Текст и перевод песни Sir Mich feat. TEDE - FILOZOFIA WNDB
FILOZOFIA WNDB
WNDB PHILOSOPHY
Historia
zatacza
krąg
i
wraca
jak
dron
ziom
History
comes
full
circle
and
comes
back
like
a
drone,
babe
Biorę
mikrofon,
przestawiam
na
"on"
go
I
take
the
microphone,
switch
it
to
"on"
Opłaca
czasem
się
poczekać
by
doświadczyć
Sometimes
it
pays
to
wait
to
experience
Przecierać
szlaki
trzeba.
choć
nie
gotowy
taki
Poldon
You
have
to
blaze
trails,
even
if
you're
not
ready
like
Poldon
No
co
mordo?
Byłem
pusty
jak
nocą
Mordor
What's
up,
dude?
I
was
empty
like
Mordor
at
night
Po
całym
tym
beefie
ze
złotoustym
moczymordą
After
all
this
beef
with
the
golden-mouthed
moczymorda
By
mieć
tyle
kapusty
by
to
w
oczy
bodło
To
have
so
much
cabbage
that
it
was
a
thorn
in
the
eye
Motłoch
nie
kuma,
że
motto
to
czyń
dobro,
chuj
z
tym
The
mob
doesn't
understand
that
the
motto
is
to
do
good,
fuck
it
Octopussy,
osiem
dziewczyn
z
Albatrosa
Octopussy,
eight
girls
from
Albatros
Normalna
gadka,
wiesz
ojciec,
matka
(cmok),
posag
Normal
talk,
you
know,
father,
mother
(kiss),
dowry
Żadna
magia,
lekkie
ciary,
wiatr
smaga
po
włosach
No
magic,
slight
chills,
the
wind
whips
through
my
hair
Chociaż
chciały
to
żadna
nie
zdołała
jednak
sprostać
Although
they
wanted
to,
none
of
them
could
handle
it
I
tak
to
zostaw,
tak
to
prosta
droga
dla
nas
And
leave
it
at
that,
that's
the
easy
way
for
us
Matko
Boska,
po
co
drapać
w
starych
ranach
kochana
Mother
of
God,
why
scratch
old
wounds,
honey
I
tak
toczę
tą
Gelendę
i
ta
jebana
kostka
Bauma
And
so
I
roll
this
Gelenda
and
this
damn
Bauma
cube
Wciąż
pod
lusterkiem
Wunderbaum
mam
I
still
have
Wunderbaum
under
the
mirror
Pośród
tych
ulic,
tych
ulic
Among
these
streets,
these
streets
W
środku
mojej
fury,
tej
fury
Inside
my
ride,
this
ride
WWA
mnie
tuli,
mnie
tuli
Warsaw
hugs
me,
hugs
me
Kiedy
robię
tu
te
toury,
te
toury
When
I
do
these
tours
here,
these
tours
Pośród
tych
ulic,
tych
ulic
Among
these
streets,
these
streets
W
środku
mojej
fury,
tej
fury
Inside
my
ride,
this
ride
WWA
mnie
tuli,
mnie
tuli
Warsaw
hugs
me,
hugs
me
Kiedy
robię
tu
te
toury
When
I
do
these
tours
Troche
pozmieniałem
w
międzyczasie
grę
kochanie
I've
changed
the
game
a
bit
in
the
meantime,
honey
Robiłem
"P"
do
"L"
do
"N"
"igrek"
kochanie
I
was
making
"P"
to
"L"
to
"N"
"games"
honey
Ktoś
na
kanał
nam
wszedł
i
breko
chamie
Someone
came
on
our
channel
and
started
yapping,
dude
Wypierdalaj
ten
tekst
to
dla
niej,
sorry
kochanie
Fuck
off
this
text
is
for
her,
sorry
honey
I
do
tej
pory,
kochanie,
idę
dalej
kochanie
And
so
far,
honey,
I
keep
going,
honey
Wstawałem
i
upadałem,
zmieniałem
tory
kochanie
I
got
up
and
fell,
changed
tracks,
honey
Miałem
upadki
i
wzloty,
wpadki,
kłopoty,
kochanie
I
had
falls
and
ups,
mishaps,
troubles,
honey
Lakier
rysy
dłutem,
rany
kłute
w
Yokohamie
Varnish
scratches
with
a
chisel,
stab
wounds
in
Yokohama
Takie
jest
życie
kochanie,
w
sumie
sam
je
wybrałem
Such
is
life,
honey,
I
chose
it
myself
Dziś
jest
super
kochanie,
ale
po
dupie
dostałem
Today
is
great,
honey,
but
I
got
my
ass
kicked
Nanagrywałem
się
o
tym
i
cioty
toczą
tu
piane
I
recorded
myself
about
it
and
the
pussies
are
foaming
at
the
mouth
Jak
tylko
wspomnę
o
tym,
że
wygrałem
kochanie
Whenever
I
mention
that
I
won,
honey
Dla
mnie
to
całe,
cały
ten
rap
jest
wygrywaniem
For
me
this
whole,
this
whole
rap
is
about
