Sir Samuel - Harmony - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sir Samuel - Harmony




Harmony
Гармония
Oùùùù Elle est oùùùù
Гдеееее, где она?
Oùùùù Je ne sais pas oùùùù
Гдеееее, я не знаю гдеееее
X2
X2
Marre du désordre
Устал от беспорядка,
Elle m'a dit j'en peux plus
Ты сказала, что больше не можешь.
Ma mission s'arrête
Моя миссия здесь закончена,
Trop de morts et trop de vices
Слишком много смертей и пороков.
Moi j'y crois plus et
Я больше не верю в это,
En l'Homme je n'ai plus foi
И в человека я больше не верю.
C'est / chacun pour sa pomme
Теперь / каждый сам за себя,
Vous ne vous regardez plus
Вы больше не смотрите друг на друга,
Mais ça n'vous affole pas
Но это вас не пугает.
Mon ennemi c'est l'avarice
Мой враг - это алчность,
Elle m'a battu et je me retire cette fois
Она победила меня, и на этот раз я отступаю.
Mon Harmony (choeurs)
Моя Гармония (хор)
Mais est elle passé?
Но куда она делась?
Mon Harmony (choeurs)
Моя Гармония (хор)
Mais qu'est ce qu'on en a fait?
Что же мы с ней сделали?
Mon Harmony (choeurs)
Моя Гармония (хор)
Mais est elle hein? J'la cherche, j'la trouve pas
Где же она, а? Я ищу ее, я не могу ее найти
Mon Harmony (choeurs)
Моя Гармония (хор)
Mais qu'est ce qu'on en a fait? Expliquez moi
Но что же мы с ней сделали? Объясни мне.
Oùùùù Elle est oùùùù
Гдеееее, где она?
Oùùùù Je ne sais pas oùùùù
Гдеееее, я не знаю гдеееее
X2
X2
J'abandonne le poste
Я покидаю пост,
Non c'était pas prévu
Нет, этого не должно было быть.
Vous n'me laissez pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Pas d'efforts aucune esquisse d'une solution
Никаких усилий, никакого намека на решение.
Et moi je n'fais plus le poids
И я больше не могу этого выносить.
Bref
Короче,
Ciao j'quitte le globe
Пока, я покидаю этот мир,
Rejoindre les déçus:
Присоединяюсь к разочарованным:
Tolérance et les autres
Терпимости и другим,
Amour et Respect d'autrui
Любви и Уважению к другим.
Sont plus d'ce monde et
Их больше нет в этом мире,
J'les rejoins de ce pas
И я немедленно присоединяюсь к ним.
(Bridge)
(Переход)
J'attends son retour
Жду твоего возвращения,
Urgence
Срочно.
Ici rien ne va
Здесь все плохо,
Rien ne va
Все плохо.
Expliquez moi ah
Объясни мне, а,
Expliquez moi
Объясни мне,
Mais est elle passé?
Но куда она делась?
Mais qu'est ce qu'on en a ...?
Но что же мы с ней...?
Mais est elle pa...?
Но где же она...?
Mais qu'est ce qu'on en a ...?
Но что же мы с ней...?
Mais est elle pa...?
Но где же она...?
Mais qu'est ce qu'on en a fait
Но что же мы с ней сделали?
Expliquez moi ah
Объясни мне, а,
Expliquez moi ah
Объясни мне, а,
Mais est elle passé?
Но куда она делась?





Авторы: Michael Brian Brook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.