Rollin_Final -
Sir Hop
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MrWhitebeats
MrWhitebeats
You
see
me
shining
off
them
zones
and
I'm
caked
up
(Caked
up)
Du
siehst
mich
strahlen,
von
den
Zonen,
und
ich
bin
vollgepackt
(Vollgepackt)
So
now
you
mad
cause
you
broke
and
got
a
pay
stub
(Pay
stub)
Jetzt
bist
du
sauer,
weil
du
pleite
bist
und
einen
Gehaltszettel
hast
(Gehaltszettel)
I
raise
up
when
you
raise
doubt
Ich
steige
auf,
wenn
du
zweifelst
Evade
drought,
I
stayed
out
and
ran
routes
Entgehe
der
Dürre,
ich
blieb
draußen
und
lief
meine
Routen
Flippin
my
Trump
handouts
(Flip
flip
flip)
Flipp
meine
Trump-Handzettel
(Flip
flip
flip)
My
records
getting
played
in
several
nations
Meine
Platten
werden
in
mehreren
Nationen
gespielt
For
your
music,
your
girl
ain't
even
got
no
patience
(Uh-uhnn)
Für
deine
Musik
hat
dein
Mädchen
nicht
mal
Geduld
(Uh-uhnn)
And
coming
to
your
show's
an
obligation
Und
zu
deiner
Show
zu
kommen,
ist
eine
Verpflichtung
She
know
yo
shit
ain't
it
Sie
weiß,
dein
Zeug
taugt
nichts
She
takes
a
deep
breath
and
fakes
it
Sie
atmet
tief
ein
und
tut
nur
so
Used
to
write
on
pages,
now
it's
notes
app
or
I
think
'em
(Hmm)
Früher
schrieb
ich
auf
Papier,
jetzt
in
der
Notizen-App
oder
ich
denke
sie
mir
aus
(Hmm)
On
the
road
cause
I
do
shit
Unterwegs,
weil
ich
Sachen
mache
Sold
a
whoopty
whoop
out
the
front
of
the
Ruth
Chris
Habe
einen
Whoopty
Whoop
vor
dem
Ruth
Chris
verkauft
Got
the
cash
and
skated
off
(Aight
imma
fuck
with
yall
boys
later
man)
Habe
das
Geld
bekommen
und
bin
abgehauen
(Aight,
ich
werde
später
mit
euch
Jungs
abhängen)
From
a
famous
rapper
but
I
played
it
off
Von
einem
berühmten
Rapper,
aber
ich
habe
es
überspielt
True
shit
(Facts)
Echt
jetzt
(Fakten)
Ya
weed
ain't
even
get
me
high,
it's
useless
Dein
Gras
macht
mich
nicht
mal
high,
es
ist
nutzlos
All
night
I
used
to
fantasize
about
getting
signed
on
some
youth
shit
Die
ganze
Nacht
habe
ich
davon
geträumt,
in
meiner
Jugend
unter
Vertrag
genommen
zu
werden
Now
I'm
too
lit
on
my
own
dime
I
do
this
Jetzt
bin
ich
zu
lit
auf
eigene
Kosten,
ich
mache
das
From
the
demo
to
the
limo,
now
we
rollin
Vom
Demo
zum
Limo,
jetzt
rollen
wir
Get
oven
mitt
for
the
heat
that
I'm
holdin
Hol
den
Ofenhandschuh
für
die
Hitze,
die
ich
halte
Get
in
the
whip,
imma
drive
it
like
I
stole
it
Steig
in
den
Wagen,
ich
fahre
ihn,
als
hätte
ich
ihn
gestohlen
You
tryna
stay
lit,
I'm
just
tryna
stay
focused
Du
versuchst,
lit
zu
bleiben,
ich
versuche,
fokussiert
zu
bleiben
Smoke
a
blunt
outside,
they
like
what's
the
commotion
Rauche
draußen
einen
Blunt,
sie
fragen,
was
der
Tumult
ist
Got
it
on
my
own,
I
can't
wait
for
promotion
Habe
es
alleine
geschafft,
ich
kann
nicht
auf
Promotion
warten
We
be
getting
real
dividends
off
these
quotients
Wir
bekommen
echte
Dividenden
von
diesen
Quotienten
You
tryna
stay
lit,
I'm
just
tryna
stay
focused
Du
versuchst,
lit
zu
bleiben,
ich
versuche,
fokussiert
zu
bleiben
You
see
the
board?