winning
I
to
się
ma
nie
zmieniać
nigdy,
tak
zostaje
kochanie
And
that's
not
gonna
change,
that's
how
it
stays,
honey
Ludzie
bez
pasji
są
żadni,
a
normalni
są
nudni,
kochanie
People
without
passion
are
nothing,
and
normal
people
are
boring,
honey
Dynda
Wunderbaum
i
pachnie
znów
nim
Wunderbaum
is
dangling
and
it
smells
like
it
again
Pośród
tych
ulic,
tych
ulic
Among
these
streets,
these
streets
W
środku
mojej
fury,
tej
fury
Inside
my
ride,
this
ride
WWA
mnie
tuli,
mnie
tuli
Warsaw
hugs
me,
hugs
me
Kiedy
robię
tu
te
toury,
te
toury
When
I
do
these
tours
here,
these
tours
Pośród
tych
ulic,
tych
ulic
Among
these
streets,
these
streets
W
środku
mojej
fury,
tej
fury
Inside
my
ride,
this
ride
WWA
mnie
tuli,
mnie
tuli
Warsaw
hugs
me,
hugs
me
Kiedy
robię
tu
te
toury
When
I
do
these
tours
Czas
płynie,
płynie,
a
ja
wyje,
wyjebane
mam
Time
flies,
flies,
and
I
howl,
I
don't
give
a
damn
Fury
są
inne,
ale
takie
same
Wunderbaum
The
rides
are
different,
but
the
same
Wunderbaum
I
co
sekundę
wow,
przecież
chciałem
właśnie
tak
And
every
second
wow,
that's
exactly
what
I
wanted
S.P.O.R.T.
siedemnaście
lat
S.P.O.R.T.
seventeen
years
I
jak
ci
się
strasznie
brak,
graj
starsze
albumy
And
if
you
miss
it
terribly,
play
the
older
albums
Może
kumać
zaczniesz
że
wyprzedzałem
zawsze
tłumy
Maybe
you'll
start
to
understand
that
I
was
always
ahead
of
the
crowd
Poszedłem
przez
chaszcze,
poprzecierałem
im
ścieżki
I
went
through
the
bushes,
I
blazed
the
trails
for
them
Sami
by
nie
szli,
dzisiaj
mogą
ręce
umyć
They
wouldn't
go
by
themselves,
today
they
can
wash
their
hands
Wierz
mi,
nic
bym
nie
zmienił,
nic
nie
jest
po
nic
Believe
me,
I
wouldn't
change
a
thing,
nothing
is
for
nothing
Wszystko
jest
po
coś,
wiesz
to,
zresztą
jak
wolisz
Everything
is
for
a
reason,
you
know
that,
anyway,
as
you
like
I
zapierdala
tak
ten
czas
tu
jak
bolid
And
time
flies
here
like
a
race
car
Jak
wózki
na
V-rally,
ej
GNZ
sorry,
ajt
Like
carts
on
V-Rally,
hey
GNZ
sorry,
alright
Tępe
głowy
nie
skumają,
o
czym
to
historia
Dumb
heads
won't
understand
what
this
story
is
about
W
oczy
boli,
kiedy
znów
powracam
w
glorii
ja
It
hurts
to
see
me
back
in
glory
Kochanie
ty
to
masz
tutorial
na
mnie
Honey,
you
have
a
tutorial
on
me
Zamknięte
okna,
Wunderbaum
pachnie
Windows
closed,
Wunderbaum
smells
Pośród
tych
ulic,
tych
ulic
Among
these
streets,
these
streets
W
środku
mojej
fury,
tej
fury
Inside
my
ride,
this
ride
WWA
mnie
tuli,
mnie
tuli
Warsaw
hugs
me,
hugs
me
Kiedy
robię
tu
te
toury,
te
toury
When
I
do
these
tours
here,
these
tours
Pośród
tych
ulic,
tych
ulic
Among
these
streets,
these
streets
W
środku
mojej
fury,
tej
fury
Inside
my
ride,
this
ride
WWA
mnie
tuli,
mnie
tuli
Warsaw
hugs
me,
hugs
me
Kiedy
robię
tu
te
toury
When
I
do
these
tours
Pośród
tych
ulic,
tych
ulic
Among
these
streets,
these
streets
W
środku
mojej
fury,
tej
fury
Inside
my
ride,
this
ride
WWA
mnie
tuli,
mnie
tuli
Warsaw
hugs
me,
hugs
me
Kiedy
robię
tu
te
toury,
te
toury
When
I
do
these
tours
here,
these
tours
Pośród
tych
ulic,
tych
ulic
Among
these
streets,
these
streets
W
środku
mojej
fury,
tej
fury
Inside
my
ride,
this
ride
WWA
mnie
tuli,
mnie
tuli
Warsaw
hugs
me,
hugs
me
Kiedy
robię
tu
te
toury
When
I
do
these
tours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski
Альбом
NOJI?
дата релиза
15-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.