Sir Scratch - Repara - перевод текста песни на немецкий

Repara - Sir Scratchперевод на немецкий




Repara
Sieh genau hin
Pensa como vais e como voltas
Denk nach, wie du gehst und wie du zurückkommst
Dizem puto tu dispensa quer atalhos, quer andaimes
Sie sagen, Junge, du verzichtest auf Abkürzungen, auf Gerüste
E entra logo é pela porta
Und kommst gleich durch die Tür
Se não és convidado, tão a espera ou és da casa
Bist du nicht eingeladen, wartest oder gehörst ins Haus
E eu sou da casa dos 20 anos a puxar a corda
Und ich gehöre ins Haus, mit 20 Jahren zieh ich am längeren Hebel
Mbora mano
Komm schon Bruder
Ninguem cai agora, seguro
Niemand fällt jetzt, es ist sicher
Posso? Podes, é a resposta dada pela minha tropa
Darf ich? Du darfst, ist die Antwort meiner Truppe
Saio da minha toca e tu nota que nao me importa
Ich komm aus meinem Bau und du merkst, dass es mir egal ist
Quem ta no top a reinar meu reinado é de quem me topa
Wer an der Spitze regiert, mein Reich gehört dem, der mich erkennt
E o scrah voca duma forma, de quem vem com uma fome
Und der Kratzer kommt mit einem Hunger
Igual a quem bota o uniforme agora, e pronto prá Copa
Wie derjenige, der jetzt ins Trikot schlüpft und bereit für die WM ist
Taças e Champagne... cada um com o seu lugar
Pokale und Champagner... jeder hat seinen Platz
Desde que o valor não seja o valor de um polegar
Solang der Wert nicht dem eines Daumens entspricht
pra todos e pra tantos
Es gibt für alle und für so viele
Mas pra que desse fruto hoje aquilo que plantámos
Doch damit diese Frucht heute trägt, was wir pflanzten
Foi indispensavel antes
War früher unerlässlich
Agora seguramos Paredes enquanto o resto Rui
Jetzt halten wir Mauern fest, während der Rest zusammenbricht
O Rock não rola mais como rolava
Rock rollt nicht mehr wie einst
E a Pop apaixonada por versos desta cambada
Und Pop ist verliebt in Reime dieser Bande
É karma meu camarada ou tem cara
Ist es Karma mein Kamerad oder sieht so aus
Repara que ele não pára e tu cara-a-cara com um gajo
Sieh genau hin, er hört nicht auf und du von Angesicht zu Angesicht mit einem Kerl
Que traz clássicos atrás de clássicos atrás
Der nur Klassiker nach Klassiker bringt
Repara, pára e sente
Sieh genau hin, halte inne und fühle
Repara, pára e sente
Sieh genau hin, halte inne und fühle
Repara, pára e sente
Sieh genau hin, halte inne und fühle
Repara, pára e sente
Sieh genau hin, halte inne und fühle
Repara, pára e sente
Sieh genau hin, halte inne und fühle
Repara, pára e sente
Sieh genau hin, halte inne und fühle
Repara, pára e sente
Sieh genau hin, halte inne und fühle
Repara, pára e sente
Sieh genau hin, halte inne und fühle
Tu sente como assento no futuro
Du fühlst wie Sitzplatz in die Zukunft
Eu sou exemplo de que tar ausente por um tempo curto
Ich bin Beispiel dafür, dass kurz abwesend sein
Analisar sem forçar num tento prematuro
Ohne voreiligen Versuch zu analysieren
Faz-te moldar parte homem parte sábio e partes tudo
Lässt dich teils Mann, teils Weiser und teils alles formen
De forma épica e singular
Auf epische und einzigartige Weise
Se te for similar é uma réplica boy aprende a assimilar
Wenn es dir ähnelt, ist es eine Kopie, Junge, lerne zu verstehen
Trepei pra estar aqui, tu trepas pelo trap pra ser MC
Ich kletterte um hier zu sein, du kletterst durch den Trap um MC zu sein
Mas tropeças se de repente mudarem as peças do teu beat
Doch du stolperst wenn plötzlich Teile deines Beats wechseln
Não meças por conversas os atos mano
Mess nicht nur an Worten, sieh die Taten Bruder
São factos exatos, não vivo por boatos não
Sind exakte Fakten, ich leb nicht durch Gerüchte nicht
Quem assim rima assim fala
Wer so reimt, so spricht
Não tem gaguez, não me calam
Kein Stottern, mich bringt man nicht zum Schweigen
Tenta-me! E eu tornar-me no que tu tentas
Versuch mich! Und sieh, wie ich werde was du versuchst
Sentas quando a malta vai a jogo
Du sitzt wenn wir ins Spiel gehen
Levantas voo, a malta senta porque das enjoos
Du hebst ab, wir sitzen weil uns schwindlig wird
A malta salta quando o instrumental te o show
Wir springen wenn das Instrumental dir die Show gibt
Eu parto o palco em metade e num bocado
Ich brech die Bühne in zwei Hälften und in einem Stück
Te parto em dois
Zerbrech ich dich in zwei
Repara como a gente faz isto
Sieh wie wir das machen
Repara como a gente faz isto
Sieh wie wir das machen
Repara como a gente faz isto
Sieh wie wir das machen
Repara como a gente faz isto
Sieh wie wir das machen





Авторы: Pedro Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.