Yeah
you
had
to
(I
know
you
see
that
shit)
Du
siehst
das
Brett?
Ja,
musstest
du
(Ich
weiß,
dass
du
das
siehst)
Uh
huh,
I
know
you
changed
ya
mind
Uh
huh,
ich
weiß,
du
hast
deine
Meinung
geändert
We
all
know
that
was
a
bad
move
Wir
alle
wissen,
das
war
ein
schlechter
Zug
Chess
not
checkers
(Huh)
Schach,
nicht
Dame
(Huh)
I
ain't
Bobby
Fischer
though
I
ain't
tryna
be
reckless
Ich
bin
zwar
nicht
Bobby
Fischer,
ich
versuche
nicht,
rücksichtslos
zu
sein
Roll
up
with
my
own
brand,
the
weed
ain't
what
I'm
flexin
(Nightcap)
Roll
mit
meiner
eigenen
Marke,
das
Gras
ist
nicht
das,
womit
ich
angebe
(Nightcap)
Met
a
girl
in
Dallas
now
the
both
of
us
textin
Habe
ein
Mädchen
in
Dallas
getroffen,
jetzt
schreiben
wir
beide
But
imma
put
the
money
first,
it's
gotta
be
expected
Aber
ich
stelle
das
Geld
an
erste
Stelle,
das
muss
erwartet
werden
You
know
a
nigga
real
as
me,
it's
gotta
be
respected
(Know
that)
Du
kennst
einen
Nigga
wie
mich,
das
muss
respektiert
werden
(Weißt
du)
If
yo
homie
fuckin
up,
it's
gotta
be
corrected
Wenn
dein
Homie
Mist
baut,
muss
das
korrigiert
werden
Touch
chicken
every
time
I
microphone
check
it
Berühre
Chicken
jedes
Mal,
wenn
ich
das
Mikrofon
checke
Weed
got
me
lazy
as
Stepin
Fetchit
Gras
macht
mich
faul
wie
Stepin
Fetchit
I
hop
out
steppin
in
fur
and
leopard
Ich
steige
aus,
trete
in
Pelz
und
Leopard
Here
come
the
hot
stepper
Hier
kommt
der
Hot
Stepper
Kept
the
fix
like
Black
and
Decker
Habe
die
Lösung
behalten
wie
Black
and
Decker
My
record
better,
my
record
solid
(What)
Meine
Platte
ist
besser,
meine
Platte
ist
solide
(Was)
And
plus
I,
stay
in
the
pocket
like
leather
wallets
Und
außerdem
bleibe
ich
in
der
Tasche
wie
Ledergeldbörsen
My
shit
poppin
(What)
Mein
Zeug
ist
der
Hammer
(Was)
This
ain't
a
matchup
for
novice
Das
ist
kein
Match
für
Anfänger
They
couldn't
handle
Rocket
(Dig
that)
Sie
könnten
mit
Rocket
nicht
umgehen
(Verstehst
du)
Yo
baby
see
me,
her
head
noddin
and
pussy
throbbin
nigga
Dein
Baby
sieht
mich,
ihr
Kopf
nickt
und
ihre
Muschi
pocht,
Nigga
From
the
demo
to
the
limo,
now
we
rollin
Vom
Demo
zum
Limo,
jetzt
rollen
wir
Get
oven
mitt
for
the
heat
that
I'm
holdin
Hol
den
Ofenhandschuh
für
die
Hitze,
die
ich
halte
Get
in
the
whip,
imma
drive
it
like
I
stole
it
Steig
in
den
Wagen,
ich
fahre
ihn,
als
hätte
ich
ihn
gestohlen
You
tryna
stay
lit,
I'm
just
tryna
stay
focused
Du
versuchst,
lit
zu
bleiben,
ich
versuche,
fokussiert
zu
bleiben
Smoke
a
blunt
outside,
they
like
what's
the
commotion
Rauche
draußen
einen
Blunt,
sie
fragen,
was
der
Tumult
ist
Got
it
on
my
own,
I
can't
wait
for
promotion
Habe
es
alleine
geschafft,
ich
kann
nicht
auf
Promotion
warten
We
be
getting
real
dividends
off
these
quotients
Wir
bekommen
echte
Dividenden
von
diesen
Quotienten
You
tryna
stay
lit,
I'm
just
tryna
stay
focused
Du
versuchst,
lit
zu
bleiben,
ich
versuche,
fokussiert
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javarious Hopson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.