Sir Samuel - Kaly - перевод текста песни на немецкий

Kaly - Sir Samuelперевод на немецкий




Kaly
Kaly
Elle seule le sait, mais ce que je préfère
Nur sie weiß es, aber was ich am meisten liebe
C'est quand est naturelle
Ist wenn sie natürlich ist
Gère mes nerfs, elle a son caractère
Sie managt meine Nerven, hat ihren eigenen Charakter
Et faut pas tester mam'zelle
Und du solltest Fräulein nicht testen
Faut te poser pour lui causer l'ami,
Du musst dich hinsetzen, um mit ihr zu reden, mein Freund,
Car à la longue elle attire les ennuis
Denn auf Dauer zieht sie Ärger an
J'ai osé lui proposer, cette nuit,
Ich habe es gewagt, ihr diese Nacht vorzuschlagen,
De faire un break, elle m'a dit non merci!
Eine Pause zu machen, sie sagte nein danke!
Kaly, je te reconnais
Kaly, ich erkenne dich
Cette fois ci, j'vais te consommer
Dieses Mal werde ich dich genießen
Ma Kaly
Meine Kaly
Kaly, je te reconnais
Kaly, ich erkenne dich
Cette fois ci, j'vais te consommer
Dieses Mal werde ich dich genießen
C'est oh oh oh oh...
Es ist oh oh oh oh...
Ma Kalyyyyy
Meine Kalyyyyy
Oh oh oh oh.
Oh oh oh oh.
T'es la seule qui me plonge qui me met dans cet état
Du bist die Einzige, die mich in diesen Zustand versetzt
Elle tient les rènes, ça de A à Z
Sie hält die Zügel, von A bis Z
Elle se fout de toutes les règles
Sie schert sich um keine Regeln
Mes problèmes, les provoque sans gênes
Meine Probleme, provoziert sie ohne Hemmungen
Elle gère mes joies et mes peines
Sie managt meine Freuden und Sorgen
Faut te poser pour lui causer, l'ami
Du musst dich hinsetzen, um mit ihr zu reden, mein Freund
Elle peut partir et sans même t'avertir
Sie kann gehen, ohne dich zu warnen
J'vais t'avouer, j'lui suis dévoué
Ich gebe zu, ich bin ihr ergeben
L'ennui c'est qu'à ce jour, elle me dit toujours oui
Das Problem ist, bis heute sagt sie mir immer Ja
Elle annihile mes sens mais je ne suis pas la seule victime
Sie lähmt meine Sinne, aber ich bin nicht das einzige Opfer
Et tous mes potes connaissent son parfum subtil
Und alle meine Freunde kennen ihren subtilen Duft
Y'a pas qu'à moi qu'elle a fait tourner l'esprit
Ich bin nicht der Einzige, dem sie den Kopf verdreht hat
C'est un peu tard que je l'ai compris
Es ist ein bisschen spät, dass ich es verstanden habe
Elle s'offre à d'autres et ça me tue... oh non...
Sie bietet sich anderen an und das tötet mich... oh nein...
J'connais son charme et ses vertus oh non.oh...
Ich kenne ihren Charme und ihre Tugenden oh nein.oh...
Je ne me souviens plus quand c'était,
Ich erinnere mich nicht mehr, wann es war,
Ni comment ça c'est passé
Noch wie es passiert ist
Le truc c'est que je trouvais bonne bonne
Die Sache ist, ich fand sie heiß heiß
Je ne me souviens plus quand c'était,
Ich erinnere mich nicht mehr, wann es war,
Ni comment ça c'est passé
Noch wie es passiert ist
Le truc c'est que je trouvais bonne bonne
Die Sache ist, ich fand sie heiß heiß
Oh oh oh... Ma Kaly
Oh oh oh... Meine Kaly
Oh oh oh... t'es la seule qui me plonge qui me met
Oh oh oh... du bist die Einzige, die mich in diesen Zustand versetzt





Авторы: Michel Alibo, Johan Dalgaard, Fabien Philetas, Denis Eschylle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.