Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
the
direction
that
I'm
headed
in
Ich
sehe
die
Richtung,
in
die
ich
mich
bewege
Once
the
plan
in
motion
we
about
to
get
it
in
Sobald
der
Plan
in
Bewegung
ist,
werden
wir
durchstarten
When
it
come
to
this
I
feel
like
a
veteran
Wenn
es
darum
geht,
fühle
ich
mich
wie
ein
Veteran
You
was
searching
for
dope
well
baby
this
here's
Medellin
Du
hast
nach
Stoff
gesucht,
Baby,
das
hier
ist
Medellin
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it,
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
So
fuck
with
the
kid
again
Also
gib
dich
wieder
mit
mir
ab
Back
on
my
shit
again,
I'm
back
on
my
shit
again
Wieder
voll
dabei,
ich
bin
wieder
voll
dabei
Write
what
I
really
did,
it's
rare
that
I
do
pretend
Schreibe,
was
ich
wirklich
getan
habe,
ich
tue
selten
so
als
ob
Niggas
they
do
it
big
but
I'm
tryna
do
it
long
Typen
machen
es
groß,
aber
ich
versuche,
es
lange
zu
machen
If
you
just
play
your
role
then
I
might
bring
you
along
Wenn
du
nur
deine
Rolle
spielst,
nehme
ich
dich
vielleicht
mit
This
my
confession,
a
nigga
really
been
stressing
Das
ist
mein
Geständnis,
ein
Typ
war
wirklich
gestresst
The
pressure's
over
compressed
Der
Druck
ist
überkomprimiert
And
it's
got
me
countin'
my
blessings
Und
es
bringt
mich
dazu,
meine
Segnungen
zu
zählen
These
rappers
ain't
that
impressive
Diese
Rapper
sind
nicht
so
beeindruckend
They
pen
ain't
even
aggressive
Ihr
Stift
ist
nicht
mal
aggressiv
Again
I'm
leading
the
rest
Wieder
führe
ich
den
Rest
an
And
again
weed
to
the
chest
piece
Und
wieder
Gras
an
die
Brust
Move
like
a
chess
piece
Bewege
mich
wie
eine
Schachfigur
All
about
a
bag
like
hefty
Alles
dreht
sich
um
die
Kohle,
so
wie
Hefty
And
I'm
still
in
a
leather-clad
left
seat
Und
ich
sitze
immer
noch
im
lederbezogenen
Fahrersitz
Blowin'
gas
so
I
had
to
take
a
back
street
Ich
gebe
Gas,
also
musste
ich
eine
Seitenstraße
nehmen
Hit
the
spot,
I'm
mixin'
Sprite
up
with
the
Jack
D
Ich
komme
an,
mische
Sprite
mit
Jack
D
I'm
goin'
in
I
can't
let
no
one
distract
me
Ich
gebe
alles,
ich
kann
mich
von
niemandem
ablenken
lassen
Aye
I
know
the
game
yeen
gotta
cap
me
Hey,
ich
kenne
das
Spiel,
du
musst
mich
nicht
reinlegen
Pray
that
a
job
or
a
crime
won't
trap
me
(aye)
Bete,
dass
mich
ein
Job
oder
ein
Verbrechen
nicht
einfängt
(hey)
I
see
the
direction
that
I'm
headed
in
Ich
sehe
die
Richtung,
in
die
ich
mich
bewege
Once
the
plan
in
motion
we
about
to
get
it
in
Sobald
der
Plan
in
Bewegung
ist,
werden
wir
durchstarten
When
it
come
to
this
I
feel
like
a
veteran
Wenn
es
darum
geht,
fühle
ich
mich
wie
ein
Veteran
You
was
searching
for
dope
well
baby
this
here's
Medellin
Du
hast
nach
Stoff
gesucht,
Baby,
das
hier
ist
Medellin
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it,
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
So
fuck
with
the
kid
again
Also
gib
dich
wieder
mit
mir
ab
Mama
told
me
to
kill
em
dead,
kill
em
dead
Mama
sagte
mir,
ich
soll
sie
fertigmachen,
fertigmachen
Mama
told
me
to
kill
em
dead
Mama
sagte
mir,
ich
soll
sie
fertigmachen
I
said
my
mama
told
me
to
