
to
rhyme
У
меня
заканчивается
время,
так
что
это
знак,
чтобы
рифмовать.
I
got
thirty
more
days
to
turn
myself
in
У
меня
есть
тридцать
дней,
чтобы
сдаться.
If
life
is
a
game
then
I'm
destined
to
win
Если
жизнь
— игра,
то
я
суждена
победить.
I
gotta
reach
the
top
man
I'm
almost
there
Я
должен
добраться
до
вершины,
детка,
я
почти
у
цели.
Just
a
little
farther
now
to
the
top
of
the
stairs
Ещё
немного,
и
я
на
вершине
лестницы.
Been
puttin
blood
and
sweat
to
get
where
I
am
Я
вложил
кровь
и
пот,
чтобы
оказаться
там,
где
я
есть.
If
you
stand
in
my
way
then
I
don't
give
a
damn
if
it's
me
or
you
vato
your
as
good
as
dead
Если
ты
встанешь
у
меня
на
пути,
мне
будет
плевать,
ты
это
или
кто-то
другой,
ватос,
ты
покойник.
I'll
leave
you
in
a
puddle
of
red
dump
your
body
in
Merced
Я
оставлю
тебя
в
луже
крови,
сброшу
твоё
тело
в
Мерседе.
I
got
my
mind
made
up
I
wanna
make
all
the
green
Я
принял
решение,
детка,
я
хочу
заработать
все
деньги.
For
those
who
don't
know
me
I'm
d-u-b
Для
тех,
кто
меня
не
знает,
я
Даб.
Now
you
cats
gotta
show
me
a
little
more
love
on
the
streets
cuz
I'm
puttin
in
much
work
makin
all
these
damn
beats
Теперь
вы,
котята,
должны
проявить
ко
мне
немного
больше
любви
на
улицах,
потому
что
я
вкладываю
много
труда
в
создание
всех
этих
битов.
For
the
fools
who
know
me
you
know
we
do
this
Те
дураки,
кто
меня
знает,
знают,
что
мы
делаем
это.
Let
our
fingers
do
the
walkin
and
some
of
us
shoot
the
Пусть
наши
пальцы
делают
своё
дело,
а
некоторые
из
нас
стреляют.
Pushin
me
in
circles
I
just
wanna
chill
Толкают
меня
по
кругу,
а
я
просто
хочу
расслабиться.
Fuck
all
the
bullshit
I
had
to
start
my
own
thing
К
чёрту
всю
эту
ерунду,
я
должен
был
начать
своё
дело.
My
own
label
got
your
hoes
on
my
team
Мой
собственный
лейбл,
твои
тёлки
в
моей
команде.
That's
a
bet
muthafucka
Dub's
a
federali
Это
ставка,
ублюдок,
Даб
— федерал.
Ready
to
go
platinum
in
the
valley
and
the
bay
Готов
стать
платиновым
в
долине
и
в
заливе.
I'm
flippin
money
like
fingers
Я
перебираю
деньги,
как
пальцами.
Hoes
wanna
fuck
rap
singers
Тёлки
хотят
трахнуть
рэперов.
I'm
a
shallow
muthafucka
only
dirt
diggler
Я
мелкий
ублюдок,
просто
копаюсь
в
грязи.
She
wants
to
fuck
a
rapper
celebrity
status
Она
хочет
трахнуть
рэпера,
звёздный
статус.
Big
butt
titties
vagina
I'll
do
her
Большая
задница,
сиськи,
вагина,
я
поимею
её.
Every
fucker
wants
to
buy
all
these
darkroom
jams
Каждый
ублюдок
хочет
купить
все
эти
тёмные
темы.
We
drop
the
dopest
shit
in
killa
cali
Мы
выпускаем
самый
крутой
материал
в
Кали.
I
got
sick
of
rally
so
I
threw
crook
up
in
the
alley
Меня
достали
эти
сборища,
поэтому
я
бросил
Крюка
в
переулке.
Now
I'm
smobbin
like
them
old
school
players
from
the
town
Теперь
я
действую
как
те
старые
игроки
из
города.
I'm
from
the
north
but
I
represent
the
brown
Я
с
севера,
но
я
представляю
коричневых.
Fuck
them
clowns
К
чёрту
этих
клоунов.
I
can't
stand
damb
whitey
kill
him
Pete
Wilson
Ненавижу
чёртовых
белых,
убей
его,
Пит
Уилсон.
I'm
sick
of
strugglin
now
it's
time
to
pull
out
the
Smith
and
Wesson
Меня
достала
эта
борьба,
пришло
время
достать
Смит
и
Вессон.
Now
you'll
learn
your
lesson
minorities
stick
to
the
struggle
Теперь
ты
получишь
урок,
меньшинства
цепляются
за
борьбу.
It's
to
to
put
in
some
muscle
Пора
напрячь
мускулы.
Fuck
them
assholes
К
чёрту
этих
мудаков.
You
wanna
act
like
bitches
ciz-ock
Ты
хочешь
вести
себя
как
сучка,
цис-осел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.