Текст и перевод песни Sir Pathétik - Texto
Toute
était
si
beau,
toute
allait
si
bien
Everything
was
so
beautiful,
everything
was
going
so
well
On
pense
pas
qu'une
histoire
pareille
cogne
à
porte
le
matin
We
don't
think
a
story
like
that
knocks
on
our
door
in
the
morning
Ma
plus
belle
victoire,
celle
qui
rendait
ma
vie
si
belle
My
greatest
victory,
the
one
that
made
my
life
so
beautiful
J'l'ui
ai
envoyé
un
texto
disant
comment
j'm'ennuyais
d'elle
I
sent
her
a
text
saying
how
much
I
missed
her
On
l'fait
toute
aussi,
on
s'pense
toute
à
l'abri
We
all
do
it,
we
all
think
we're
safe
On
chauffe
le
char,
texte
en
même
temps
We
warm
up
the
car,
texting
at
the
same
time
Pis
certains
perdent
la
vie
And
some
people
lose
their
lives
L'enfer
c'est
produit,
pis
Amy
est
partie
Hell
happened,
and
Amy
left
Quand
on
me
l'a
appris
ca
fessé
comme
un
coup
d'fusil
When
I
was
told
about
it,
it
hit
me
like
a
gunshot
J'ai
dit
Criss
ça
s'peut
pas,
ma
blonde
qui
part
comme
ça
I
said,
"Damn,
it
can't
be,
my
girlfriend
just
left
like
that"
J'le
croyais
pas
mais
ça
tout
l'air
qu'on
en
est
rendu
la
I
didn't
believe
it,
but
it
seems
like
we've
come
to
that
point
Si
tu
conduis
pu
d'texto
parce
qu'sa
peut
être
ton
dernier
mot
If
you
don't
text
while
driving
anymore
because
it
could
be
your
last
word
Tite
distraction
qui
peut
tuer
face
première
dans
un
poteau
A
small
distraction
that
can
kill
you
face
first
into
a
post
La
vie
tient
a
un
fil,
surtout
si
tu
textes
au
volant
Life
hangs
by
a
thread,
especially
if
you
text
at
the
wheel
Un
pote
vient
juste
de
perdre
sa
blonde,
celle
qui
aimait
tant
A
friend
just
lost
his
girlfriend,
the
one
he
loved
so
much
Ses
projets
avec
elle,
se
sont
toute
envolés
Her
plans
with
him,
they
all
went
up
in
smoke
Leur
avenir
et
tous
leurs
rêves
ont
cessés
d'exister
Their
future
and
all
their
dreams
have
ceased
to
exist
C'est
trop
fou
comme
j'ai
besoin
de
toi
It's
crazy
how
much
I
need
you
Texto
t'emmènera
loin
de
moi
Texting
will
take
you
far
away
from
me
Dire
je
t'aime
pour
la
dernière
fois
Saying
I
love
you
for
the
last
time
Bébé
à
tantôt,
c'est
tout
s'qui
m'reste
de
toi
Baby,
see
you
later,
it's
all
I
have
left
of
you
Maintenant
qu'j'sais
qu'sa
arrive,
j'vais
y
penser
deux
fois
Now
that
I
know
it's
coming,
I'm
going
to
think
twice
about
it
Pu
d'texto
et
pu
d'volant,
en
souvenir
de
toi
No
more
texting
and
driving,
in
memory
of
you
Un
moment
de
distraction,
un
p'tit
mot
doux
fatal
A
moment
of
distraction,
a
little
fatal
sweet
note
Tu
les
a
quitté
comme
ça
en
route
vers
l'hôpital
You
left
them
like
that
on
the
way
to
the
hospital
Nouvelle
réalité,
maintenant
ça
existe
pour
vrai
New
reality,
now
it's
real
Faut
l'réaliser
mes
pensées
vont
à
tous
ceux
qu't'aimais
I
have
to
realize
that
my
thoughts
go
to
all
those
you
loved
On
garde
des
bons
souvenirs,
on
va
s'conscientisé
We
keep
good
memories,
we're
going
to
become
aware
Un
texte
en
conduisant
s'pour
vrai
qu'sa
peut
tuer
A
text
while
driving
can
really
kill
Amy
nous
a
quittée,
elle
nous
surveille
d'en
haut
Amy
left
us,
she
watches
over
us
from
above
Juste
pour
elle
en
son
honneur
pu
d'volant
pu
d'texto
Just
for
her
in
her
honor
no
more
steering
wheel
no
more
text
On
est
avec
toi,
veille
sur
nous
du
ciel
We're
with
you,
watch
over
us
from
heaven
En
souvenir
de
cette
histoire,
au
volant
y'a
pu
d'cell
In
memory
of
this
story,
there's
no
more
cell
at
the
wheel
Juste
pour
toi
Amy,
qui
vient
juste
d'nous
quitter
Just
for
you
Amy,
who
just
left
us
On
va
changer,
pu
d'téléphone
din
mains
en
train
d'chauffer
We're
going
to
change,
no
more
phones
in
our
hands
while
driving
La
mort
peut
nous
surprendre,
te
faire
perdre
le
décor
Death
can
surprise
us,
make
you
lose
the
scenery
Zéro
texto
à
bord
ca
fesse
de
perdre
quelqu'un
qu't'adore
Zero
texting
on
board,
it's
tough
to
lose
someone
you
love
C'est
trop
fou
comme
j'ai
besoin
de
toi
It's
crazy
how
much
I
need
you
Texto
t'emmènera
loin
de
moi
Texting
will
take
you
far
away
from
me
Dire
je
t'aime
pour
la
dernière
fois
Saying
I
love
you
for
the
last
time
Bébé
à
tantôt,
c'est
tout
s'qui
m'reste
de
toi
Baby,
see
you
later,
it's
all
I
have
left
of
you
C'est
trop
fou
comme
j'ai
besoin
de
toi
It's
crazy
how
much
I
need
you
Texto
t'emmènera
loin
de
moi
Texting
will
take
you
far
away
from
me
Dire
je
t'aime
pour
la
dernière
fois
Saying
I
love
you
for
the
last
time
Bébé
à
tantôt,
c'est
tout
s'qui
m'reste
de
toi
Baby,
see
you
later,
it's
all
I
have
left
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Berube, Sebastien Lefebvre, Lefebvre Jean Francois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.