kill
em
dead,
kill
em
dead
Ich
sagte,
meine
Mama
sagte
mir,
ich
soll
sie
fertigmachen,
fertigmachen
Mama
told
me
to
kill
em
dead
Mama
sagte
mir,
ich
soll
sie
fertigmachen
Mama
told
me
to
kill
em
dead
Mama
sagte
mir,
ich
soll
sie
fertigmachen
Cause
niggas
hate
when
you
the
one
to
get
ahead
Weil
Typen
es
hassen,
wenn
du
derjenige
bist,
der
vorankommt
They
steady
loafin'
when
they
need
to
get
this
bread
Sie
faulenzen,
wenn
sie
eigentlich
das
Geld
verdienen
müssten
Lil
mama
choosin'
Imma
tap
it
like
the
feds
Kleine,
du
hast
die
Wahl,
ich
werde
es
anpacken
wie
die
Bullen
See
I
done
cried,
I
done
sweated,
I
done
bled
Sieh,
ich
habe
geweint,
ich
habe
geschwitzt,
ich
habe
geblutet
So
all
that
negative
energy
shit
is
dead
Also
ist
all
die
negative
Energie
tot
Hoe
I
get
it
how
I
live
infiltrating
systems
Schlampe,
ich
kriege
es,
wie
ich
lebe,
infiltriere
Systeme
You
was
home
at
the
top
and
now
you
been
evicted
Du
warst
zu
Hause
an
der
Spitze
und
jetzt
wurdest
du
rausgeschmissen
Nigga...
I
been
spittin'
crack
since
like
the
5th
grade
Nigga...
Ich
spucke
Crack,
seit
ich
in
der
5.
Klasse
war
Had
a
Webbie
afro
wit
a
temp
fade
Hatte
einen
Webbie-Afro
mit
einem
Temp
Fade
Had
a
chat
with
Havoc
right
after
my
10th
grade
Hatte
ein
Gespräch
mit
Havoc
direkt
nach
meiner
10.
Klasse
He
told
me
to
stay
hungry,
imma
get
paid
Er
sagte
mir,
ich
soll
hungrig
bleiben,
dann
werde
ich
bezahlt
I
see
the
direction
that
I'm
headed
in
Ich
sehe
die
Richtung,
in
die
ich
mich
bewege
Once
the
plan
in
motion
we
about
to
get
it
in
Sobald
der
Plan
in
Bewegung
ist,
werden
wir
durchstarten
When
it
come
to
this
I
feel
like
a
veteran
Wenn
es
darum
geht,
fühle
ich
mich
wie
ein
Veteran
You
was
searching
for
dope
well
baby
this
here's
Medellin
Du
hast
nach
Stoff
gesucht,
Baby,
das
hier
ist
Medellin
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it,
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
So
fuck
with
the
kid
again
Also
gib
dich
wieder
mit
mir
ab
Mama
told
me
to
kill
em
dead,
kill
em
dead
Mama
sagte
mir,
ich
soll
sie
fertigmachen,
fertigmachen
Mama
told
me
to
kill
em
dead
Mama
sagte
mir,
ich
soll
sie
fertigmachen
I
said
my
mama
told
me
to
kill
em
dead,
kill
em
dead
Ich
sagte,
meine
Mama
sagte
mir,
ich
soll
sie
fertigmachen,
fertigmachen
Mama
told
me
to
kill
em
dead
Mama
sagte
mir,
ich
soll
sie
fertigmachen
I
see
the
direction
that
I'm
headed
in
Ich
sehe
die
Richtung,
in
die
ich
mich
bewege
Once
the
plan
in
motion
we
about
to
get
it
in
Sobald
der
Plan
in
Bewegung
ist,
werden
wir
durchstarten
When
it
come
to
this
I
feel
like
a
veteran
Wenn
es
darum
geht,
fühle
ich
mich
wie
ein
Veteran
You
was
searching
for
dope
well
baby
this
here's
Medellin
Du
hast
nach
Stoff
gesucht,
Baby,
das
hier
ist
Medellin
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
Fuck
it,
I'm
lit
again
Scheiß
drauf,
ich
bin
wieder
drauf
I'm
back
on
my
shit
again
Ich
bin
wieder
voll
dabei
So
fuck
with
the
kid
again
Also
gib
dich
wieder
mit
mir
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javarious Hopson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.